Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
• "Made for iPod," and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
• PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered
trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
EN, SP, FR
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
KD-S88BT
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
0711DTSMDTJEIN
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0757-001A
[J]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC KD-S88BT

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS KD-S88BT CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / Having TROUBLE with operation? RÉCEPTEUR CD Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! •...
  • Página 2 – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
  • Página 3 JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class device while using this System.
  • Página 4 Canceling the display demonstration Turn on the power. Select <DEMO OFF>. [Hold] (Initial setting) Finish the procedure. (Initial setting) Setting the clock Turn on the power. [Hold] (Initial setting) Select <CLOCK>. Select <CLOCK SET>. Adjust the hour. (Initial setting) Adjust the minute. Finish the procedure.
  • Página 5 Preparing the remote controller Caution: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet. • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • Battery shall not be exposed to excessive heat Insulation sheet such as sunshine, fire, or the like.
  • Página 6 Basic operations Loading slot Control dial Display window Ejects the disc Remote sensor AUX (auxiliary) input jack • DO NOT expose to bright sunlight. Detaches the panel USB (Universal Serial Bus) input terminal When you press or hold the following button(s)... Remote Main unit General operation...
  • Página 7 Listening to the radio • [Press] Searches for stations automatically. Ÿ • [Hold] Searches for stations manually. “M” flashes, then press the button ] “FM” or “AM” repeatedly. “ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Improving the FM reception Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and 6...
  • Página 8 Title assignment You can assign titles up to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. • If you try to assign titles to more than 30 station frequencies, “NAME FULL” appears. Delete unwanted titles before assignment. •...
  • Página 9 Using the remote controller Selecting the playback modes 5 / ∞ : Selects folder of the MP3/WMA. You can use only one of the following playback 2 / 3 : [Press] Selects track. modes at a time. [Hold] Fast-forwards or reverses the track.
  • Página 10 Listening to a USB device This unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the rear of the unit). You can use these two terminals at the same time. You can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (page 8, 9) •...
  • Página 11 Bluetooth connection is disconnected. Continue the conversation using your mobile phone. • When the unit is turned off, the device is disconnected. • If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (English website only).
  • Página 12 Use Use the Bluetooth device to search and <CONNECT PH/ CONNECT AU> (or select “JVC Unit.” activate <AUTO CNNCT>, page 17) to • For some Bluetooth devices, you may connect the same device from next time need to enter the PIN code first after search.
  • Página 13 To delete a registered device To connect/disconnect a registered device 1 Press and hold MENU. 1 Press and hold MENU. 2 Turn the control dial to select 2 Turn the control dial to select <BLUETOOTH>, then press to confirm. <BLUETOOTH>, then press to confirm. 3 Turn the control dial to select 3 Turn the control dial to select <DELETE PAIR>, then press to confirm.
  • Página 14 If SETTINGS is selected in step 2 ... RING COLOR • Turn the control dial to select an item 29 preset colors [ Initial: 06 ] : When a call/text (see below), then press the control dial message comes in, the display will flash in the to confirm.
  • Página 15 To delete a contact (name/phone number) Using the remote controller 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Press] Answers calls. Only when “PB IN UNIT” is selected for “P. BOOK SEL.” (page 14) [Hold] Rejects calls. 1 Press to enter “Hands-Free”...
  • Página 16 Using a Bluetooth audio player Operations and display indications differ Selecting the playback modes depending on their availability on the • For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3. connected device. ] Select “BT FRONT” or [Hold] “BT REAR.” If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback.
  • Página 17 : Shows connected phone name. / AU CNNT DEV * : Shows connected audio device name. / MY BT NAME : Shows the unit name (JVC Unit). / MY ADDRESS : Shows address of USB Bluetooth Adapter. Will not display if two Bluetooth phones are connected at the same time.
  • Página 18 Listening to an iPod/iPhone You can connect an Apple iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the USB input terminal on the control panel or USB cable from the rear of the unit. Ÿ USB input terminal ] Turns on the power.
