Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie CX410 y CX417
Guía del usuario
Noviembre de 2017
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
7527
Modelos:
415, 436

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark CX417 Serie

  • Página 1 Serie CX410 y CX417 Guía del usuario Noviembre de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7527 Modelos: 415, 436...
  • Página 2 Contenido Contenido Información de seguridad................7 Convenciones............................... 7 Información acerca de la impresora............10 Búsqueda de información sobre la impresora................... 10 Selección de una ubicación para la impresora................... 11 Configuraciones de la impresora........................12 Descripción de las funciones básicas del escáner................... 13 Uso del ADF y el cristal del escáner......................
  • Página 3 Contenido Carga de papel y material especial............43 Definición del tipo y el tamaño del papel....................43 Configuración del valor de papel Universal....................43 Carga de la bandeja de 250 y 550 hojas....................43 Carga del alimentador manual........................46 Carga de la bandeja dúplex de 650 hojas....................47 Carga del alimentador multiuso........................
  • Página 4 Contenido Personalizar los valores del correo electrónico..................90 Cancelar un correo electrónico........................91 Descripción de las opciones del correo electrónico................91 Envío de fax....................95 Configuración de la impresora como máquina de fax................95 Enviar un fax...............................110 Creación de métodos abreviados........................ 113 Personalizar los valores del fax........................114 Cancelar un fax saliente..........................115 Retener y reenviar faxes..........................
  • Página 5 Contenido Borrado de la memoria del disco duro de la impresora..............208 Configuración de la codificación del disco duro de la impresora............. 208 Búsqueda de información de seguridad de la impresora..............209 Mantenimiento de la impresora...............211 Almacenamiento de suministros........................211 Limpieza de la impresora..........................211 Comprobación del estado de suministros y piezas................213 Número estimado de páginas restantes....................
  • Página 6 Contenido Solución de problemas de copia........................304 Solución de problemas de fax........................307 Solución de problemas de digitalización....................313 Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio............318 No se abre el servidor Web incorporado....................318 Contacto con el servicio de atención al cliente..................320 Avisos......................
  • Página 7 Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
  • Página 8 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.
  • Página 9 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 10 • Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
  • Página 11 Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
  • Página 12 Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Página 13 Información acerca de la impresora Modelos básicos 1 Panel de control de la impresora 2 Alimentador de documentos automático (ADF) 3 Bandeja estándar 4 Pestillo de puerta superior 5 Cubierta del lado derecho 6 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1) 7 Alimentador manual 8 Bandeja dúplex de 650 hojas opcional con alimentador multiuso integrado (bandeja 2) 9 Bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3)
  • Página 14 Información acerca de la impresora Uso del ADF y el cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, Utilice el ADF para documentos de varias páginas, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
  • Página 15 Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Pantalla • Ver el estado de la impresora y los mensajes. • Configurar y hacer funcionar la impresora. Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
  • Página 16 Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias. Acceder a los menús de fax y enviar faxes. Correo electrónico Acceder a los menús de correo electrónico y enviar correos. Acceder a los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP) y digitalizar documentos y enviarlos directamente a un servidor FTP.
  • Página 17 Descripción del panel de control de la impresora Características Función Descripción Alerta de mensaje de asistencia Si un mensaje de asistencia afecta a una función, entonces aparece este icono y la luz del indicador parpadea. Advertencia Si se produce un error, entonces aparece este icono. Dirección IP de la impresora La dirección IP de la impresora aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial.
  • Página 18 Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Flechas Ver la lista de opciones. Copy It Imprimir una copia. Opciones avanzadas Seleccionar una opción de menú. Inicio Ir a la pantalla de inicio. Aumentar Se selecciona un valor superior. Reducir Se selecciona un valor inferior.
  • Página 19 • Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, visite www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Búsqueda de la dirección IP del equipo Para usuarios de Windows En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
  • Página 20 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio • Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección TCP/IP Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 21 “Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener más información sobre la configuración y el uso de algunas aplicaciones de la pantalla de inicio, haga lo siguiente: Vaya a http://support.lexmark.com. Haga clic en Software y soluciones y, a continuación, seleccione cualquiera de los siguientes: •...
  • Página 22 Configuración de Copia de tarjetas Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y...
  • Página 23 Uso de MyShortcut Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
  • Página 24 Configuración de Scan to Network Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida.
  • Página 25 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 26 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Para una aplicación Desplácese a: Configuración > Aplicaciones > Gestión de aplicaciones > seleccione una aplicación > configurar Exporte o importe el archivo de configuración. Notas: Si se produce un error Sin memoria de JVM, repita el proceso de exportación hasta que se •...
  • Página 27 Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 28 Configuración de impresora adicional Acceso a la placa del controlador. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 29 Configuración de impresora adicional Conector de la tarjeta de memoria Conector de tarjetas de opción Vuelva a colocar la cubierta.
  • Página 30 Configuración de impresora adicional Gire los tornillos hacia la derecha para bloquear la cubierta. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 31 Configuración de impresora adicional Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con el saliente (2) del conector. Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la placa controladora hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta del acceso a la placa controladora.
  • Página 32 Configuración de impresora adicional Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
  • Página 33 Configuración de impresora adicional Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
  • Página 34 Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 35 Configuración de impresora adicional • La bandeja estándar de 250 hojas puede etiquetarse como bandeja 1, utilizando la etiqueta del número de bandeja incluida en la bandeja opcional. Alinee la impresora con la bandeja dúplex de 650 hojas y baje la impresora hasta que encaje.
  • Página 36 Configuración de impresora adicional Instale las cubiertas antipolvo. Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 37 Instalación del software de la impresora Obtenga una copia del paquete de instalación del software. • A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo.
  • Página 38 Configuración de impresora adicional Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras.
  • Página 39 Configuración de impresora adicional • La máscara de red • Un sobrenombre para la impresora (opcional) Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de recordar.
  • Página 40 Configuración de impresora adicional Notas: – Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
  • Página 41 Configuración de impresora adicional Uso del método de configuración de botón de pulsación En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > Configuración de conexión inalámbrica >...
