Página 4
Before Using the Monitor INTROdUCTION ® Thank.you.for.purchasing.the.Omron .BP785.10.series.Automatic.Blood. Pressure.Monitor.with.ComFit .Cuff . Fill in for future reference. DATE PURCHASED: __________________ SERIAL NUMBER: ____________________ • Staple your purchase receipt here • Register your product on-line at www.register-omron.com Your.new.blood.pressure.monitor.uses.the.oscillometric.method.of.blood. pressure.measurement ..This.means.the.monitor.detects.your.blood’s. movement.through.your.brachial.artery.and.converts.the.movements.into. a.digital.reading ..The.monitor.stores.measurement.results.for.two.people.
Página 5
SAFETy INFORMATION INTENDED USE This.product.is.designed.to.measure.the.blood.pressure.and.pulse.rate. of.people.within.the.range.of.the.designated.arm.cuff,.following.the. instructions.in.this.instruction.manual . It.is.mainly.designed.for.general.household.use ..Please.read.the.“Safety. Information”.in.this.instruction.manual.before.using.the.unit . To assure the correct use of the product basic safety measures should always be followed including the warnings and cautions listed in this instruction manual. SAFETY SYMBOLS USED IN THIS INSTRUCTION MANUAL Indicates.a.potentially.hazardous.situation.
Página 6
..Do.not.use.this.device.on.infants.or. persons.who.cannot.express.their.intentions . R ead.the.Special.Conditions.section.(page.37).of.the.instruction. manual.if.your.systolic.pressure.is.known.to.be.more.than.220. mmHg ..Inflating.to.a.higher.pressure.than.necessary.may.result.in. bruising.where.the.cuff.is.applied . O perate.the.device.only.as.intended ..Do.not.use.the.device.for.any. other.purpose . D ispose.of.the.device,.components.and.optional.accessories. according.to.applicable.local.regulations ..Unlawful.disposal.may. cause.environmental.pollution . D o.not.use.a.cellular.phone.near.the.device ..It.may.result.in.an. operational.failure . U se.only.Omron.authorized.parts.and.accessories ..Parts.and. accessories.not.approved.for.use.with.the.device.may.damage.the. unit . U se.only.1 .5V.alkaline.batteries.with.this.device .. Do.not.use.other.types.of.batteries ..This.may.damage.the.unit .
Página 7
SAFETy INFORMATION RISk OF ELECTRICAL SHOCk D o.not.plug.or.unplug.the.power.cord.into.the.electrical.outlet.with..wet.hands ..D o.not.overload.power.outlets ..Plug.the.device.into.the.appropriate. voltage.outlet . CARE AND MAINTENANCE D o.not.subject.the.monitor.to.strong.shocks,.such.as.dropping.the. unit.on.the.floor . D o.not.submerge.the.device.or.any.of.the.components.in.water . S tore.the.device.and.the.components.in.a.clean,.safe.location . C hanges.or.modification.not.approved.by.OMRON.HEALTHCARE. will.void.the.user.warranty ..Do.not.disassemble.or.attempt.to.repair. the.unit.or.components .
Página 9
Operating Instructions kNOW yOUR UNIT Main Unit: Display Calibration Check System SET Button Morning/Evening Average USER ID ) Button Selection Switch Memory ( ) Button Up/Down Start/Stop Button ) Buttons Battery Compartment Air Jack AC Adapter Jack...
Página 10
kNOW yOUR UNIT Components: Housing Air Tube Cord AC Adapter Air Plug (Connects to Air Jack) Arm Cuff Instruction Manual Quick Start Guide...
Página 11
UNIT dISPLAy Morning Average Symbol Evening Average Symbol Date/Time Display Irregular Heartbeat Symbol USER ID Symbol (A or B) Average Value Symbol Week Display TruRead Symbol Memory Symbol Systolic Blood Pressure Morning Hypertension Symbol Movement Symbol Blood Pressure Level Indicator Diastolic Blood Pressure Deflation Symbol Heartbeat Symbol...
Página 12
dISPLAy SyMBOLS IRREgULAR HEARTBEAT SYMBOL ( When.the.monitor.detects.an.irregular.rhythm.two.or.more.times.during. the.measurement,.the.Irregular.Heartbeat.Symbol.( ).will.appear.on.the. display.with.the.measurement.values . An.irregular.heartbeat.rhythm.is.defined.as.. Normal Heartbeat a.rhythm.that.varies.by.less.than.25%.from. Pulse the.average.rhythm.or.25%.more.than.the. Blood average.rhythm.detected.while.the.monitor. pressure is.measuring.the.systolic.and.diastolic.blood. Irregular Heartbeat pressure . Short Long If.the.irregular.heartbeat.symbol.( Pulse displays.with.your.measurement.results,.. Blood we.recommend.you.consult.your.physician .. pressure Follow.the.directions.of.your.doctor . MOvEMENT ERROR SYMBOL ( The.Movement.Error.Symbol.is.displayed.if.you.move.your.body.during.
