Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducción del manual de
instrucciones original
perma
ECOSY 5
Expertos en soluciones de lubricación automática

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Perma ECOSY 5

  • Página 1 Traducción del manual de instrucciones original perma ECOSY 5 Expertos en soluciones de lubricación automática...
  • Página 2 Queda terminantemente prohibida la reproducción o difusión ante terceros de las presentes instrucciones de uso, ya sea de forma total o parcial, sin que medie autorización previa por escrito de perma-tec GmbH & Co. KG. Todas las indicaciones contenidas en las presentes instrucciones han sido recopiladas y supervisadas con suma atención respecto a su extensión...
  • Página 3 Indicaciones de seguridad ..............9 Personas responsables de seguridad ............. 9 Indicaciones generales de seguridad ............9 Indicaciones de seguridad para el ECOSY 5 ........10 Indicaciones de seguridad relativas al manejo de lubricantes ....11 Instrucciones de seguridad en caso de incendio ........11 Datos técnicos ..................12...
  • Página 4 Detección y solución de averías ............52 Desinstalación del equipo de lubricación ........54 12.1 Preparativos para la desinstalación............54 12.2 Desinstalación del perma ECOSY 5 ............. 55 Envío .....................55 Eliminación de residuos ..............56 Accesorios para el perma ECOSY 5 ..........57 15.1 Accesorios .....................
  • Página 5 1.1.1 Terminología utilizada Equipo de engrase En lo sucesivo se utilizará la denominación comercial “perma ECOSY”, „ECOSY 5“, para referirnos al “equipo de engrase” y paralelamente se utilizará la forma masculina. 1.1.2 Diseño de las indicaciones de seguridad y peligro Todas las indicaciones de seguridad contenidas en las presentes instrucciones han sido diseñadas de acuerdo con el estándar ANSI...
  • Página 6 ECOSY Modelos y volumen de pedidos • El ECOSY 5, sus piezas y la composición de los aceites se entregarán en base al pedido del cliente. • El equipo de engrase es entregado con la bomba rellenada de aceite pero con el depósito seco.
  • Página 7 Equipo de engrase perma ECOSY 5 1.3.1 Identificación • El equipo de engrase perma ECOSY 5 es identificable claramente mediante un adhesivo situado en la cámara de la bomba. • Señalización de la CE en el depósito de reserva. • Fabricante perma-tec GmbH &...
  • Página 8 • perma-tec GmbH & Co. KG no será responsable por daños y perjuicios causados derivados del funcionamiento cuando hayan sido causados por: …...
  • Página 9 • Estas indicaciones no son exclusivas ni excluyentes. En caso de dudas o preguntas rogamos se pongan en contacto con el servicio de atención al cliente de perma-tec. • Todos los puestos de trabajo y vías de paso deberán estar limpios y ser transitables de forma segura.
  • Página 10 Indicaciones de seguridad para el ECOSY 5 Al tiempo de la entrega el equipo de lubricación se corresponde con el estado de la técnica y es considerado básicamente seguro.
  • Página 11 • ¡Los lubricantes deberán ser evacuados de acuerdo con la normativa y reglamentación vigentes a nivel nacional, autonómico o local! • ¡Utilice sólo piezas originales de perma-tec! Instrucciones de seguridad en caso de incendio • ¡La protección de las personas prevalece sobre la protección de los materiales! •...
  • Página 12 Datos técnicos Propiedades del producto 3.1.1 Componentes El ECOSY 5 se compone básicamente de las siguientes piezas (Figura 3-1, 3-2): 1 Carcasa con orificios para fijación 2 Abertura de llenado con filtro y tapa roscada 3 Monitor y unidad de mando 4 Tapa del contenedor de la bomba 5 Unidad de distribución...
  • Página 13 ECOSY - 13 - 3.1.2 Datos técnicos Mecánico Anchura, altura, profundidad 310 × 380 × 170 [mm] Peso vacío aprox. 5 kg aprox. 7 l (sólo aceites autorizados Volumen depósito por perma-tec) Cantidades dosificadas 0 hasta 9999 ml/1000 h ATENCIÓN...
  • Página 14 ECOSY 14 - Espacio libre para contenedor y dispositivo para relleno Figura 3-3: medidas externas en mm Indicación Si la falta de espacio impide el rellenado desde el cartucho, se utilizará una bomba (provista de filtro) y una manguera limpia.
  • Página 15 ECOSY - 15 - Condiciones de uso ADVERTENCIA Para un uso seguro del equipo de lubricación así como sus conductos de abastecimiento se deberán respetar las siguientes limitaciones: • ¡El equipo no debe acceder ni ser instalado o/y usado en un ambiente enriquecido con oxígeno.