  • Página 42 Configuración de impresora adicional Haga clic en Enviar. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco segundos y vuelva a encender la impresora. Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación, en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
  • Página 43 Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Seleccionar y cargar el material de forma adecuada puede mejorar la fiabilidad con la que se imprimen documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 242 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 44 Carga de papel y material especial Si el papel es más grande que el tamaño Carta, presione y desplace la guía de longitud de la parte posterior de la bandeja para extenderla. Presione la lengüeta de la guía de longitud y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar.
  • Página 45 Carga de papel y material especial Presione la lengüeta de la guía de anchura y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
  • Página 46 Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Mezclar tamaños o tipos de papel distintos en una bandeja puede producir atascos. Carga del alimentador manual La bandeja estándar de 250 hojas posee un alimentador manual integrado que se puede utilizar para imprimir en diferentes tipos de papel de uno en uno.
  • Página 47 Carga de papel y material especial Advertencia: Posibles daños: No fuerce el papel al introducirlo en el alimentador. Si fuerza el papel, podría causar atascos. Carga de la bandeja dúplex de 650 hojas La bandeja doble de 650 hojas (bandeja 2) está compuesta por una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso integrado de 100 hojas.
  • Página 48 Carga de papel y material especial Carga del alimentador multiuso Empuje el pestillo del alimentador multiuso hacia la izquierda. Abra el alimentador multiuso. Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto.
  • Página 49 Carga de papel y material especial Prepare el papel para cargarlo. • Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. • Sujete las transparencias por los bordes y airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada. Nota: Evite tocar la cara imprimible de las transparencias.
  • Página 50 Carga de papel y material especial Indicador de tamaño del papel Cargue el papel y, a continuación, ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las tarjetas con la cara de impresión recomendada hacia abajo e introduciendo primero el borde superior.
  • Página 51 Carga de papel y material especial Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 52 Carga de papel y material especial Toque Pulse Tipos personalizados y, a continuación, verifique que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha sustituido al nombre personalizado. Asignación de un tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas.
  • Página 53 Carga de papel y material especial • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Menú Papel > Tipos personalizados. Seleccione un nombre personalizado que desee configurar; posteriormente, seleccione un papel o tipo de papel especial y, a continuación, haga clic en Enviar.
  • Página 54 • Para obtener más información acerca de las tarjetas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Uso de papel especial Consejos sobre el uso de papel con cabecera •...
  • Página 55 Guía de papel y material especial Fuente Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel Alimentador manual A una cara Hacia abajo Cargue la hoja de modo que el borde superior de la hoja se introduzca primero en la impresora. Alimentador manual A dos caras Hacia arriba Cargue la hoja de modo que el borde inferior...
  • Página 56 Guía de papel y material especial Sugerencias para el uso de transparencias Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. • En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel en el menú Papel, para que coincidan con las transparencias cargadas en la bandeja.
  • Página 57 Para obtener más información sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte (Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
  • Página 58 Guía de papel y material especial Nota: La impresión dúplex es compatible con papel de alta calidad de fibras largas de 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb). Curvatura La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel.
  • Página 59 Puede usar en la impresora papel reciclado diseñado específicamente para impresoras láser (electrofotográficas). En 1998, Lexmark presentó al gobierno de EE.UU. un estudio que demostraba que el papel reciclado que producían las principales papeleras del país se alimentaba tan bien como el papel no reciclado.
  • Página 60 Guía de papel y material especial humedad. Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado. • Bajo contenido en humedad (4% – 5%) •...
  • Página 61 Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja ADF Cristal del Modo papel estándar tador hojas de 550 escáner dúplex de 250 manual hojas Bandeja Alimentador hojas de 550 &multiuso hojas 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 148 x 210 mm...
  • Página 62 Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja ADF Cristal del Modo papel estándar tador hojas de 550 escáner dúplex de 250 manual hojas Bandeja Alimentador hojas de 550 &multiuso hojas Universal Entre 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulg.) y...
  • Página 63 Guía de papel y material especial hojas admite el mismo papel que la bandeja de 550 hojas. El alimentador multiuso integrado admite diferentes tipos, tamaños y pesos de papel. • Las etiquetas, sobres y cartulinas siempre se imprimen a una velocidad reducida. Tipo de papel Bandeja de Alimen-...
  • Página 64 Impresión Impresión Impresión de formularios En la pantalla de inicio, navegue hasta: Formularios y favoritos > y seleccione > Imprimir Si fuera necesario, ajuste la configuración de impresión. Envíe el trabajo de impresión. Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión.
  • Página 65 Impresión Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores de impresión > Menú Calidad > Intensidad del tóner Ajuste el valor y pulse Uso de los valores Velocidad máx. y Rendim. máximo Velocidad máxima y Rendimiento máximo permiten seleccionar entre una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento para el tóner.
  • Página 66 Impresión Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash Notas: • Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de control de la impresora. • No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión. Inserte una unidad flash en el puerto USB.
  • Página 67 Impresión En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir. Toque en las flechas para obtener una vista previa del documento. Utilice para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque Imprimir.
  • Página 68 Impresión Unidades flash recomendadas Tipos • Documentos: Lexar JumpDrive FireFly (512 MB y 1 GB) • • .pdf SanDisk Cruzer Micro (512 MB y 1 GB) • • .xps Sony Micro Vault Classic (512 MB y 1 GB) Imágenes: • .dcx •...
  • Página 69 Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
  • Página 70 Impresión Utilice Para PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspon- dientes a ese nombre de usuario y a ese PIN se eliminan. Caducidad de trabajo confidencial Retenga los trabajos de impresión en el equipo hasta que introduzca el PIN en el panel de control de la impresora.
  • Página 71 Impresión Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 72 Impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador En función del sistema operativo, realice una de las siguientes acciones: • Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora. • En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora. Seleccione el trabajo de impresión que desee cancelar.
  • Página 73 Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex). postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 74 Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Ajuste las guías del papel.
  • Página 75 Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original Desplácese a: Copiar en > seleccione la bandeja que contiene las transparencias > Copiar Si no hay bandejas que sean compatibles con las transparencias, vaya a: Alimentador manual >...
  • Página 76 Copia Personalizar valores de copia Copia con distinto tamaño Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 77 Copia Copia de distintos tamaños de papel Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
  • Página 78 Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Caras (Dúplex) > seleccione el método de impresión dúplex que prefiera Nota: Para el método de impresión dúplex que prefiera, el primer número representa las caras de los documentos originales;...