Página 13
SyMBOLS Internationally.recognized.guidelines.for.upper.limit.of.normal.home. blood.pressure.readings.are.as.follows: Home guideline for Upper Limit of Normal Bp Systolic.Blood.Pressure 135.mmHg Diastolic.Blood.Pressure 85.mmHg This.is.a.general.guideline.because.blood.pressure.depends.on. age.and.morbidity ..A.lower.home.blood.pressure.goal.may.be. recommended.for.certain.patients,.including.diabetic.patients,. pregnant.women,.and.patients.with.renal.failure .. The.monitor.is.not.intended.to.be.a.diagnostic.device .. MORNINg HYpERTENSION SYMBOL ( The.Morning.Hypertension.Symbol.is.displayed.if.the.morning.average. reading.for.a.week.is.above.135.for.the.Systolic.Blood.Pressure.value. and/or.85.for.the.Diastolic.Blood.Pressure.value.when.viewing.the. Morning.Averages.and.the.Evening.Averages.in.the.memory . OMRON.HEALTHCARE.recommends.you.contact.your.physician.if. the.MORNING.HYPERTENSION.SYMBOL.appears.on.the.display. with.your.measurement.values .
Página 14
dISPLAy SyMBOLS HEARTBEAT SYMBOL ( The.Heartbeat.symbol.flashes.on.the.display.at.every.heartbeat.during. the.measurement .. AvERAgE vALUE SYMBOL ( The.Average.Value.Symbol.is.displayed.when.you.press.the.memory. button ..The.most.recent.average.reading.appears.on.the.display.screen . MORNINg AvERAgE SYMBOL ( The.Morning.Average.symbol.is.displayed.when.viewing.Morning. Averages.using.the.Memory.Function . EvENINg AvERAgE SYMBOL ( The.Evening.Average.symbol.is.displayed.when.viewing.Evening. Averages.using.the.Memory.Function .. CUFF WRAp gUIDE SYMBOL ( When.the.cuff.is.wrapped.around.the.arm.correctly,.( ).is.displayed. while.taking.a.measurement.or.using.the.memory.function ..If.the.cuff.is. not.wrapped.around.the.arm.correctly,.( ).is.displayed .
Página 15
FIRE OR ELECTRIC SHOCk, CAREFULLy FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. . F or.connection.to.a.power.supply.not.in.the.U .S .A .,.use.an. attachment.plug.adapter.of.the.proper.configuration.for.the.power. outlet . . T he.power.unit.(AC.Adapter).is.intended.to.be.correctly.oriented. in.a.vertical.or.floor.mount.position . NOTES:. •.. U se.only.the.authorized.Omron.AC.Adapter.that.came.with. this.monitor . •.. W e.recommend.you.install.the.batteries.even.if.the.AC. Adapter.is.used ..If.no.batteries.are.installed,.you.may.need.to. reset.the.date.and.time.if.the.AC.Adapter.is.disconnected ..The. measurement.results.will.not.be.deleted . . C AUTION Use.only.Omron.authorized.parts.and.accessories ..Parts.and.
Página 16
USING THE AC AdAPTER TO CONNECT THE AC ADApTER Insert.the.AC.Adapter.Plug.into. Housing the.AC.Adapter.Jack.on.the.back. side.of.the.monitor.as.illustrated . Plug.the.AC.Adapter.into.a.120V. AC.outlet.(60.cycles) . Cord TO DISCONNECT THE AC ADApTER Hold.the.Housing.to.remove.the.AC.Adapter.from.the.electrical.outlet . Remove.the.AC.Adapter.plug.from.the.monitor . . W ARNING Do.not.plug.or.unplug.the.power.cord.into.the.electrical.outlet.with. wet.hands . . W ARNING Do.not.overload.power.outlets ..Plug.the.device.into.the.appropriate. voltage.outlet .
Página 19
SETTING THE dATE ANd TIME Set.the.monitor.to.the.current.date.and.time.before.taking.a.measurement. for.the.first.time ..If.the.date.and.time.are.not.set.correctly,.the. measurement.values.stored.in.the.memory.and.the.average.values.may. not.be.correct . If.the.date.and.time.are.not.set,.“-:--”.appears.during.or.after. measurement . The.Blood.Pressure.Monitor.automatically.stores.up.to.100.measurement. values.per.user.with.the.dates.and.times ..The.monitor.also.calculates. weekly.averages.for.measurements.in.the.morning.and.in.the.evening .. Morning.and.Evening.averages.are.stored.for.this.week.and.the.last.seven. weeks . The.monitor.can.also.calculate.an.average.reading.based.on.the.three. most.recent.measurements.taken.within.10.minutes.of.the.last.reading . •.. I f.only.two.readings.are.stored.in.the.memory.for.the. NOTE:. 10-minute.period,.the.average.is.based.on.the.two.readings . •.. I f.one.reading.is.stored.in.the.memory.for.the.10-minute. period,.this.reading.is.displayed.as.the.average .