  • Página 19 • When operating an iPod/iPhone, some operations may iPhone 3GS not be performed correctly or as intended. In this case, iPhone 3G visit the following JVC web site: <http://www.jvc. iPhone co.jp/english/car/index.html> (English website only). <IPOD MODE/ APP MODE> are not available.
  • Página 20 Using the iPod/iPhone the list application You can operate the Pandora application and some of the JVC original application (eg. JVC Drive Smart) with this unit in <APP MODE>. JVC original application (eg. JVC Drive Smart) ] Select the desired menu.
  • Página 21 Changing the display information Additional information Pandora can be operated only for the compatible iPod Touch/iPhone. For iPod Touch, Pandora can only be Station name = Album name/Artist name = controlled under Wi-Fi connection. Track title = Elapsed playing time = Clock Due to music licensing restrictions, the Pandora radio time = (back to the beginning) service application is available in the United States.
  • Página 22 Changing HD Radio reception Changing the display information mode While receiving an HD Radio broadcast, you can change the reception mode — digital or = Frequency = Title/artist/album Call Sign * analog. = Clock = name of the current segment * •...
  • Página 23 For listening to a SIRIUS Satellite radio: For listening to an XM Satellite radio: • SCC1 and KS-SRA100 • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 and KS-SRA100 • CNP2000UCA and CNPJVC1 For details, refer also to the instructions supplied with the other components.
  • Página 24 Activate your XM subscription after Selecting SIRIUS/XM preset connection station • Only Channel 0, 1, and 247 are available before activation. ] “XM” Checking the satellite radio ID XMDirect ™ Tuner Box or XMDirect2 While selecting “SIRIUS” or “XM”... Tuner System starts updating all the XM channels.
  • Página 25 Listening to the other external components You can connect an external component to: • EXT IN: Expansion port on the rear of this unit using the following adapters (not supplied): – KS-U57, Line Input Adapter – KS-U58, AUX Input Adapter Preparation: Make sure <EXT ON>...
  • Página 26 Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable Storing your own sound mode for the music genre. You can store your own adjustments in memory. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = [Hold] VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (back to the beginning) While listening, you can adjust the subwoofer ] <PRO EQ>...
  • Página 27 Menu operations Repeat step 2 if necessary. [Hold] • To return to the previous menu, press BACK. If no operation is done • To exit from the menu, press for about 60 seconds, the MENU. operation will be canceled. Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] DEMO ON : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for...
  • Página 28 Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] DIMMER SET AUTO : Changes the display and button illumination between the Day/Night adjustments in <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP> setting when you turn off/on the car headlights * . / ON : Selects the Night adjustments in <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP> setting for the display and button illumination.
  • Página 29 Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] AMP GAIN * LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selects if the maximum power of each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) / HIGH POWER : VOLUME 00 – VOLUME 50 Displayed only when the source is “FM”...
  • Página 30 Troubleshooting Symptom Remedy/Cause Sound cannot be heard from the speakers. Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the unit is not muted/paused. (page 6) / Check the cords and connections. The unit does not work at all. Reset the unit.
  • Página 31 Symptom Remedy/Cause “READING” keeps flashing on the display. A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical levels and folders. / Turn off the power then on again. / Reattach the USB device again. Noise is generated. Skip to another file.
  • Página 32 Reset the unit and try the operation again. If “HW ERROR” appears again, consult your nearest JVC car audio dealer. The iPod does not turn on or does not work. Check the connecting cable and its connection. / Charge the battery of the iPod/iPhone.
  • Página 33 Symptom Remedy/Cause Sound quality changes when receiving HD Fix the reception mode either to <ANALOG/ DIGITAL>. Radio stations. (page 22, 29) No sound can be heard. <ANALOG> is selected when receiving all digital broadcast of HD Radio station. Select <AUTO/ DIGITAL>. (page 22, 29) / <DIGITAL>...