  • Página 16 3.2.3 Lubricantes • El equipo de lubricación ECOSY 5 sólo puede ser utilizado con los aceites lubricantes autorizados por perma-tec. Puede consultar los lubricantes a través de la lista autorizada de perma-tec. Las informa- ciones técnicas de los lubricantes que provee perma-tec pueden ser...
  • Página 17 Fijación del equipo de lubricación ATENCIÓN ¡El material de fijación no está contenido en la entrega! El material de fijación depende de las condiciones in situ y no es puesto a disposición por perma-tec. 5.3.1 Fijación del equipo de lubricación con conducciones de abastecimiento Recomendamos fijar el equipo de lubricación con tornillos M8 y...
  • Página 18 • Conectar el sensor de control según el capítulo 10.2.3. • Comprobar: Acercar un comprobador a la parte frontal del sensor de control con el ECOSY 5 encendido. Si el sensor de control ha sido conectado correctamente, en su parte trasera aparecerá una señal luminosa y en la pantalla aparecerá...
  • Página 19 12,6 cm³ de aceite para el llenado). Primera puesta en marcha • El ECOSY 5 es entregado a partir de fábrica con un periodo de lubricación preprogramado de 0 ml/1000 h (programación básica). • La cantidad de dosificación puede ser programada en pasos de 1 ATENCIÓN...
  • Página 20 Recomendación: una vez por mes. • El equipo de lubricación puede ser conectado a un accionamiento superior (ver capítulo 10 “Conexión del ECOSY 5”). En este caso el nivel de llenado será controlado electrónicamente. Un aviso automá- tico por el PLC informará acerca de la necesidad de rellenado.
  • Página 21 • ¡Sólo se utilizarán aceites autorizados por perma-tec. Dirigir cualquier consulta acerca de aceites autorizados a perma-tec! • ¡El agua u otros líquidos no deberán introducirse en el ECOSY 5 o en el punto de engrase. El rellenado se llevará a cabo en ambiente seco o bien tomando las medidas de protección adecuadas!
  • Página 22 ECOSY 22 - Programación del perma ECOSY 5 ATENCIÓN ¡Antes de la puesta en marcha el usuario deberá programar la cantidad a dispensar para su aplicación concreta! Comprobar programación de la cantidad dispensada antes de la puesta en marcha y programar para la aplicación concreta.
  • Página 23 ECOSY - 23 - La programación del perma ECOSY 5 sólo es posible en el modo de función EDIT. Para ello es necesario introducir el PIN (Personal Identification Number) para las programaciones señalizadas con {PIN}. A partir de fábrica el PIN es “000”, por lo que de forma provisional en el campo de confirmación del...
  • Página 24 ECOSY 24 - Indicador de función En el monitor aparece el estado del ECOSY 5 “ON” - encendido - o “OFF” - apagado. En caso de que se haya seleccionado la función temporizada (Operating mode / Time controlled), el ECOSY 5 siempre estará en “ON”.
  • Página 25 ECOSY - 25 - • “e” indica el modo EDIT activo. La función EDIT sólo puede ser ejecutada tras la introducción del PIN.       PX 2 • Cuando durante aprox. 1 minuto no se pulse ningún interruptor, la indicación vuelve a la pantalla principal [B1] y la “e”...
  • Página 26 ECOSY 26 - Programación de los parámetros 8.3.1 Programación de la cantidad dispensada Antes de la puesta en marcha se deberá modificar la programación a partir de fábrica. Partir desde la pantalla principal de la siguiente forma: • [B1] Presionar “Menu” - Menú  B2...
  • Página 27 ECOSY - 27 - • [B6] Indica cantidad dispensada en la Parameter salida seleccionada. Para modificar Vol. outlet 3 pulsar “EDIT”. Tras confirmación del 0000 ml/1000h PIN programado según capítulo 8.4.6 Edit  B7 • [B7] La primera cifra del valor a...
  • Página 28 8.3.2 Programación del límite de temperatura El ECOSY 5 se desconecta una vez alcance el valor de temperatura programado, no cuando la temperatura caiga por debajo de este valor. Es decir, en caso de que se hayan programado -5 °C, la lubricación quedará...
  • Página 29 ECOSY - 29 - • [B3] Seleccionar el punto de Parameter temperatura pulsando “<<” Vol. outlet 1 (1 pulsación)  B13 Vol. outlet 2 << >> Esc • [B13] Pulsar “OK”  B14 Parameter Temperature Vol. outlet 1 <<...
  • Página 30 – una entrada manual en el display del ECOSY 5 8.4.1 Modos operativos - Selección del modo operativo El perma ECOSY 5 dispone de medición de tiempo interna. Esta medi- ción de tiempo se utiliza para el control y la activación interna del suministro de aceite.