Página 20
SETTING THE dATE ANd TIME 1. TO START THE SETTINg . Press.and.hold.the.SET.button.to.adjust. the.date.and.time . . The.year.flashes.on.the.display . 2. SETTINg THE YEAR . The.year.can.be.set.between.2010.and. 2040 ..When.the.display.reaches.2040,. it.will.return.to.2010 . . Press.the.Up.button.( ).to.advance. by.one.year . . Press.the.SET.button.to.set.the.current. year . . The.month.flashes.on.the.display . NOTES:. •.Press.the.Down.button.( ).to.decrease.the.date.and.time.
Página 21
SETTING THE dATE ANd TIME 3. SETTINg THE MONTH . Press.the.Up.button.( ).to.advance. by.one.month . . Press.the.SET.button.to.set.the.current. month . . The.day.flashes.on.the.display . 4. SETTINg THE DAY . Press.the.Up.button.( ).to.advance. by.one.day . . Press.the.SET.button.to.set.the.current. day . . The.hour.flashes.on.the.display .
Página 22
SETTING THE dATE ANd TIME 5. SETTINg THE HOUR . The.time.is.set.using.AM.or.PM . . Press.the.Up.button.( ).to.advance. by.one.hour . . Press.the.SET.button.to.set.the.current. hour . . The.minute.flashes.on.the.display . 6. SETTINg THE MINUTE . Press.the.Up.button.( ).to.advance.by.one.minute . . Press.the.SET.button.to.set.the.minute.setting . 7. TO TURN THE MONITOR OFF .
Página 26
APPLyING THE ARM CUFF CAUTION Read.all.of.the.information.in.the.instruction.manual.and.any.other. literature.in.the.box.before.operating.the.unit . . C AUTION This.device.is.intended.for.use.in.measuring.blood.pressure.and. pulse.rate.in.the.adult.population ..Do.not.use.this.device.on.infants. or.persons.who.cannot.express.their.intentions . AppLYINg THE CUFF ON THE LEFT ARM 1 ..Make.sure.the.air.plug.is.securely.inserted.in.the.main.unit . 2 ..Remove.tight-fitting.clothing.from.your.upper.left.arm .
Página 27
APPLyING THE ARM CUFF 3 ..Sit.on.a.chair.with.your.feet.flat.on.the.floor ..Place.your.left.arm.. on.a.table.so.the.cuff.is.level.with.your.heart . Thumb Grip 4 ..Hold.the.thumb.grip.on.the.cuff. securely.with.your.right.hand . Cloth Fastener 5 ..Turn.the.palm.of.your.left.hand.upward .
Página 28
APPLyING THE ARM CUFF 6 ..Apply.the.cuff.to.your.left.upper.arm.so.the.blue.stripe.is.on.the. inside.of.your.arm.and.aligned.with.your.middle.finger ..The.air.tube. runs.down.the.inside.of.your.arm ..The.bottom.of.the.cuff.should.be. approximately.1/2".above.your.elbow . 1/2 inch (1 - 2 cm) Blue Stripe Air Tube 7 ..Wrap.the.cuff.firmly.in.place.around.your.arm.using.the.cloth. fastener .
Página 29
APPLyING THE ARM CUFF AppLYINg THE CUFF ON THE RIgHT ARM When.taking.a.measurement.using.the.right.arm.use.this.instruction.. for.Step.6.on.page.28 . Apply.the.cuff.to.your.right.upper.arm.so.the.thumb.grip.is.centered.. on.the.inside.of.your.inner.arm ..The.bottom.of.the.cuff.should.be. approximately.1/2''.above.your.elbow . Thumb Grip NOTE:.. B e.careful.not.to.rest.your.arm.on.the.air.tube ..This.will.restrict. the.flow.of.air.to.the.cuff .
Página 30
TAkING A MEASUREMENT The.monitor.is.designed.to.take.measurements.and.store.the. measurement.values.in.the.memory.for.two.people.using.. USER.ID.A.and.USER.ID.B . The.monitor.can.also.be.used.to.take.a.single.measurement.for.other. persons.using.the.GUEST.Mode ..The.USER.ID.symbol.is.not.displayed. when.using.the.GUEST.Mode ..Measurements.taken.using.the.GUEST. Mode.are.not.stored.in.the.memory . . W ARNING Contact.your.physician.for.specific.information.about.your.blood. pressure ..Self-diagnosis.and.treatment.using.measured.results.may. be.dangerous ..Follow.the.instructions.of.your.physician.or.licensed. healthcare.provider . . C AUTION . O perate.the.device.only.as.intended ..Do.not.use.the.device.for.any. other.purpose . CALIBRATION CHECk SYSTEM When.you.press.the.START/STOP.button,.the.Calibration. Check.System.light.turns.on.and.the.unit.starts.monitoring.your. readings.using.dual.sensors ..If.the.unit.is.accurate.and.functioning. correctly,.the.Calibration.Check.System.light.remains.lit.during.the.