  • Página 34 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 35 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Wow and Flutter : Less than measurable limit MP3 Decoding Format (MPEG1/2 Audio Layer 3) : Max. Bit Rate: 320 kbps WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format : Max. Bit Rate: 320 kbps Power Output : 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤...
  • Página 36 – Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor. – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1.
  • Página 37 JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 38 Cancelación de las demostraciones en pantalla Encienda la unidad. Seleccione <DEMO OFF>. [Sostener] (Configuración inicial) Finalice el procedimiento. (Configuración inicial) Puesta en hora del reloj Encienda la unidad. [Sostener] (Configuración inicial) Seleccione <CLOCK>. Seleccione <CLOCK SET>. Ajuste la hora. (Configuración inicial) Ajuste los minutos.
  • Página 39 Preparación del control remoto Precaución: Retire la lámina aislante cuando utilice el control remoto por primera vez. • Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente. •...
  • Página 40 Operaciones básicas Ranura de carga Disco de control Ventanilla de visualización Expulsa el disco Sensor remoto Toma de entrada • DO lo exponga a la luz AUX (auxiliar) solar brillante. Desmonta el panel Terminal de entrada USB (Universal Serial Bus) Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...
  • Página 41 Para escuchar la radio • [Pulse] Efectúa automáticamente la Ÿ búsqueda de emisoras. • [Sostener] Efectúa manualmente la ] “FM” o “AM” búsqueda de emisoras. “M” parpadea, a continuación, pulse el botón repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente.
  • Página 42 Asignación de título Puede asignar títulos a un máximo de 30 frecuencias de emisoras (FM y AM) utilizando 8 caracteres (como máximo) para cada título. • Cuando intente asignar títulos a más de 30 frecuencias de emisoras, aparecerá “NAME FULL”. Antes de asignar, borre los títulos que no necesita.
  • Página 43 Uso del control remoto Cómo seleccionar los modos de 5 / ∞ : Selecciona la carpeta de MP3/WMA. reproducción 2 / 3 : [Pulse] Selecciona la pista. Podrá utilizar solamente uno de los siguientes [Sostener] Avanzar o retroceder modos de reproducción a la vez. rápidamente la pista.
  • Página 44 Escuchando un dispositivo USB Esta unidad está equipada con dos terminales de entrada USB (en el panel de control y el cable USB que viene de la parte trasera de la unidad). Estos dos terminales se pueden utilizar simultáneamente. Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace con los archivos de un disco. (página 8, 9) •...
  • Página 45 Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono móvil. • El dispositivo se desconecta al apagar la unidad. • Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 46 USB. enciende en la pantalla.) Utilice el dispositivo Bluetooth para efectuar • El dispositivo permanece registrado la búsqueda y seleccione “JVC Unit”. aún después de desconectarlo. Utilice • Con algunos dispositivos Bluetooth, es <CONNECT PH/ CONNECT AU> (o posible que deba introducir el código...
  • Página 47 Para borrar un dispositivo registrado Para conectar/desconectar un dispositivo 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. registrado 2 Gire el control giratorio para seleccionar 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. 2 Gire el control giratorio para seleccionar <BLUETOOTH> y, a continuación, púlselo para confirmar.
  • Página 48 Si seleccionó SETTINGS en el paso 2 ... RING COLOR • 29 colores preajustados [ Inicial: 06 ] : cuando Gire el control giratorio para seleccionar entra una llamada/mensaje de texto, la pantalla un elemento (véase lo siguiente) y, a destellará...
  • Página 49 Para borrar un contacto (nombre/número Uso del control remoto 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Pulse] Contesta las de teléfono) llamadas. Sólo cuando se selecciona “PB IN UNIT” para [Sostener] Rechaza las “P. BOOK SEL”. (página 14) llamadas.
  • Página 50 Uso del reproductor de audio Bluetooth Las operaciones y las indicaciones en pantalla Cómo seleccionar los modos de difieren según el dispositivo conectado. reproducción ] Seleccione “BT FRONT” o • Para dispositivos Bluetooth compatibles con “BT REAR”. AVRCP 1.3. Si la reproducción no comienza automáticamente, opere el reproductor [Sostener] de audio Bluetooth para comenzar la...