  • Página 31 8.4.1.1 Salida de suministro con temporizador (Operating mode / Time controlled) • En el modo operativo con temporizador, el ECOSY 5 funciona de forma autónoma (en una base de 24 horas) y calcula el momento de la distribución basándose en las cantidades de distribución seleccionadas/configuradas.
  • Página 32 32 - 8.4.1.2 Salida de suministro con funcionamiento por señal permanente • En el modo operativo por señal permanente, el ECOSY 5 reacciona al estado de la instalación de la máquina que se va a lubricar. Sólo se considera el tiempo en que la máquina está encendida (ON).
  • Página 33 - 33 - 8.4.1.3 Salida de suministro con funcionamiento por sensor • En el modo operativo por sensor, el ECOSY 5 reacciona al estado de la instalación de la máquina que se va a lubricar. Sólo se considera el tiempo en que la máquina está encendida (ON).
  • Página 34 ECOSY 34 - 8.4.1.4 Lubricación adicional Las lubricaciones adicionales se pueden realizar mediante el ajuste de una señal a la entrada „Impuls IN) (Entrada B, Pin 5). Dichas lubricaciones se llevarán a cabo independientemente del modo de funcionamiento del sistema.
  • Página 35 ECOSY - 35 - • [B19] Programar el punto Menu “Configuration” - Configuración - Configuration pulsando “OK”  B20 Test run << >> Esc • [B20] Seleccionar punto “Operating Configuration Operating mode mode” - Modo de servicio - pulsando “OK”.
  • Página 36 ECOSY 36 - 8.4.3 Programación de la unidad de temperatura • [B1] Pulsar “Menu” - Menú  B18 perma ECOSY System +20 °C Menu • [B18] Seleccionar el punto Menu “Configuration” - Configuración - Parameter pulsando la tecla “>>”...
  • Página 37 ECOSY - 37 - • [B28] Opción Fahrenheit Temp. unit El cálculo de °C  °F se realizará Fahrenheit mediante la fórmula: Celsius ……°F = ……°C × 9/5 + 32 << >> Esc • [B29] Seleccionar la opción pulsando Temp.
  • Página 38 ECOSY 38 - 8.4.4 Programación del idioma (inglés a partir de fábrica) • [B1] Pulsar “Menu” - Menú  B18 perma ECOSY System +20 °C Menu • [B18] Seleccionar la opción Menu “Configuration” - Configuración - Parameter pulsando la tecla “>>”  B19 Configuration <<...
  • Página 39 ECOSY - 39 - • [B31] seleccionar idioma deseado Language pulsando “>>” o “<<” (el monitor sólo English permite las opciones “English” - inglés German o “German” - Alemán)  B32 << >> Esc • [B32] En este ejemplo alemán Language “German”...
  • Página 40 ECOSY 40 - 8.4.5 Programación del contraste • [B1] Pulsar Menú  B18 perma ECOSY System +20 °C Menu • [B18] con la tecla “>>” elegir el Punto Menu Configuración  B19 Parameter Configuration << >> Esc • [B19] Pulsar OK  B25 Modo de...
  • Página 41 ECOSY - 41 - • [B51] Pulsar “OK”.Tras confirmación Configuration del PIN programado según capítulo Contrast 8.4.6  B52 Change PIN << >> Esc • [B52] La segunda posición está Contrast subrayada y puede ser aumentada pulsando la tecla “++”. Según vayan creciendo los números se reducirá...
  • Página 42 8.4.6 PIN (Personal Identification Number) La programación del ECOSY 5 sólo es posible en el modo EDIT. Para poder acceder al modo EDIT, hay que introducir el PIN correcto (en la primera puesta en marcha será suficiente confirmar el PIN “000” progra- mado a partir de fábrica mediante la tecla “OK”).
  • Página 43 ECOSY - 43 - • [B44] Pulsar OK  B45 Configuration Change PIN Operating mode • [B45] Confirmar programación a partir << >> Esc de fábrica “000” pulsando “OK”  B46 • [B46] Pulsar la tecla “++” incrementa el perma ECOSY valor de la posición activa por un...
  • Página 44 ECOSY 44 - Funcionamiento de prueba 8.5.1 Prueba sobre una salida • Solamente salidas activadas serán perma ECOSY suministradas con aceite durante la System prueba de funcionamiento. +20 °C • [B1] Pulsar “Menu” - Menú  B18 Menu • [B18] Pulsar ”>>”  B35...
  • Página 45 8.3.1 “Programación de la cantidad dispensada”. • [B1] Pulsar “Menu”  B18 perma ECOSY 5 System +20 °C Menu • [B18] Pulsar “>>”  B35...