  • Página 79 Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Contenido Toque el botón que mejor represente el tipo del contenido del documento que está...
  • Página 80 Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > escriba el número de copias > Clasificar > seleccione el orden que desee para las páginas > > Copiar Colocación de hojas de separación entre copias Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 81 Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Ahorro de papel > seleccione el tipo de archivo de salida que desee > >...
  • Página 82 Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Plantilla > seleccione un mensaje de plantilla > Nota: Puede elegir entre los mensajes Urgente, Confidencial, Copia, Personalizado y Borrador.
  • Página 83 Copia Copiar en Esta opción le permite seleccionar el tamaño y el tipo de papel en que se imprimirán las copias. • Pulse el tamaño y el tipo de papel correspondiente al papel cargado. • Si los valores de “Copiar de” y “Copiar en” son distintos, la impresora ajusta de forma automática el valor Ajustar tamaño para adaptarse a la diferencia.
  • Página 84 Copia Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares, barras o animaciones. • Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original. • Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
  • Página 85 Copia Plantilla Esta opción permite crear una marca de agua (o mensaje) que recubre el contenido de la copia. Puede escoger entre Confidencial, Copia, Borrador, Urgente y Personalizada. Puede escribir un mensaje personalizado en el campo "Escriba la plantilla de texto personalizado y pulse Aceptar". El mensaje aparecerá atenuado en letra grande a lo largo de cada página.
  • Página 86 Copia Trabajo personalizado Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora tiene instalado un disco duro operativo. Ajustar inclinación de ADF Esta opción permite poner derechas las digitalizaciones que estén torcidas cuando se reciben desde la bandeja del ADF.
  • Página 87 Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
  • Página 88 Envío de correo electrónico Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 89 Envío de correo electrónico • Puede utilizar el método abreviado cuando envíe un documento por correo electrónico utilizando los mismos valores. Enviar un documento por correo electrónico Envío de un correo electrónico utilizando el panel de control de la impresora Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 90 Envío de correo electrónico Pulse #, introduzca el número de método abreviado con el teclado numérico y, a continuación, toque Para agregar más destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección o el número de método de abreviado que desee agregar. Seleccione >...
  • Página 91 Envío de correo electrónico En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico > Destinatario(s) > escriba la dirección de correo electrónico > Toque Asunto > introduzca el asunto del correo electrónico > Toque Mensaje > introduzca el mensaje > Cambio del tipo de archivo de salida Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner.
  • Página 92 Envío de correo electrónico Guardar como método abreviado Esta opción permite guardar los valores actuales como un método abreviado mediante la asignación de un nombre. Nota: Al seleccionarse esta opción, automáticamente se asigna el número de método abreviado siguiente que esté disponible. Tamaño original Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico.
  • Página 93 Envío de correo electrónico Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras o animaciones. • Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original. •...
  • Página 94 Envío de correo electrónico Borrado de bordes Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un borde concreto.
  • Página 95 Envío de fax Envío de fax Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
  • Página 96 Envío de fax Configuración inicial de fax En muchos países y regiones se requiere que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de fax (identificación de la empresa, de la entidad o de la persona que envía el mensaje) y número de fax (número de teléfono del dispositivo, de la empresa, la entidad o la persona que envía el fax).
  • Página 97 Envío de fax PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red telefónica conmutada pública. Para los usuarios de Australia, el cable debe contar con la aprobación de la Australian Communications and Media Authority.
  • Página 98 Envío de fax Conectado a la misma toma mural telefónica PHONE LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Conecte el contestador al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 99 Envío de fax Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes automáticamente.
  • Página 100 Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Conecte el teléfono al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 101 Envío de fax PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no utilice la función de fax si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red telefónica conmutada pública.
  • Página 102 Envío de fax Nota: Para conectar un teléfono a la impresora, retire cualquier adaptador de conexión instalado en el puerto telefónico de la impresora y conecte el teléfono. Configuración del fax mediante un servicio telefónico de VoIP PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
  • Página 103 Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP. Nota: El puerto con la etiqueta Línea telefónica 2 o Puerto de fax no está siempre activo. Los proveedores de VoIP pueden cobrar una tarifa adicional por la activación del segundo puerto telefónico.
  • Página 104 Envío de fax Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable.
  • Página 105 Envío de fax Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural de teléfono analógica activa. Conecte el teléfono analógico al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 106 Puede que se haya instalado un adaptador de conexión en el puerto telefónico de la impresora. No quite el adaptador de conexión del puerto telefónico de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en cascada o serie. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
  • Página 107 Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si desea conectar otro dispositivo con un conector diferente de RJ11 a la misma toma de pared, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
  • Página 108 Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. Conecte la impresora a uno de los puertos N. N F N PHONE LINE...
  • Página 109 Envío de fax Conexión a un servicio de tono distintivo Puede que su empresa de telefonía ponga a su disposición un servicio de tono distintivo. Este servicio le permitirá tener varios números de teléfono en la misma línea, cada uno de ellos con un tono que lo identifique. Esto puede ser útil para distinguir entre llamadas de fax y voz.
  • Página 110 Envío de fax Definición de fecha y hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 111 • La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
  • Página 112 Envío de fax • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En el panel de control de la impresora, pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado con el teclado.
  • Página 113 Envío de fax Especifique la hora de envío del fax y luego toque La hora se aumenta o disminuye en incrementos de 30 minutos. Toque Enviar fax. Nota: El documento se digitaliza y, a continuación, se envía por fax a la hora programada. Creación de métodos abreviados Creación de un método abreviado para el destino de fax con Embedded Web Server...
  • Página 114 Envío de fax Introduzca un nombre único para el método abreviado y, a continuación, toque Compruebe que el nombre del método abreviado es correcto y, a continuación, toque Aceptar. Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información. Personalizar los valores del fax Cambio de la resolución del fax Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo...
  • Página 115 Envío de fax Consulta de un registro de fax Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 116 Envío de fax Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos. Aparece la pantalla Cancelar trabajos. Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar. En la pantalla sólo aparecen tres trabajos; pulse la flecha hacia abajo hasta que aparezca el trabajo que desea cancelar y, a continuación, selecciónelo.
  • Página 117 Envío de fax Reenviar un fax Esta opción le permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 118 Envío de fax Contenido Esta opción permite especificar el tipo de contenido y fuente del documento original. Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras o animaciones. •...