Página 31
TAkING A MEASUREMENT USINg THE gUEST MODE 1 ..Press.and.hold.the.START/STOP.button . . The.A.and.B.Symbols.disappear.from.the.display . A and B Symbols disappear 2 ..Release.the.START/STOP.button . . The.cuff.starts.to.inflate.automatically . . NOTE:.. T o.stop.the.inflation.press.the.START/STOP.button .. The.monitor.will.stop.inflating,.start.deflation.and.turn.off . 3 ..Inflation.stops.and.the.measurement.is.started ..When.the.measurement. is.completed,.your.blood.pressure.and.pulse.rate.appear.on.the.display .
Página 32
TAkING A MEASUREMENT SELECTINg THE USER ID Select.your.USER.ID ..Always.use.the.same.USER.ID.when.taking. a.measurement ..The.monitor.stores.the.measurement.values.in.the. memory.by.the.USER.ID.selected ..These.measurement.values.are.used. to.calculate.the.Morning.Averages.and.Evening.Averages . Slide.the.USER.ID.Selection.Switch.right.or.left.to.select.USER.A.or.B . USINg THE USER ID When.you.select.a.USER.ID.the.monitor.can.be.set.to.take.one. measurement.using.the.Single.Mode.or.three.consecutive.measurements. using.the.TruRead .Mode.when.you.press.the.START/STOP.button . NOTE:.. T he.default.value.is.set.to.the.Single.Mode.to.take.one. measurement ..Refer.to.“Setting.TruRead ” .
Página 33
TAkING A MEASUREMENT USINg THE SINgLE MODE 1 ..Select.your.USER.ID.(A.or.B) . 2 ..Press.the.START/STOP.button . . All.symbols.appear.on.the.display ..The.USER.ID.Symbol.you.selected. flashes.on.the.display .. . The.cuff.starts.to.inflate.automatically ..As.the.cuff.inflates,.the.monitor. automatically.determines.your.ideal.inflation.level ... This.monitor.detects.the.pulse.during.inflation ..Do.not.move.your.arm. and.remain.still.until.the.entire.measurement.process.is.completed . . NOTE:.. T o.stop.the.inflation.or.measurement,.press.the.START/STOP. button ..The.monitor.will.stop.inflating,.start.deflating.and.will. turn.off .
Página 37
TAkING A MEASUREMENT . W ARNING The.monitor.is.not.intended.to.be.a.diagnostic.device . SpECIAL CONDITIONS . C AUTION Inflating.to.a.higher.pressure.than.necessary.may.result.in.bruising. where.the.cuff.is.applied . . If.your.systolic.pressure.is.known.to.be.more.than.220.mmHg,.press. and.hold.the.START/STOP.button.until.the.monitor.inflates.30.to.40. mmHg.higher.than.your.expected.systolic.pressure . . NOTES: •.Do.not.apply.more.pressure.than.necessary .. . •.The.monitor.will.not.inflate.above.299.mmHg . . When.the.measurement.is.complete,.the.arm.cuff.completely.deflates .. Your.blood.pressure.and.pulse.rate.are.displayed .
Página 38
USING THE MEMORy FUNCTION The.monitor.is.designed.to.store.the.blood.pressure.and.the.pulse.. rate.in.the.memory.for.two.people.(USER.A.and.USER.B).every.time.. a.measurement.is.completed . The.monitor.automatically.stores.up.to.100.sets.of.measurement.values. (blood.pressure.and.pulse.rate).for.each.user.(A.and.B) ..When.100.sets.. of.measurement.values.are.stored,.the.oldest.record.is.deleted.to.save.. the.most.recent.values ..The.monitor.also.stores.8.weeks.of.Morning. Averages.and.8.weeks.of.Evening.Averages.for.each.user.(A.and.B) . AvERAgINg FUNCTION The.monitor.calculates.the.average.reading.based.on.the.three.most. recent.sets.of.measurement.values.taken.within.10.minutes.of.the.most. recent.reading . NOTES:. •.If.two.sets.of.measurement.values.are.stored.in.the.memory. for.the.10.minutes.period,.the.average.is.based.on.the.two. sets.of.measurement.values ..If.one.set.of.measurement. values.is.stored,.this.is.displayed.as.the.average . •.When.viewing.the.reading.taken.without.setting.the.date.and. time,.“-:--”.is.displayed.instead.of.the.date.and.time .
Página 39
USING THE MEMORy FUNCTION TO DISpLAY THE MEASUREMENT vALUES 1 ..Select.your.USER.ID.(A.or.B) . 2 ..Press.the.Memory.button.( . The.Average.Symbol.( ).appears.on.the.display.when.the.average. reading.is.shown .