  • Página 46 ECOSY 46 - • [B35] Presionar “>>”  B36 Menu Configuration Test run << >> Esc • [B36] Presionar “OK” Menu Tras confirmación del PIN programado Test run según capítulo 8.4.6  B37 Parameter << >> Esc • [B37] Seleccionar “All outlets” - Todas Test run las salidas - pulsando “>>”...
  • Página 47 La cantidad de dosificación de la bomba a la unidad dosificadora en el perma ECOSY 5 es constante dada un temperatura constante. Las cantidades dispensadas se verán alteradas cuando exista contrapresión en el punto de engrase o existan variaciones en la temperatura. Ver diagramas.
  • Página 48 Indicación Para garantizar la máxima seguridad de funcionamiento (p. ej., rotura de cable), el perma ECOSY 5 está provisto de una lógica POSITIVA en el lado de entrada y de una lógica NEGATIVA en el lado de salida. ADVERTENCIA Antes de manejar el perma ECOSY 5, desconectar la maquinaria y el control de la red eléctrica.
  • Página 49 - 49 - 10.2 Control - Conexión mediante conector B La conexión del perma ECOSY 5 al control se realiza mediante el conector de 8 polos. El conector está incluido y se debe conectar según los diagramas de conexiones. Figura 10-2: Conector B (de 8 polos) para conexión del control Denominación de la...
  • Página 50 • En caso de alimentación con 24 V, no utilizar la alimentación de red (conexión A) en ningún caso. • La fuente de alimentación de 24 V utilizada debe tener la capacidad suficiente para soportar la energía consumida por el perma ECOSY (cap. 3.1.2).
  • Página 51 ECOSY - 51 - 10.2.3 Conexión del ECOSY Sensor de control braun / brown / marrón schwarz / black / negro blau / blue / azul Figura 10-5: Diagrama de conexiones para la conexión del ECOSY Sensor de control Denominación de la...
  • Página 52 2 ECOSY 5 indica: El contenido del perma - Rellenar con aceite, al menos “Error reserve min. ECOSY 5 está por debajo hasta que la señal indicadora de level” (Fallo llenado del mínimo. reserva se apague. mínimo) Entonces registrar fallo.
  • Página 53 4 ECOSY 5 indica: Dispositivo de reconocimien- - Remitir ECOSY 5 a perma-tec “Error pump not to de elevación de la bomba para su reparación. working” (Fallo defectuoso o bomba defec- bomba sin función)
  • Página 54 Desinstalación del equipo de lubricación 12.1 Preparativos para la desinstalación ADVERTENCIA ¡ANTES de manejar el ECOSY 5, hay que tener en cuenta lo siguiente! • Desconectar el aparato de la alimentación de corriente • ¡Respetar las disposiciones generales de seguridad! - ver cap. 2.
  • Página 55 ¡El material de embalaje no debe estar dañado. Tras finalizar la tarea no se deben producir escapes de aceite! • Envolver el ECOSY 5 con una película impermeable y pegar de forma hermética. • Introducir el ECOSY 5 en la caja de embalaje original, proteger de golpes o impactos con material amortiguador e impactos mecánicos.
  • Página 56 ECOSY 56 - Eliminación de residuos Contribuya a la protección del medio ambiente aportando valiosas materias primas para su reciclado protegiendo así los recursos. Rogamos tengan en cuenta las normas de eliminación de residuos correspondientes a su país, región o municipio, así como even- tuales instrucciones de la empresa así...
  • Página 57 Ello queda garantizado siempre y cuando se trate de piezas de recambio originales de perma-tec. Recomendamos que antes de realizar ampliaciones o instalar accesorios o piezas de recambio en los equipos perma-tec con- sulten con perma-tec. 15.1 Accesorios •...
  • Página 58 Para otras tareas, remitir equipo a perma-tec. En caso de que el equipo de lubricación deba ser remitido a perma-tec, desinstalar el equipo según el cap. 12 y enviarlo según el capítulo 13.
  • Página 59 Déclaration CE/UE Declaración de Dichiarazione di erklärung of Conformity de conformité conformidad CE/UE conformità CE/UE perma-tec GmbH & Co. KG Hammelburger Straße 21 97717 EUERDORF / GERMANY In der Gemeinschaft Person residing Personne établie Persona con Persona residente ansässige Person, within the Community dans la Communauté...
  • Página 60 H-T-L perma Iberica S. L. y Cía S. Com. Gran Vía de las Cortes Catalanas 583, 5° E - 08011 BARCELONA ESPAÑA Tel.: +34 93 306 35 58 htl-perma-iberica@perma-tec.com www.perma-tec.com...