  • Página 51 AU CNNT DEV * : Muestra el nombre del dispositivo de audio conectado. / MY BT NAME : Muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). / MY ADDRESS : Muestra la dirección de adaptador USB Bluetooth. No se visualiza cuando hay dos teléfonos Bluetooth conectados simultáneamente.
  • Página 52 Escuchando un iPod/iPhone Utilizando el cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone), puede conectar un iPod/iPhone al terminal de entrada USB del panel de control o el cable USB desde la parte trasera de la unidad. Ÿ Terminal de entrada USB ] Encienda la unidad.
  • Página 53 • Cuando opera un iPod/iPhone, algunas operaciones iPhone 3G pueden no funcionar correctamente o como se iPhone desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: <IPOD MODE/ APP MODE> no está disponible. <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 54 JVC Drive Smart). Aplicación original de JVC (por ejemplo, JVC Drive Smart) ] Seleccione el menú deseado. Para más información sobre JVC Drive Smart, visite el sitio web de JVC: <http://www.jvc. Visualiza la lista de emisoras: co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo –...
  • Página 55 Cambio de la información en pantalla Información adicional Pandora sólo puede funcionar con el iPod Touch/iPhone compatible. Para iPod Touch, Pandora sólo puede Nombre de la emisora = Nombre del álbum/ controlarse con la conexión Wi-Fi. Nombre del artista = Título de la pista = Debido a las restricciones de licencia de música, la Tiempo de reproducción transcurrido = Hora aplicación del servicio de radio Pandora sólo está...
  • Página 56 Para cambiar el modo de Cambio de la información en pantalla recepción de HD Radio Es posible cambiar el modo de recepción mientras se recibe una transmisión HD Radio — = Frecuencias Distintivo de llamada * digital o analógico. = Título / artista / nombre del álbum del •...
  • Página 57 Para escuchar la radio satelital SIRIUS. Para escuchar la radio satelital XM: • SCC1 y KS-SRA100 • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 y KS-SRA100 • CNP2000UCA y CNPJVC1 Si desea más información, consulte también las instrucciones suministradas con los otros componentes.
  • Página 58 Active la suscripción de XM después de Seleccionando una emisora la conexión SIRIUS/XM preajustada • Antes de la activación sólo están disponibles los canales 0, 1 y 247. ] “XM” Para consultar el número de XMDirect ™ Tuner Box o XMDirect2 Tuner identificación de la radio satelital System para realizar la actualización Mientras selecciona “SIRIUS”...
  • Página 59 Escuchando otros componentes externos Podrá conectar un componente externo a: • EXT IN: Puerto de expansión de la parte trasera de esta unidad que utiliza los siguientes adaptadores (no suministrados): – KS-U57, Adaptador de entrada de línea – KS-U58, Adaptador de entrada AUX Preparativos: Asegúrese de que <EXT ON>...
  • Página 60 Selección de un modo de sonido preajustado Podrá seleccionar un modo de sonido Cómo guardar su propio modo preajustado adecuado al género musical. de sonido Es posible almacenar sus propios ajustes en la memoria. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = [Sostener] (vuelta al comienzo)
  • Página 61 Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es [Sostener] necesario. • Para volver al menú La operación se cancela si no anterior, pulse BACK. se efectúa ninguna operación • Para salir de un menú, durante aproximadamente pulse MENU. 60 segundos.
  • Página 62 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] DIMMER SET AUTO : Cambia la iluminación de la pantalla y de los botones entre los ajustes diurno/nocturno en <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>cuando usted apaga/ enciende los faros del vehículo * . / ON : Selecciona el ajuste nocturno en <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>...
  • Página 63 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selecciónelo si la potencia máxima de GAIN * cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de evitar posibles daños en los altavoces.) / HIGH POWER : VOLUME 00 –...