  • Página 119 Envío de fax Presentación preliminar de la digitalización Esta opción permite ver la primera página de la imagen antes de incluirla en el fax. Cuando se digitaliza la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa. Nota: Esta opción solo aparece cuando hay un disco duro de impresora en funcionamiento instalado.
  • Página 120 Digitalización Digitalización Uso de Digitalizar a red Digitalizar a red le permite digitalizar documentos y enviarlos a los destinos de red especificados por el personal de asistencia técnica. Después de haber establecido los destinos (carpetas de red compartidas) en la red, el proceso de configuración de la aplicación implica la instalación y configuración de la aplicación en las impresoras adecuadas por medio de Embedded Web Server.
  • Página 121 Digitalización Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 122 Digitalización Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 123 Digitalización • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Perfil de digitalización > Crear perfil de digitalización. Seleccione los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione una ubicación del equipo en la que desea guardar la imagen digitalizada. Introduzca un nombre de digitalización y, a continuación, un nombre de usuario.
  • Página 124 Digitalización Digitalización en una unidad flash Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 125 Digitalización Intensidad Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original. Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
  • Página 126 Digitalización Configuración de página Esta opción permite modificar los siguientes valores: • Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del papel. • Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
  • Página 127 Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Suministros Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Cartucho cian Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Otros valores de seguridad Cartucho magenta Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar...
  • Página 128 Descripción de los menús de la impresora Suministros, menú Utilice Para Cartucho cian Ver el estado de los cartuchos de tóner, que puede ser cualquiera de los siguientes: Aviso temprano Cartucho magenta Bajo Cartucho amarillo No válido Casi al final de vida Cartucho negro Sustituir Falta...
  • Página 129 Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor prede- JIS-B5 terminado de fábrica internacional.
  • Página 130 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo alim. multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Nota: Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Brillante Etiquetas Alta calidad Sobre Membrete Preimpreso...
  • Página 131 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 de fábrica para Estados Unidos. Sobre DL es el valor predeterminado de Sobre 9 fábrica internacional.
  • Página 132 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura brillante Especificar la textura relativa del papel brillante cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura etiquetas Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 133 Descripción de los menús de la impresora Peso del papel, menú Utilice Hasta Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso cartulina Especificar el peso relativo de la cartulina cargada. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 134 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso ligero Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero. Claro Peso pesado Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
  • Página 135 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Cargar papel color Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Color como tipo de papel. Doble cara Desactivado Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel.
  • Página 136 Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Utilice Para Tamaño de digitalización perso- Especificar un tamaño, nombre y orientación de página de digitalización personali- nalizado [x] zados. Nombre de tamaño de digitali- Notas: zación • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
  • Página 137 Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Utilice Para Página de valores de Imprimir un informe sobre los valores actuales del menú de la impresora. El informe también menú contiene información sobre el estado de los suministros y una lista de opciones de hardware que se instalaron correctamente.
  • Página 138 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Imprimir directorio Imprimir una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional o en el disco duro de la impresora. Notas: • Tamaño mem. int. debe estar definida en 100%. •...
  • Página 139 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado Activado de la impresora. Desactivado Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 140 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Configuración de red Mostrar y establecer los valores de red de la impresora. estándar O Configuración Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red de red [x] inalámbrica.
  • Página 141 Descripción de los menús de la impresora Menú TCP/IP Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > TCP/IP • Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > TCP/IP Nota: Este menú...
  • Página 142 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar las direcciones de los servidores DNS secundarios. secundario Dirección del servidor DNS secundario 2 Dirección del servidor DNS secundario 3 Activar HTTPS Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual. Sí...
  • Página 143 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Wi-Fi, configuración Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red. protegida Notas: Método de botones de • El método de botones de pulsación de inicio conecta la impresora a una red pulsación de inicio inalámbrica al pulsar los botones de la impresora y el punto de acceso (encami- Método PIN de inicio...
  • Página 144 Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma Activado predeterminado de la impresora.
  • Página 145 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Automática •...
  • Página 146 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Utilizar SSL Establecer la impresora para que utilice SSL para conseguir una mayor seguridad al conectarse al servidor SMTP. Desactivado Negociar Notas: Necesario • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. •...
  • Página 147 Descripción de los menús de la impresora Seguridad, menú Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
  • Página 148 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Longitud mínima de PIN Limitar la longitud de dígitos del número de identificación personal (PIN). 1–16 Nota: 4 es el valor predeterminado de fábrica. Menú Impresión confidencial Utilice Para PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
  • Página 149 Descripción de los menús de la impresora Menú de borrado de archivos temporales La opción Borrar archivos temporales elimina solo los datos de trabajo de impresión del disco duro de la impresora que el sistema de archivos no está usando en ese momento. Se conservan todos los datos permanentes en el disco duro de la impresora, como fuentes descargadas, macros y trabajos retenidos.
  • Página 150 Descripción de los menús de la impresora Menú Fijar fecha y hora Utilice Para Fecha y hora actuales Ver los valores de fecha y hora actuales de la impresora. Ajustar manualmente fecha y Introducir la fecha y la hora. hora Notas: [fecha/hora de entrada] •...
  • Página 151 Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Establecer el idioma del texto que aparece en la pantalla. Español Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es Francés posible que necesite instalar hardware especial en algunos idiomas. Deutsch Italiano Español...
  • Página 152 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Teclado Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado en pantalla. Tipo de teclado Español Francés Francés (Canadá) Deutsch Italiano Español Griego Dansk Norsk Nederlands Svenska Suomi Portugués Ruso Polaco...
  • Página 153 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada Especifique la información mostrada en las esquinas superiores de la pantalla de inicio. Lado izquierdo Seleccione de entre las siguientes opciones: Lado derecho Ninguno Dirección del IP Nombre de host Nombre de contacto Ubicación Fecha/hora...
  • Página 154 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús. Contenedor de tóner de desecho Seleccione de entre las siguientes opciones: Atasco de papel Mostrar Cargar papel Sí Errores de servicio Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo...
  • Página 155 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Brillo de la pantalla Especificar el brillo de la pantalla. 20–100 Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica. Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una.
  • Página 156 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar a un estado de reducción de consumo energético. Modo en espera Desactivado Nota: 15 minutos es el valor predeterminado de fábrica. 1–240 Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo...