Página 40
USING THE MEMORy FUNCTION 3 ..Press.the.Down.button.( ).to.display.the.most.recent.set.of. measurement.values.on.the.screen ..The.values.are.displayed.from.the. most.recent.to.the.oldest . . NOTE:.. T he.date.and.time.are.alternately. displayed.with.the.measurement. Alternating display values . . Press.the.Up.or.Down.button.to.display.the. next.set.of.values . :.To.the.older.readings :.To.the.more.recent.readings . NOTE:.. P ress.and.hold.the.Up.or.Down.button.to.display.the.values. faster . . TruRead Mode . The.average.for.the.consecutive.measurements.appears.on.the.display. with.the.TruRead .symbol.( ) ..To.display.the.values.for.the. individual.measurements.press.the.SET.button.while.the.average.is.
Página 41
USING THE MEMORy FUNCTION MORNINg AND EvENINg AvERAgES The.monitor.calculates.and.displays.a.weekly.average.for.measurements. taken.in.the.morning.( ).and.evening.( ) ..The.monitor.stores.8. weeks.of.Morning.Averages.and.8.weeks.of.Evening.Averages.for.each. user.(A.and.B) . NOTE:.. T he.week.begins.Sunday.at.4:00.AM . MORNINg AvERAgES . Morning.averages.are.based.on.the.first.average.reading.using.the. TruRead .Mode.or.the.first.reading.using.the.Single.Mode . . Measurement.times.must.be.between: 4:00 AM and 9:59 AM. EvENINg AvERAgES . Evening.averages.are.based.on.the.last.average.reading.using.the. TruRead .Mode.or.the.last.reading.using.the.Single.Mode . .
Página 42
USING THE MEMORy FUNCTION TO DISpLAY MORNINg AND EvENINg AvERAgES 1 ..Select.your.USER.ID.(A.or.B) . 2 ..Press.the.Morning/.Evening. Average.button.( ).to.select. the.Morning.or.Evening.average . . The.average.for.the.current.week. “THIS.WEEK”.appears.on.. the.display . 3 ..Press.the.Down.( ).button.to.display.the.previous.weeks . . With.each.press.of.the.Down.( ).button,.the.values.are.displayed. from.1.week.ago.to.the.older .. With.each.press.of.the.Up.( ).button,.the.values.are.displayed.from. 7.weeks.ago.to.the.recent . . NOTE:.. I f.no.measurement.is.taken.in.a.given.week,.the. display.will.appear.as.illustrated .
Página 43
USING THE MEMORy FUNCTION DISpLAY COMBINATIONS In.addition.to.the.Morning.Average.and.Evening.Average.Symbols,. the.monitor.may.also.display.the.Morning.Hypertension.Symbol.if.the. morning.average.for.that.week.is.above.the.internationally.recognized. guidelines ..(See.page.13.for.details .).Depending.on.your.measurement. results,.these.may.be.displayed.in.the.following.combinations . display Morning Average Morning average from This Week Morning average from 7 weeks ago with Morning Average Symbol with Morning Average Symbol + Morning Hypertension Symbol Evening Average Evening average from This Week...
Página 44
USING THE MEMORy FUNCTION The.Morning.Hypertension.Symbol. .appears.if.the.weekly.average. for.morning.measurements.is.above.135/85 . In.this.case.the.Morning.Hypertension.Symbol. .is.displayed.when. the.Evening.Average.is.displayed,.regardless.of.the.values.for.the. Evening.Average . TO DELETE ALL vALUES STORED IN THE MEMORY The.values.stored.in.the.memory.are.deleted.by.USER.ID .. You.cannot.partially.delete.values.stored.in.the.memory ..All.values.for. the.user.you.select.will.be.deleted . 1 ..Select.your.USER.ID.(A.or.B) . 2 ..While.holding.the.Memory.button.( ).and.the.START/STOP.button. simultaneously.for.more.than.2.seconds.all.values.will.be.deleted .
Página 45
Care and Maintenance CARE ANd MAINTENANCE To keep your blood pressure monitor in the best condition and protect the unit from damage, follow the directions listed below: Do not forcefully bend.the.arm.cuff.or.air.tube ..Do.not.fold.tightly . Clean the monitor with a soft dry cloth..Do.not.use.any.abrasive. or.volatile.cleaners ..Do.not.attempt.to.clean.the.cuff ..
Página 46
CARE ANd MAINTENANCE Use the unit consistent with the instruction provided in this manual. . C AUTION Changes.or.modification.not.approved.by.OMRON.HEALTHCARE. will.void.the.user.warranty ..Do.not.disassemble.or.attempt.to.repair. the.unit.or.components . . C AUTION Use.only.Omron.authorized.parts.and.accessories ..Parts.and. accessories.not.approved.for.use.with.the.device.may.damage.. the.unit ..
Página 50
AND OTHER TERMS THAT MAY BE IMpOSED BY LAW, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE pERIOD OF THE ABOvE EXpRESS WARRANTY. OMRON SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF USE OR ANY OTHER SpECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT COSTS, EXpENSES OR DAMAgES.