  • Página 64 Localización de averías Síntoma Soluciones/Causas No se puede escuchar el sonido a través Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Asegúrese de que la unidad no de los altavoces. esté enmudecida/en pausa. (página 6) / Inspeccione los cables y las conexiones.
  • Página 65 Síntoma Soluciones/Causas “READING” permanece parpadeando en Se requiere mayor tiempo de lectura. No utilice demasiados niveles la pantalla. de jerarquías y carpetas. / Apague la unidad y vuélvala a encender. / Vuelva a conectar el dispositivo USB. Se generan ruidos. Salte a otro archivo.
  • Página 66 (página 3). Aparece “HW ERROR” en la pantalla. Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si vuelve a aparecer “HW ERROR”, consulte con su concesionario car audio JVC más cercano. El iPod no se enciende o no funciona.
  • Página 67 Síntoma Soluciones/Causas La calidad del sonido cambia cuando se Fije el modo de recepción en <ANALOG/ DIGITAL>. reciben emisoras HD Radio. (página 22, 29) El sonido no se escucha. Se selecciona <ANALOG> cuando se reciben todas las transmisiones digitales de una emisora HD Radio. Seleccione <AUTO/ DIGITAL>.
  • Página 68 • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 69 Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE Lloro y trémolo : Inferior al límite medible Formato de decodificación MP3 (MPEG1/2 AUDIO Audio Layer 3) : Máx. velocidad de bits: 320 kbps Formato de decodificación WMA (Windows Media® Audio) : Máx. velocidad de bits: Salida de potencia : 20 W RMS ×...
  • Página 70 Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Attention: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.
  • Página 71 à l’intérieur de 35 Spécifications la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et/ ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de ce système.
  • Página 72 Annulation des démonstrations des affichages Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. [Maintenez pressée] (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. [Maintenez pressée] (Réglage initial) Choisissez <CLOCK>. Choisissez <CLOCK SET>. Ajustez les heures. (Réglage initial) Ajustez les minutes.
  • Página 73 Préparation de la télécommande Attention: Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, tirez sur la feuille isolante pour • Danger d’explosion si la pile est remplacée de la retirer. façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
  • Página 74 Opérations de base Fente d’insertion Fenêtre d’affichage Éjection d’un disque Molette de commande Capteur de télécommande Prise d’entrée • NE l’exposez PAS à la AUX (auxiliaire) lumière directe du soleil. Retrait du panneau Prise d’entrée USB (bus série universel) Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Appareil Télécommande Opérations générales...
  • Página 75 Écoute de la radio • [Appuyez sur la touche] Recherche des Ÿ stations automatiquement. • [Maintenez pressée] Recherche des ] “FM” ou “AM” stations manuellement. “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Amélioration de la réception FM Préglage manuel (FM/AM) Vous pouvez prérégler un maximum de...
  • Página 76 Affectation d’un titre Vous pouvez affecter un titre à 30 fréquences de station (FM et AM) maximum et 8 caractères (maximum) pour chaque titre. • Si vous essayer d’affecter des titres à plus de 30 fréquences de station, “NAME FULL” apparaît. Effacez les titres inutiles avant de faire une autre affectation.
  • Página 77 Utilisation de la télécommande Sélection des modes de lecture 5 / ∞ : Choisit un dossier d’un disque MP3/ Vous pouvez utiliser un des modes de lecture WMA. suivants à la fois. 2 / 3 : [Appuyez sur la touche] Choisit une plage.
  • Página 78 Écoute d’un périphérique USB Cet appareil est muni de deux prises d’entrée USB (sur le panneau de commande et sur le câble USB provenant de l’arrière de l’appareil). Vous pouvez utiliser ces deux prises en même temps. Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque.
  • Página 79 • Quand cet appareil est mis hors tension, l’appareil extérieur est déconnecté. • Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement).