  • Página 157 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Configure la impresora para que finalice los trabajos de impresión después de estar inactiva durante un período de tiempo determinado. Espera de impresión Desactivado Notas: 1–255 • 90 segundos es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 158 Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. 1–10 Información enviada a Lexmark Envía información anónima de uso del dispositivo a Lexmark. Utilización de páginas y consumibles Nota: El valor predeterminado depende de lo que haya seleccionado (anónimo) durante la configuración inicial.
  • Página 159 Descripción de los menús de la impresora Menú de valores de copia Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser.
  • Página 160 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Legal A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 161 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encabezado/Pie Especificar información de encabezado y pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Seleccione entre las siguientes opciones de ubicación: Desactivado • Fecha/hora Superior izquierda Número de página •...
  • Página 162 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 163 Descripción de los menús de la impresora Menú de valores del fax Menú del modo de fax (configuración de fax análoga) El modo Configuración de fax analógico envía el trabajo de fax a través de la línea telefónica. Valores generales de fax Utilice Para Restaurar los valores predeterminados de...
  • Página 164 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dígitos para enmascarar Especificar el número de dígitos para enmascarar en un número de fax saliente. 0–58 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada...
  • Página 165 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México)
  • Página 166 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número especificado. 0–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 167 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul...
  • Página 168 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar digitalizaciones de fax color Habilitar las funciones de fax de color. Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado de forma predeterminada es el valor predeterminado de Activado de forma predeterminada fábrica. No usar nunca Usar siempre Conversión auto de faxes color a mono...
  • Página 169 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Antes de trabajo Después de trabajo Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
  • Página 170 Descripción de los menús de la impresora Valores de registro de fax Utilice Para Registro de transmisión Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo de fax. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica. No imprimir registro Imprimir sólo para error Reg errores de recepc.
  • Página 171 Descripción de los menús de la impresora Respuesta activada Utilice Para Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas. Solo timbre sencillo Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos. Solo timbre triple Solo timbres sencillos o dobles Solo timbres sencillos o triples...
  • Página 172 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
  • Página 173 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configuración del servidor de correo Enviar una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
  • Página 174 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser.
  • Página 175 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 Legal es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 176 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Compresión TIFF Especificar el formato utilizado para comprimir archivos TIFF. Nota: LZW es el valor predeterminado de fábrica. JPEG Registro de transmisión Especificar si desea imprimir el registro de transmisión. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 177 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 178 Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead RTF ( .rtf)
  • Página 179 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 180 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen del texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 181 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian-Rojo Magenta-Verde Amarillo-Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
  • Página 182 Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead.
  • Página 183 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 184 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen de texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 185 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 186 Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1-999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica. Origen del papel Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 187 Descripción de los menús de la impresora Colocación para ahorro de papel Especificar la posición de las imágenes de varias páginas. Horizontal Notas: Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen Vertical orientación vertical u horizontal.
  • Página 188 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Uso impresora Configurar la impresora para una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento del tóner. Rendim. máximo Velocidad máx. Nota: Rendim. máximo es el valor predeterminado de fábrica. Modo de sólo negro Configurar la impresora para imprimir el texto y los gráficos solo mediante el cartucho de tóner negro.
  • Página 189 Descripción de los menús de la impresora Menú Acabado Utilice Para Caras (a doble cara) Especificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara 2 caras Notas: •...
  • Página 190 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ahorro de papel Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Desactivado Notas: 2 por cara • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. 3 por cara • Cuando se selecciona el número de páginas por hoja, cada página se ajusta para 4 por cara que el número de páginas indicado se pueda mostrar en la hoja.
  • Página 191 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Economizador color Reducir la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Activado Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Activado anula el valor de Intensidad del tóner. Brillo RGB Ajusta el brillo de la salida.
  • Página 192 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color manual (continuación) Personalice las conversiones de color CMYK. Imagen CMYK Seleccione de entre las siguientes opciones: Texto CMYK CMYK EE.UU. Gráficos CMYK CMYK Europa CMYK intenso Desactivado Nota: CMYK EE.UU. es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. CMYK Europa es el valor predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 193 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Acción de registro a casi completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está casi lleno. Ninguno Enviar por correo electrónico registro actual Notas: Enviar por correo electrónico y eliminar registro •...
  • Página 194 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Formatear flash Formatear la memoria flash. Sí Advertencia: Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
  • Página 195 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Menú PostScript Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 196 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Juego de símbolos Especificar el juego de símbolos de cada nombre de fuente. 10U PC‑8 Notas: 12U PC‑850 • 10U PC‑8 es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 12U PC‑850 es el valor internacional predeterminado de fábrica.
  • Página 197 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de un comando de control de retorno de carro (CR). LF auto tras CR Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 198 Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especi- Antique Olive Lubalin Graph fiquen ninguna fuente.
  • Página 199 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 200 200. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 201 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 202 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ajuste del modo de suspensión En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
  • Página 203 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Uso del panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Tiempo de espera de hibernación Seleccione la cantidad de tiempo que espera la impresora después de procesar un trabajo de impresión y antes de pasar a modo Hibernar.
  • Página 204 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
  • Página 205 El Programa de recogida de cartuchos de Lexmark le permite devolver gratis a Lexmark cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
  • Página 206 Asegurar la impresora Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así...
  • Página 207 Asegurar la impresora • Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla. • La impresora se vende a otra empresa. Eliminación de un disco duro de la impresora Nota: Algunas modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que no se pueda acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora cuando esta (o el disco duro) no se encuentre en las instalaciones.
  • Página 208 Asegurar la impresora Borrado de la memoria del disco duro de la impresora Notas: • Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. • La configuración de Borrar archivos de datos temporales en los menús de la impresora permite eliminar los residuos del material confidencial que se originan a la hora de digitalizar, imprimir, copiar y enviar y recibir por fax, con solo sobrescribir de forma segura archivos que se han seleccionado para ser eliminados.
  • Página 209 En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que personas no autorizadas no puedan acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora. Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark.
  • Página 210 Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com y navegue hasta Asistencia y Descargas > y seleccione su impresora. Haga clic en la ficha Manuales y, a continuación, seleccione Embedded Web Server — Seguridad: Guía del...