Página 56
Antes de usar el monitor INTROdUCCIóN Gracias.por.comprar.el.Monitor.de.Presión.Arterial.Automático.BP785.Serie. 10.con.brazalete.ComFit .de.Omron ® Completar para una referencia futura. FECHA DE COMPRA: ___________________ NÚMERO DE SERIE: ____________________ • Anexe aquí su comprobante de compra • Registre su producto en línea en www.register-omron.com Su.nuevo.monitor.de.presión.arterial.utiliza.el.método.oscilométrico.de. medición.de.la.presión.arterial ..Esto.significa.que.el.monitor.detecta.el.
Página 57
INFORMACIóN dE SEGURIdAd ApLICACIÓN Este.producto.está.diseñado.para.medir.la.presión.arterial.y.el.pulso. en.personas.usando.el.rango.del.brazalete.designado.y.siguiendo.las. instrucciones.de.este.manual.de.instrucciones . Está.diseñado.principalmente.para.uso.doméstico.general ..Lea.la.“Información. de.seguridad”.de.este.manual.de.instrucciones.antes.de.usar.la.unidad . Para asegurar el uso correcto del producto, deben respetarse siempre las medidas de seguridad básicas, inclusive las advertencias y precauciones enumeradas en el presente manual de instrucciones. SÍMBOLOS DE SEgURIDAD UTILIZADOS EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Indica.una.situación.potencialmente.peligrosa.que,.
Página 58
..Este.dispositivo.no.debe.utilizarse.con. bebés.o.con.otras.personas.que.no.puedan.expresar.sus.intenciones . L ea.la.sección.sobre.condiciones.especiales.(página.E37).del.manual. de.instrucciones.si.le.consta.que.su.presión.sistólica.es.superior.a.los. 220.mmHg ..Inflar.el.dispositivo.a.una.presión.más.alta.que.la.necesaria. puede.provocar.magulladuras.en.el.lugar.donde.se.coloca.el.brazalete . S ólo.opere.el.dispositivo.para.el.uso.para.el.que.fue.diseñado ..No.utilice. el.dispositivo.con.ningún.otro.fin . R espete.las.normas.locales.aplicables.al.desechar.el.dispositivo,.los. componentes.y.accesorios.opcionales ..Violar.las.normas.establecidas. para.su.eliminación.puede.provocar.contaminación.ambiental . N o.use.teléfonos.celulares.cerca.del.dispositivo ..Puede.provocar.fallas. de.funcionamiento . U se.sólo.las.piezas.y.accesorios.autorizados.por.Omron ..Las.piezas.y. accesorios.que.no.estén.aprobados.para.ser.utilizados.con.el.dispositivo. podrían.dañar.la.unidad . U tilice.sólo.pilas.alcalinas.de.1 .5V.para.este.dispositivo .. No.utilice.otro.tipo.de.pilas ..Podría.dañar.la.unidad .
Página 59
INFORMACIóN dE SEGURIdAd RIESgO DE DESCARgA ELéCTRICA ..N o.enchufe.ni.desenchufe.el.cable.de.alimentación.en.el.tomacorriente. eléctrico.con.las.manos.mojadas ..N o.sobrecargue.los.tomacorrientes ..Enchufe.el.dispositivo.en.un. tomacorriente.con.el.voltaje.adecuado . CUIDADO Y MANTENIMIENTO N o.someta.el.monitor.a.golpes.fuertes,.como.por.ejemplo,.dejar.caer. la.unidad.al.suelo . N o.sumerja.el.dispositivo.ni.ninguno.de.sus.componentes.en.agua . G uarde.el.dispositivo.y.los.componentes.en.un.lugar.limpio.y.seguro . L os.cambios.o.las.modificaciones.que.no.hayan.sido.aprobados.por. OMRON.HEALTHCARE,.dejarán.sin.efecto.la.garantía.del.usuario .. No.desarme.ni.trate.de.reparar.la.unidad.ni.los.componentes .
Página 61
Instrucciones de funcionamiento CONOzCA LA UNIdAd Unidad principal: Pantalla Sistema de verificación de calibración Botón SET (Configuración) Botón de promedio matutino/vespertino ( Interruptor de selección de la ID DE USUARIO Botón de memoria ( Botones Up/Down Botón START/STOP (Arriba/Abajo) (Inicio/Detener) Compartimento de las pilas Enchufe hembra del aire...
Página 62
CONOzCA LA UNIdAd Componentes: Carcasa Tubo de aire Cable Adaptador de CA Enchufe macho del aire (se conecta al enchufe hembra del aire) Brazalete Manual de instrucciones Guía rápido...
Página 63
PANTALLA dE LA UNIdAd Símbolo de promedio matutino Símbolo de promedio vespertino Pantalla de fecha/hora Símbolo de latido irregular Símbolo de ID DE Símbolo de valor promedio USUARIO (A o B) Pantalla de semana Símbolo TruRead Símbolo de memoria Presión arterial sistólica Símbolo de hipertensión matutina Símbolo de movimiento Indicador de nivel...
