Pannello Posteriore; Possibilità D'impiego; Montaggio In Un Rack - Monacor SA-440/SW Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SA-440/SW:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
1
SA-440/SW
POWER
3
4
Amplificatore mixer stereo
Queste istruzioni sono rivolte all'utente senza
conoscenze tecniche specifiche . Vi preghiamo
di leggerle attentamente prima della messa in
funzione e di conservarle per un uso futuro .
MUTE
2
LEVEL
MIN
MAX
1 Panoramica
1.1 Pannello frontale
15
16 17 18 19
1 Angoli di montaggio per il montaggio
dell'apparecchio in un rack (482 mm / 19")
2 Spie di sovrapilotaggio CLIP (canale sini-
stro / canale destro) per il finale interno
3 Spia di funzionamento
4 Interruttore on / off POWER
5 Regolatore volume per il canale microfono
VOICE 1
6 Regolazione toni con 3 frequenze diverse
per il canale microfono VOICE 1
7 Regolatore volume per il canale microfono
VOICE 2
8 Regolazione toni con 3 frequenze diverse
per il canale microfono VOICE 2
9 Regolatore volume per il canale stereo
MUSIC 1
10 Regolazione toni con 2 frequenze diverse,
in comune per i due canali stereo MUSIC
1 e MUSIC 2
11 Regolatore volume per il canale stereo
MUSIC 2
12 Ingresso stereo Line MUSIC INPUT 2, utiliz-
zabile in alternativa all'ingresso MUSIC 2
sul retro (
posizione 21)
13 Presa per il collegamento di una cuffia
stereo per ascoltare il segnale d'uscita;
in caso di collegamento, le uscite AMP
OUTPUT (17 e 18) e le uscite per altopar-
lanti (25) sono messe in muto
Nota: I regolatori LEVEL (16, 19) non influenzano
il livello del segnale nella cuffia .
14 Regolatore volume per la cuffia