  • Página 80 USB. <CONNECT PH/ CONNECT AU> (ou Utilisez le périphérique Bluetooth pour mettez en service <AUTO CNNCT>, rechercher et sélectionner “JVC Unit”. page 17) pour connecter le même • Pour certains périphériques Bluetooth, il périphérique la prochaine fois. se peut que vous ayez besoin d'entrer le Il se peut que certains périphériques ne...
  • Página 81 Pour supprimer un périphérique enregistré Pour connecter/déconnecter un 1 Maintenez pressée MENU. périphérique enregistré 2 Tournez la molette de commande pour 1 Maintenez pressée MENU. 2 Tournez la molette de commande pour choisir <BLUETOOTH>, puis appuyez dessus pour valider. choisir <BLUETOOTH>, puis appuyez 3 Tournez la molette de commande pour dessus pour valider.
  • Página 82 Si SETTINGS est sélectionné à l’étape 2 ... RING COLOR • Tournez la molette de commande pour 29 couleurs préréglées [ Réglage initial: 06 ] : choisir un élément (voir ci-dessous), puis Quand un appel/message texte arrive, l’affichage appuyez sur la molette de commande clignote dans la couleur choisie.
  • Página 83 Pour supprimer un contact (nom/numéro Utilisation de la télécommande 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Appuyez sur la touche] de téléphone) Uniquement quand “PB IN UNIT” est choisi pour Répond aux appels. “P. BOOK SEL”. (page 14) [Maintenez pressée] 1 Appuyez sur pour afficher l'écran...
  • Página 84 Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth Les opérations et les indications de l’affichage Sélection des modes de lecture diffèrent en fonction de leur disponibilité sur le • Pour les périphériques Bluetooth compatibles périphérique connecté. avec AVRCP 1.3. ] Choisissez “BT FRONT” ou “BT REAR”.
  • Página 85 : Affiche le nom du périphérique audio connecté. / MY BT NAME : Affiche le nom de l'appareil (JVC Unit). / MY ADDRESS : Affiche l’adresse de l’adaptateur USB Bluetooth. N'apparaît pas si deux téléphones Bluetooth sont connectés en même temps.
  • Página 86 Écoute d’un iPod/iPhone Vous pouvez connecter l'iPod/iPhone Apple en utilisant le câble USB 2.0 (accessoire du iPod/ iPhone) à la prise d'entrée USB sur le panneau de commande ou le câble USB à l'arrière de l'appareil. Ÿ Prise d’entrée USB ] Met l'appareil sous tension.
  • Página 87 • Lors de l’utilisation d’un iPod/iPhone, certaines iPhone 3G opérations peuvent ne pas être réalisées correctement iPhone ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index. <IPOD MODE/ APP MODE> ne sont pas html> (Site web en anglais uniquement). disponibles. FRANÇAIS...
  • Página 88 Vous pouvez utiliser l'application Pandora et certaines des applications originales de JVC (par exemple JVC Drive Smart) avec cet appareil en mode <APP MODE>. Application originale de JVC (par ] Choisissez le menu souhaité. exemple JVC Drive Smart)
  • Página 89 Changement des informations sur Informations complémentaires l’affichage Pandora peut être utilisé uniquement avec les iPod Touche/iPhone compatibles. Pour iPod Touch, Pandora peut uniquement être commandé avec une connexion Nom de la station = Nom de l’album/Nom de Wi-Fi. À cause des restrictions des licences musicales, l’artiste = Titre de la plage = Durée de lecture l'application du service radio Pandora est disponible écoulée = Heure de l'horloge = (retour au...
  • Página 90 Changement du mode de Changement des informations sur l’affichage réception HD Radio Lors de la réception d'une émission HD Radio, vous pouvez commuter le mode de réception entre — numérique ou analogique. = Fréquence = Titre/artiste/ Signe d’appel * • Ce réglage n’a pas d’effet pour les stations = Horloge nom d’album du segment actuel * FM/AM conventionnelles.