Página 64
SÍMBOLOS dE LA PANTALLA SÍMBOLO DE LATIDO IRREgULAR ( Cuando.el.monitor.detecta.un.ritmo.irregular.dos.veces.o.más.durante.la. medición,.el.Símbolo.de.latido.irregular.( ).aparecerá.en.la.pantalla.con. los.valores.de.medición . El.ritmo.cardíaco.irregular.se.define.como. Latido normal un.ritmo.que.sufre.una.variación.de.menos. Pulso del.25%.del.ritmo.promedio.o.de.más.del.. Presión 25%.del.ritmo.promedio.que.se.detecta. arterial mientras.el.monitor.mide.la.presión.arterial. Latido irregular sistólica.y.diastólica . Corto Largo Si.el.Símbolo.de.latido.irregular.( Pulso aparece.con.los.resultados.de.su.medición,. Presión le.recomendamos.que.consulte.a.su.médico .. arterial Siga.las.instrucciones.de.su.médico . SÍMBOLO DE ERROR DE MOvIMIENTO ( El.Símbolo.de.error.de.movimiento.aparece.si.usted.se.mueve.mientras.
Página 65
Las.pautas.internacionalmente.reconocidas.para.el.límite.máximo.de.una. lectura.normal.de.presión.arterial.tomada.en.el.hogar.son.las.siguientes: pautas para la presión arterial normal máxima en el hogar Presión.arterial.sistólica 135.mmHg Presión.arterial.diastólica 85.mmHg Esta.es.una.pauta.general.dado.que.la.presión.arterial.depende. de.la.edad.y.del.estado.de.salud.de.la.persona ..Se.recomienda.un. resultado.más.bajo.para.la.presión.arterial.medida.en.el.hogar.en. ciertos.pacientes,.como.pacientes.diabéticos,.mujeres.embarazadas. y.pacientes.con.insuficiencia.renal .. El.monitor.no.está.diseñado.para.ser.utilizado.como.dispositivo.de.diagnóstico .. SÍMBOLO DE HIpERTENSIÓN MATUTINA ( El.Símbolo.de.hipertensión.matutina.aparece.en.pantalla.cuando.la.lectura. promedio.matutina.que.corresponde.a.una.semana.es.superior.a.135.para.el. valor.de.la.presión.arterial.sistólica.y/o.85.para.el.valor.de.la.presión.arterial. diastólica.al.visualizar.los.promedios.matutinos.y.los.promedios.vespertinos. en.la.memoria . Si.el.SÍMBOLO.DE.HIPERTENSIÓN.MATUTINA.aparece.en.la.pantalla. junto.con.los.valores.de.medición,.OMRON.HEALTHCARE.recomienda. que.consulte.a.su.médico .
Página 66
SÍMBOLOS dE LA PANTALLA SÍMBOLO DE LATIDO ( El.símbolo.de.latido.titila.en.la.pantalla.con.cada.latido.del.corazón.durante. la.medición .. SÍMBOLO DE vALOR pROMEDIO ( El.símbolo.de.valor.promedio.aparece.cuando.se.presiona.el.botón.de. memoria ..La.lectura.del.promedio.más.reciente.aparece.en.la.pantalla . SÍMBOLO DE pROMEDIO MATUTINO ( El.símbolo.de.promedio.matutino.aparece.al.visualizar.los.promedios. matutinos.utilizando.la.función.Memoria . SÍMBOLO DE pROMEDIO vESpERTINO ( El.símbolo.de.promedio.vespertino.aparece.al.visualizar.los.promedios. vespertinos.utilizando.la.función.Memoria .. SÍMBOLO DE LA gUÍA DEL BRAZALETE ( Cuando.el.brazalete.se.coloca.alrededor.del.brazo.correctamente,.aparece.
Página 67
INCENdIO O dESCARGA ELÉCTRICA, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. . P ara.conexiones.a.un.suministro.de.energía.que.no.sea.en.los.EE ..UU .,. utilice.un.adaptador.de.enchufe.con.la.configuración.apropiada.para. el.tomacorriente . . L a.unidad.de.potencia.(adaptador.de.CA).está.diseñada.para.estar. correctamente.orientada.en.posición.vertical.o.montada.en.el.suelo . NOTAS: • . U se.sólo.el.adaptador.de.CA.autorizado.de.Omron.que.vino.con. este.monitor . •. . L e.recomendamos.colocar.las.pilas.incluso.si.se.utiliza.el. adaptador.de.CA ..Si.no.hay.ninguna.pila.colocada,.es.posible. que.necesite.volver.a.configurar.la.fecha.y.la.hora.si.el. adaptador.de.CA.se.desconecta ..Los.resultados.de.la.medición. no.se.borran . . P RECAUCIóN Use.sólo.las.piezas.y.accesorios.autorizados.por.Omron ..Las.piezas.y.