  • Página 211 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización.
  • Página 212 Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente con agua un trapo suave y sin pelusas o una toallita de papel. Abra la cubierta del escáner.
  • Página 213 Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: Estado/Suministros > Ver suministros Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded Web Server Nota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
  • Página 214 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
  • Página 215 80C8HM0 80C8HM0 80C8HM0 Amarillo 80C1HY0 80C2HY0 80C8HY0 80C8HY0 80C8HY0 80C8HY0 Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos convencionales CX410 Elemento Mundial Cartuchos de tóner convencionales de alto rendimiento Black 80C0H10 Cian 80C0H20 Magenta...
  • Página 216 Cian 71B0H20 Magenta 71B0H30 Amarillo 71B0H40 Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Solicitud de kits de imagen Elemento Todos los países y regiones Kit de imagen negro 700Z1 Unidad de imagen de color 700Z5...
  • Página 217 Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución del contenedor de tóner de desecho Puerta superior Contenedor de tóner de desecho Cubierta del lado derecho Puerta frontal Extraiga el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 218 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo.
  • Página 219 Mantenimiento de la impresora Selle el contenedor de tóner de desecho utilizado en el envoltorio. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 204. Introduzca el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Introduzca la cubierta del lado derecho.
  • Página 220 Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal. Sustitución de un kit de imagen negro y de color Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 221 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga el cartucho de tóner levantando las palancas y, a continuación, tirando suavemente del kit de imagen.
  • Página 222 Mantenimiento de la impresora Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
  • Página 223 Introduzca la unidad de imagen usada en la bolsa en la que venía la unidad de imagen de recambio y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 204. Nota: Cuando sustituya la unidad de imagen de negro, guarde las unidades de revelador de cian,...
  • Página 224 Mantenimiento de la impresora Agite suavemente las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro de un lado a otro. Quite la tira roja de embalaje y el material adjunto de las unidades de revelador. Inserte con cuidado las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro. Nota: Asegúrese de que cada unidad de revelador se introduce en la ranura de color correspondiente.
  • Página 225 Mantenimiento de la impresora Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
  • Página 226 Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
  • Página 227 Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal.
  • Página 228 Advertencia: Posibles daños: La garantía no cubre los daños causados por el uso de un cartucho de tóner que no sea de Lexmark. Nota: El uso de cartuchos de tóner que no sean de Lexmark puede reducir la calidad de impresión. Abra la puerta superior.
  • Página 229 Introduzca el cartucho de tóner usado en la bolsa en la que venía el cartucho de tóner de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 204.
  • Página 230 Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad de revelador Sustituya la unidad de revelador cuando se produzca un defecto de calidad de impresión en la impresora. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 231 Mantenimiento de la impresora Levante el asa del cartucho de tóner y, a continuación, tirando suavemente para sacarlo de la unidad de imagen. Extraiga la cubierta del lado derecho.
  • Página 232 Mantenimiento de la impresora Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
  • Página 233 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de revelador usada. Agite suavemente la unidad de revelador de recambio de un lado a otro antes de sacarla de su embalaje. Retire la cubierta de protección roja de la unidad de revelador.
  • Página 234 Mantenimiento de la impresora Inserte la unidad de revelador. Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
  • Página 235 Mantenimiento de la impresora Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
  • Página 236 Introduzca la unidad de revelador usada en la bolsa en la que venía la unidad de revelador de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 204. Traslado de la impresora Desplazamiento de la impresora a otra ubicación...
  • Página 237 Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Al mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Asegúrese de que todas las puertas y bandejas están cerradas. • Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra. •...
  • Página 238 Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 239 Administración de la impresora Visualización de informes En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la impresora, la red y los suministros. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 240 Administración de la impresora Notificación Descripción Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un mensaje de correo electrónico sobre el estado del suministro. La impresora no se detiene cuando se alcanza el estado del suministro. La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. Es Parada con continuación necesario que el usuario pulse un botón para que la impresión continúe.
  • Página 241 Administración de la impresora Para cambiar el idioma, seleccione un idioma en la lista desplegable y haga clic en Haga clic aquí para enviar idioma. Haga clic en Valores de la impresora. Escriba las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino en los campos correspondientes. Nota: Si desea agregar o eliminar una impresora de destino, haga clic en Agregar IP de destino o Eliminar IP de destino.
  • Página 242 Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente tanto el papel como el material especial y los carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Advertencia: Posibles daños: no utilice nunca una herramienta para eliminar un atasco. Si lo hace, puede dañar el fusor de forma permanente.
  • Página 243 Eliminación de atascos • No deslice el papel en la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al papel ni a los sobres. •...
  • Página 244 Eliminación de atascos Identificación de la ubicación del atasco Notas: • Cuando el Asistente de atascos está Activado, la impresora expulsa páginas en blanco o con impresiones parciales después de eliminar la página atascada. Compruebe si hay páginas en blanco en la salida impresa.
  • Página 245 Eliminación de atascos Atasco de papel en la bandeja estándar Abra la puerta superior. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 246 Eliminación de atascos Cierre la puerta superior. Atasco de papel en la puerta frontal Atasco de papel en el fusor Abra la puerta frontal y superior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 247 Eliminación de atascos • Por debajo del fusor • En la puerta de acceso del fusor Cierre la puerta frontal y superior.
  • Página 248 Eliminación de atascos Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta frontal. Retire el papel atascado. Cierre la puerta frontal. Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 249 Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador manual Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 250 Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Vuelva a cargar el papel.
  • Página 251 Eliminación de atascos Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la cubierta del alimentador automático. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
  • Página 252 Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora Ajuste de color Espere a que se complete el proceso. Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 253 Solución de problemas Cierre la cubierta de la superficie y cargue los originales si se reinicia el trabajo [2yy.xx] En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las acciones siguientes: • Seleccione Digitalizar desde alimentador automático y pulse para continuar digitalizando desde el ADF inmediatamente después del último trabajo de digitalización realizado correctamente.
  • Página 254 Solución de problemas [39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para ignorar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 255 Solución de problemas Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora. Error al leer unidad USB. Extraiga la unidad USB. Se ha introducido un dispositivo USB no admitido. Extraiga el dispositivo USB e introduzca uno admitido. Error al leer el concentrador USB.