  • Página 91 Pour l’écoute d’une radio satellite SIRIUS: Pour l’écoute d’une radio satellite XM: • SCC1 et KS-SRA100 • Adaptateur JVC Smart Digital (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 et KS-SRA100 • CNP2000UCA et CNPJVC1 Pour plus d’informations, référez-vous aussi aux instructions fournies avec les autres appareils.
  • Página 92 Activez votre suscription XM après la Sélection d’une station préréglée connexion SIRIUX/XM • Seuls les canaux 0, 1 et 247 sont disponibles avant l’activation. ] “XM” Vérification du numéro d’identification XMDirect ™ Tuner Box ou XMDirect2 de la radio satellite Tuner System pour démarrer la mise à...
  • Página 93 Écoute d’un autre appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à: • EXT IN: Port d’extension à l’arrière de cet appareil en utilisant les adaptateurs suivants (non fournis): – Adaptateur d’entrée de ligne, KS-U57 – Adaptateur d’entrée auxiliaire, KS-U58 Préparation: Assurez-vous que <EXT ON>...
  • Página 94 Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore Mémorisation de votre propre préréglé adapté à votre genre de musique. mode sonore Vous pouvez mémoriser vos propres ajustements en mémoire. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = [Maintenez pressée] (retour au début) Pendant l’écoute, vous pouvez ajuster le niveau...
  • Página 95 Utilisation des menus Répéter l’étape 2 si nécessaire. [Maintenez pressée] • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur Si aucune opération n’est BACK. effectuée pendant environ • Pour quitter le menu, 60 secondes, l’opération est appuyez sur MENU. annulée. Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné...
  • Página 96 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ] DIMMER SET AUTO : Change l'éclairage de l'affichage et des touches entre les réglages Jour et Nuit dans le réglage <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP> quand vous allumez ou éteignez les feux du véhicule * .
  • Página 97 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ] AMP GAIN * LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Choisissez ce réglage si la puissance maximum de chaque enceinte est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage des enceintes.) / HIGH POWER : VOLUME 00 –...
  • Página 98 Guide de dépannage Symptôme Remède/Cause Aucun son n’est entendu des enceintes. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Assurez-vous que le son de l’appareil n’est pas coupé et qu’il n’est pas en pause. (page 6) / Vérifiez les cordons et les connexions. Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
  • Página 99 Symptôme Remède/Cause “READING” continue de clignoter sur Un temps d’initialisation plus long est requis. N’utilisez pas trop de l’affichage. niveaux de hiérarchie et de dossiers. / Mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension. / Réattachez le périphérique USB. Du bruit est produit.
  • Página 100 Réinitialiser l’appareil et essayez de nouveau l’opération. Si “HW ERROR” apparaît de nouveau, consultez le revendeur autoradio JVC le plus proche. iPod ne peut pas être mis sous tension ou Vérifiez le câble de connexion et le raccordement. / Chargez la ne fonctionne pas.
  • Página 101 Symptôme Remède/Cause La qualité du son change lors de la Fixez le mode de réception sur <ANALOG/ DIGITAL>. réception de stations HD Radio. (page 22, 29) Aucun son n’est entendu. <ANALOG> est choisi lors de la réception d’une station HD Radio entièrement numérique.
  • Página 102 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
  • Página 103 Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR Pleurage et scintillement : Inférieur à la limite mesurable AUDIO Format de décodage MP3 (MPEG1/2 Audio Layer 3) : Débit binaire maximum: 320 kbps Format de décodage WMA (Windows Media® Audio) : Débit binaire maximum: 320 kbps Puissance de sortie : 20 W RMS ×...
  • Página 104 The countries where you may use the Bluetooth® function Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth® De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth® Paesi nei quali è...
  • Página 105 Country Country Country Andorra Ísland Türkiye Italia 台湾 대한민국 United States of America Australia Lichtenstein Venezuela Österreich Lietuva Vietnam Bosna i Hercegovina Vi t Nam Luxemburg Belgien South Africa Luxembourg Belgique ENingizimu Afrika Lëtzebuerg България Suid-Afrika Latvija Canada Monaco Schweiz Crna Gora Suisse Македонија...