1.2 Pannello posteriore

15 Morsetti a vite MUTE (staccabili dall'ap-
parecchio) per il collegamento di un in-
terruttore / pulsante per la funzione muto
delle uscite AMP OUTPUT (17 e 18) e delle
uscite per altoparlanti (25)
16 Regolatore livello LEVEL 2 per l'uscita AMP
OUTPUT 2 (17)
17 e 18
Uscite delle somme AMP OUTPUT 1 e 2
per il collegamento di amplificatori finali
oppure di altri apparecchi con ingresso
Line, p . es . mixer
10
VOICE 1
LOW
MID
HIGH
−12
+12
−12
+12
−12
+12
dB
dB
dB
0
10
5
6
19 Regolatore livello LEVEL 1 per il finale
20 Uscita registrazione REC per il collega-
AMP OUTPUT
1
REC
2
MUSIC 1
L
L
L
L
LEVEL
MIN
MAX
21 e 22
R
R
R
R
20
21 22
23 e 24
25 Morsetti SPEAKER per le casse acustiche
26 Portafusibile;
27 Cavo per il collegamento con una presa
2 Avvertenze di sicurezza
L'apparecchio è conforme a tutte le direttive
rilevanti dell'UE e pertanto porta la sigla
AVVERTIMENTO L'apparecchio funziona con
L'apparecchio è previsto solo per l'uso
all'interno di locali . Proteggerlo dall'acqua
gocciolante e dagli spruzzi d'acqua, da alta
umidità dell'aria e dal calore (temperatura
d'impiego ammessa fra 0 e 40 °C) .
Non depositare sull'apparecchio dei con-
tenitori riempiti di liquidi, p . es . bicchieri .
Dev'essere garantita la libera circolazione
dell'aria per dissipare il calore che viene
prodotto all'interno dell'apparecchio . Non
coprire in nessun modo le fessure d'aera-
zione del contenitore .
Non mettere in funzione l'apparecchio e
staccare subito la spina rete se:
1 . l'apparecchio o il cavo rete presentano
2 . dopo una caduta o dopo eventi simili
3 . l'apparecchio non funziona corretta-
Per la riparazione rivolgersi sempre ad
un'officina competente .
VOICE 2
LOW
MID
HIGH
−12
+12
−12
+12
−12
+12
dB
dB
dB
0
10
7
8
interno e per l'uscita AMP OUTPUT 1 (18)
mento con l'ingresso di un registratore
2
VOICE
1
Nota: I regolatori LEVEL (16, 19) non influenzano
L
il livello del segnale di registrazione .
R
Ingressi stereo MUSIC 1 e 2 per il colle-
gamento di apparecchi audio con uscita
23
24
Line, p . es . lettori CD o DVD, tapedeck,
tuner
Ingressi mono VOICE 1 e 2 per il collega-
mento di microfoni
(impedenza min . 4 Ω)
sostituire un fusibile difettoso sempre con
uno dello stesso tipo
di rete (230 V/ 50 Hz)
pericolosa tensione di rete .
Non intervenire mai per-
sonalmente al suo interno
e non inserire niente nelle
fessure d'aerazione! Esiste
il pericolo di una scarica
elettrica .
dei danni visibili
sussiste il sospetto di un difetto;
mente .
2
MUSIC 1
MUSIC 2
CLIP
CLIP
LOW
HIGH
−12
+12
−12
+12
dB
dB
0
10
0
10
9
10
11
Il cavo rete, se danneggiato, deve essere so-
stituito solo da un laboratorio specializzato .
Staccare il cavo rete afferrando la spina,
senza tirare il cavo .
SPEAKER 4-8 Ω
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
RIGHT
LEFT
asciutto; non impiegare in nessun caso
acqua o prodotti chimici .
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti
sbagliati, d'impiego scorretto o di ripara-
25
zione non a regola d'arte dell'apparecchio,
non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone
o a cose e non si assume nessuna garanzia
per l'apparecchio .
Se si desidera eliminare l'apparec-
chio definitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un'istituzione
locale per il riciclaggio .
3 Possibilità d'impiego
Questo amplificatore mixer stereo è previsto
per impieghi universali . Offre la possibilità di
collegare fino a due apparecchi audio con
uscita Line (p . es . lettori CD o DVD, tape-
deck) e fino a due microfoni, miscelando le
.
loro segnali su due uscite delle somme dei
segnali . Inoltre sono presenti un'uscita sup-
plementare per la registrazione e un'uscita
regolabile per una cuffia . Le due uscite delle
somme e le uscite per gli altoparlanti, possono
essere messe in muto con un telecomando
opzionale . La funzione muto viene attivata
collegando una cuffia .
4 Collocazione
Con l'aiuto dei due angoli di montaggio in
dotazione è possibile montare l'amplificatore
in un rack per apparecchi della larghezza di
482 mm (19") . Tuttavia può essere usato
anche senza gli angoli come apparecchio da
tavolo . In ogni caso, l'aria deve poter circo-
lare liberamente attraverso tutte le fessure
d'aerazione per garantire un raffreddamento
sufficiente .

4.1 Montaggio in un rack

Fissare gli angoli (1) sul davanti, sul lato destro
e sinistro, ogni volta con tre viti . Nel rack è
richiesta 1 U (unità d'altezza) = 44,45 mm .
Comunque, sotto e sopra l'amplificatore do-
vrebbe rimanere dello spazio supplementare
per garantire un raffreddamento sufficiente .
In caso di dissipazione insufficiente del calore,
conviene montare un ventilatore nel rack .
Altrimenti, nel rack può prodursi un accumulo
di calore che può danneggiare non solo l'am-
plificatore ma anche altri apparecchi sistemati
nel rack .
1
MUSIC
INPUT 2
L
R
0
10
12
13
14
FUSE
230 V~ / 50 Hz
26
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

25.3880

Tabla de contenido