  • Página 256 Solución de problemas Introducir bandeja [x] Introduzca la bandeja indicada en la impresora. [37] Memoria insuficiente, se han eliminado algunos trabajos en espera La impresora ha eliminado algunos trabajos retenidos para procesar los trabajos actuales. Seleccione Continuar para borrar el mensaje. En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 257 Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño. • Para usar la bandeja con papel adecuado del mismo tipo y tamaño, seleccione Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora.
  • Página 258 [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 259 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. Para obtener más información, consulte “Utilice...
  • Página 260 Si está instalado, extráigalo e instale de nuevo el cartucho de tóner que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el cartucho esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
  • Página 261 Si el kit de imagen está instalado, extráigalo y vuelva a instalar el kit de imagen que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el kit. Es posible que el kit de imagen esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
  • Página 262 Nota: Si no tiene un cartucho de tóner de recambio, consulte la sección “Solicitud de consumibles” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. Volver a colocar orig atasc si reinicia trab En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 263 Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un cartucho de tóner no original de Lexmark: 32,13...
  • Página 264 Extraiga el kit de imagen indicado e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un kit de imagen no original de Lexmark: 32.00 32.01...
  • Página 265 Solución de problemas [840.01] Escáner desactivado por administrador Imprima sin tener activado el escáner o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Escáner desactivado. Póngase en contacto con el administrador del sistema si el problema persiste. [840.02] En el panel de control de la impresora, pruebe una o varias de las siguientes opciones: •...
  • Página 266 • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. [56] Puerto USB estándar desactivado En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse...
  • Página 267 Solución de problemas Unidad de imagen [tipo] baja [84.xy] Nota: El tipo puede ser un kit de imagen negro o un kit de imagen negro o a color. Puede que tenga que realizar el pedido de una unidad de imagen. Si es necesario, seleccione Continuar en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 268 Solución de problemas Servidor Weblink no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje. Nota: Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Solución de problemas de la impresora •...
  • Página 269 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Asegúrese de que los siguientes elementos Compruebe si los cables que conectan la impresora con el equipo está coinciden: insertados en los puertos correctos. • El símbolo USB del cable con el ¿Están los cables insertados en los puertos correctos? mismo símbolo de...
  • Página 270 Solución de problemas Acción Sí Paso 12 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Funciona la impresora? La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí...
  • Página 271 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si la opción interna está seleccionada. cliente. Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión.
  • Página 272 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿La bandeja funciona? Paso 3 Vaya al paso 4.
  • Página 273 Solución de problemas El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. •...
  • Página 274 Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen Nota: los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. Acción Sí...
  • Página 275 Solución de problemas Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Inserte la unidad flash en el puerto USB Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal.
  • Página 276 Solución de problemas Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 277 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si las bandejas no se enlazan. cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? Los trabajos grandes no se clasifican Acción...
  • Página 278 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat. cliente. Haga clic en Archivo > Imprimir > Avanzado > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. ¿Los archivos se imprimen? La impresión se ralentiza Notas:...
  • Página 279 “Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen? El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción...
  • Página 280 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Elimine los trabajos retenidos almacenados en la memoria de la impresora. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se ha impreso el trabajo? Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
  • Página 281 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Abra las bandejas y, a continuación, compruebe si contienen papel del mismo tamaño y tipo. • Compruebe que las guías de papel están en la posición adecuada para el tamaño de papel cargado en cada bandeja.
  • Página 282 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita. impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Menús >...
  • Página 283 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
  • Página 284 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Reduzca la intensidad del tóner. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la densidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 285 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 286 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
  • Página 287 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
  • Página 288 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
  • Página 289 Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, selec- cione Ajuste de color. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 290 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 291 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 292 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en el kit de imagen. Extraiga el kit de imagen. Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correctamente del kit de imagen.
  • Página 293 Solución de problemas Defectos repetitivos en las impresiones Acción Sí El problema se ha Compruebe si la distancia entre los defectos es igual a una de las Compruebe si la solucionado. medidas que indicamos: distancia entre los defectos es • 25,1 mm (0,98 pulg.) igual a una de las •...
  • Página 294 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso Compruebe si se ha cargado en la bandeja papel del tipo y el peso correctos. correctos. ¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 295 Solución de problemas Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimen- tador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 296 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 297 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la siguientes: textura, el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
  • Página 298 Solución de problemas Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 299 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
  • Página 300 Solución de problemas Acción Sí Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. cliente. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción...
  • Página 301 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. cliente. ¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones? Problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué...
  • Página 302 Solución de problemas • Si selecciona Corrección de color automática, las tablas de conversión de color generarán los colores preferidos utilizados para la mayoría de los documentos. Para aplicar una tabla de conversión diferente de forma manual, haga lo siguiente: En el menú...
  • Página 303 Solución de problemas Nota: las páginas de Muestras de color no son útiles si el programa de software no especifica los colores con combinaciones RGB o CMYK. Por otro lado, hay determinadas situaciones en las que el programa de software o el sistema operativo del ordenador ajustan las combinaciones RGB o CMYK especificadas en la aplicación mediante la gestión del color.
  • Página 304 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al En el menú Calidad del panel de control de la impresora, haga lo cliente. siguiente: Seleccione Corrección de color y, a continuación, seleccione Manual.
  • Página 305 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Se ha mostrado Efectuando prueba automática y Lista? La unidad de escáner no cierra Acción Sí...
  • Página 306 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. Coloque el documento o la foto Compruebe la ubicación del documento o foto. mirando hacia abajo Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado en la esquina superior hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda del cristal izquierda.
  • Página 307 Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Coloque el documento o Compruebe la colocación del documento o la fotografía. fotografía hacia abajo Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca en la esquina superior abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 308 Solución de problemas No se pueden enviar ni recibir faxes Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error o de estado. Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla. ¿Aparece un mensaje de error o de estado en la pantalla? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 309 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Conecte la impresora a un servicio de Compruebe que la impresora esté conectada a un servicio de teléfono teléfono analógico o analógico o al conector digital correcto. al conector digital El módem fax es un dispositivo analógico.
  • Página 310 Solución de problemas Acción Sí Paso 9 El problema se ha Vaya al paso 10. solucionado. Desactive temporalmente las llamadas en espera. Póngase en contacto con su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para la desactivación temporal de llamadas en espera. Pruebe a enviar o recibir un fax.
  • Página 311 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 312 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Configure correctamente el número de método abreviado. cliente. • Asegúrese de que el número de método abreviado se haya programado para el número que desea marcar. •...
  • Página 313 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Reduzca la velocidad de transmisión del fax entrante. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 314 Solución de problemas El escáner no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Compruebe que la impresora está encendida. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Vaya al paso 3. Conecte el cable de la impresora correcta- Compruebe si el cable de la impresora está...
  • Página 315 Solución de problemas Digitalización incorrecta Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Conecte los cables correctamente. Comprobar las conexiones de los cables. Asegúrese de que el cable de Ethernet o el cable USB estén enchufados correctamente al equipo y a la impresora. ¿Los cables están conectados de forma segura? Paso 2 Cambie el nombre del...
  • Página 316 Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si hay otras aplicaciones que interfieran con la digitali- zación. Cierre todas las aplicaciones que no se estén usando. ¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador? Paso 2 Póngase en contacto...
  • Página 317 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Cambie los valores Tipo de contenido y Compruebe los valores de digitalización. Origen de contenido En la pantalla Digitalizar, asegúrese de que los valores Tipo de para que coincidan contenido y Origen de contenido son correctos para el documento con los del que va a digitalizar.
  • Página 318 Solución de problemas Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio • “Se ha producido un error en la aplicación” en la página 318 Se ha producido un error en la aplicación Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Póngase en contacto atención al Compruebe el registro del sistema para obtener detalles relevantes.
  • Página 319 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
  • Página 320 El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
  • Página 321 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
  • Página 322 Avisos Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet, AccuRead y MarkVision son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
  • Página 323 El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 324 ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 325 Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
  • Página 326 Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
  • Página 327 Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 328 Índice Índice Ajustar la inclinación del ADF atascos de papel, borrado ¿ copia, opciones 86 en el alimentador automático de ¿Restaurar trabajos en opciones de correo documentos 251 espera? 264 en el alimentador manual 249 electrónico 94 opciones de digitalización 126 en la bandeja estándar 245 opciones de fax 119 en la puerta frontal 246...
  • Página 329 Índice enlace 50, 52 sustitución del contenedor de Cargar alimentador manual con blanco y negro, impresión 64 tóner de desecho 217 [cadena personalizada] 257 bloquear faxes no deseados 115 sustitución del kit de Cargar alimentador manual con bloqueo de seguridad 206 imagen 220 [nombre de tipo bloqueo, seguridad 206...
  • Página 330 Índice utilización del método de PIN configuración del número de en distinto tamaño 76 (número de identificación fax 109 en transparencias 74 personal) 40 configuración inicial de fax 96 fotografías 74 conexión de cables 36 mediante Embedded Web inserción de un encabezado o conexión de la impresora a un Server 96 pie de página 81...
  • Página 331 Índice correos electrónicos, envío y digitalización a un equipo 123 recepción mediante Embedded Web el escáner no responde 314 usar un número de método Server 122 eliminación de un disco duro de abreviado 89 digitalización en una dirección la impresora 206 uso de la libreta de Embedded Web Server 239 direcciones 90...
  • Página 332 Índice cancelación de un trabajo de envío de un fax mediante el fax 115, 116 ordenador 111 configuración de la zona Envío múltiple enviar usando el panel de horaria 96 agregar un perfil 23 control de la impresora 110 configuración del nombre del configuración 23 fax, registro fax saliente 109...
  • Página 333 Puede que el último cancelar desde el panel de borrar 207 trabajo esté incompleto. 260 control de la impresora 71 información de valores de Lexmark Mobile Print desde un dispositivo móvil 68 dispositivo y red uso 69 desde un equipo 64 borrar 207 limpieza desde una unidad flash 66...
  • Página 334 USB. Extraiga el Cambiar [origen del papel] a Para [consumibles] que no sean [tipo de papel] [tamaño del concentrador. 255 de Lexmark, consulte la Guía papel] 252 Error al leer unidad USB. del usuario [33.xy] 259 Cambio en configuración; Extraiga la unidad USB. 255 Puerto USB estándar...
  • Página 335 Índice Sustituir cartucho [color] Menú Fijar fecha y hora 150 Seguimiento trab. 192 defectuoso [31.xy] 262 Menú Informes 137 Sustituir tamaño 131 Sustituir cartucho [color] no Menú Informes de red 140 Tamaño/tipo de papel 129 admitido [32.xy] 263 Menú Otros valores de Tamaños de digitalización Sustituir cartucho [color] que seguridad 147...
  • Página 336 Índice no se puede abrir Embedded bordes, borrado 126 opciones de fax 117 Web Server 318 configuración de página 126 no volátil, memoria 206 Enviar como 125 borrar 207 Guardar como método Página compleja; puede que nombre de fax, abreviado 124 algunos datos no se hayan configuración 109 oscuridad 125...
  • Página 337 70, 240 Para [consumibles] que no sean de una bandeja seleccionada 76 seguridad de la impresora de Lexmark, consulte la Guía del información acerca de 209 reciclaje usuario [33.xy] 259 cartuchos de tóner 205 seguridad, página web...
  • Página 338 Índice contenedor de tóner de impresión demasiado se pueden enviar pero no desecho 216 oscura 289 recibir faxes 310 kit de mantenimiento 216 impresión sesgada 294 se pueden recibir pero no kits de imágenes 216 irregularidades de enviar faxes 311 solución de problemas impresión 287 solución de problemas de...
  • Página 339 271 se imprime un fondo gris 283 uso de originales de Tarjeta de red, menú 140 tóner borroso o manchas de Lexmark 214 tarjeta opcional fondo en las impresiones 298 uso de papel reciclado 200 instalación 32 tóner difuminado 298...
  • Página 340 Índice Tiempo de espera de Tiempo de espera de hibernación hibernación 202 Unidad de imagen [tipo] baja configuración 202 Valores generales, menú 151 [84.xy] 267 tipo de archivo de salida valores medioambientales Unidad de imagen [tipo] casi cambio 91 ajustar brillo de la pantalla 203 agotada [84.xy] 267 digitalizar imagen 125 Eco Mode 200...

Este manual también es adecuado para:

Cx410 serie