Página 68
USO dEL AdAPTAdOR dE CA pARA CONECTAR EL ADApTADOR DE CA .Inserte.el..enchufe.macho.del. Carcasa adaptador.de.CA.en.el.enchufe. hembra.del.adaptador.de.CA.en.la. parte.trasera.del.monitor.como.se. indica.en.la.ilustración . .Enchufe.el.adaptador.de.CA.a. un.tomacorriente.de.120.V.CA. Cable (60.ciclos) . pARA DESCONECTAR EL ADApTADOR DE CA .Sostenga.la.carcasa.para.retirar.el.adaptador.de.CA.del.tomacorrientes . .Retire.el.enchufe.del.adaptador.de.CA.del.monitor . . . AdVERTENCIA No.enchufe.ni.desenchufe.el.cable.de.alimentación.del.tomacorriente.
Página 69
COLOCACIóN dE LAS PILAS Tapa del compartimiento de la pila 1 ..Quite.la.tapa.del.compartimiento.de.las. pilas.tirando.del.gancho.hacia.arriba.y. empujándolo.en.la.dirección.de.la.flecha . 2 ..Coloque.4.pilas.“AA”.de.modo.que.las. polaridades.+.(positiva).y.-.(negativa). concuerden.con.las.polaridades.que.se. indican.en.el.compartimiento.de.las.pilas . 3 ..Vuelva.a.colocar.la.tapa.del.compartimiento.de.las.pilas .
Página 70
COLOCACIóN dE LAS PILAS CAMBIO DE LAS pILAS Indicador.de.pilas.bajas Cuando.el.Indicador.de.pilas.bajas.aparezca.en.la.pantalla,.apague.el.monitor. y.retire.todas.las.pilas ..Reemplácelas.con.cuatro.pilas.nuevas.al.mismo. tiempo ..Se.recomienda.usar.pilas.alcalinas.de.larga.duración . . . AdVERTENCIA En.caso.de.que.el.fluido.de.las.pilas.entre.en.contacto.con.los. ojos,.enjuague.de.inmediato.con.abundante.agua.limpia ..Consulte. inmediatamente.a.un.médico . NOTAS: • Apague.la.unidad.antes.de.cambiar.las.pilas ..Si.las.pilas.se. retiran.mientras.la.unidad.está.encendida,.la.fecha.y.la.hora.se. reconfigurarán.en.base.a.los.datos.anteriores ..Sin.embargo,.los. resultados.de.la.medición.no.se.borran . •.. A l.cambiar.las.pilas,.es.posible.que.deba.volver.a.configurar. la.fecha.y.la.hora ..Si.aparece.“-:--”.en.la.pantalla,.consulte. “Configuración.de.la.fecha.y.hora” . . P RECAUCIóN Respete.las.normas.locales.aplicables.al.desechar.el.dispositivo,.los.
Página 71
CONFIGURACIóN dE LA FECHA y HORA Configure.el.monitor.con.la.fecha.y.hora.actuales.antes.de.tomar.una.primera. medición ..Si.no.se.configuran.la.fecha.y.hora.correctamente,.es.posible.que. los.valores.de.medición.guardados.en.la.memoria.y.los.valores.promedio.no. sean.correctos . Si.la.fecha.y.la.hora.no.están.configuradas,.aparece.“-:--”.durante.o.después. de.la.medición . El.Monitor.de.Presión.Arterial.almacena.automáticamente.hasta.100.valores. de.medición.por.usuario.con.las.fechas.y.horas ..El.monitor.también.calcula. los.promedios.semanales.para.mediciones.por.la.mañana.y.por.la.tarde ..Se. almacenan.los.promedios.matutinos.y.vespertinos.correspondientes.a.esta. semana.y.a.las.últimas.siete.semanas . El.monitor.también.puede.calcular.una.lectura.promedio.basada.en.las. tres.mediciones.más.recientes.que.se.tomaron.dentro.de.un.período.de. 10.minutos.a.partir.de.la.última.lectura . • . S i.sólo.se.almacenan.dos.lecturas.en.la.memoria.por.el.período. NOTA: de.10.minutos,.el.promedio.se.basa.en.las.dos.lecturas . •.. S i.se.almacena.una.lectura.en.la.memoria.por.el.período.de. 10.minutos,.esta.lectura.se.muestra.como.el.promedio .
Página 72
CONFIGURACIóN dE LA FECHA y HORA 1. pARA INICIAR LA CONFIgURACIÓN . Presione.el.botón.de.configuración.(SET). para.ajustar.la.fecha.y.hora . . El.año.titila.en.la.pantalla . 2. CONFIgURACIÓN DEL AÑO . El.año.se.puede.configurar.entre.2010. y.2040 ..Cuando.la.pantalla.llega.a.2040,. vuelve.a.2010 . . Presione.el.botón.Up.(Arriba).( para.avanzar.por.año . . Presione.el.botón.SET.(Configuración). para.establecer.el.año.actual . . El.mes.titilará.en.la.pantalla . NOTAS: • . P resione.el.botón.Down.(Abajo).( ).para.retroceder.los.
Página 73
CONFIGURACIóN dE LA FECHA y HORA 3. CONFIgURACIÓN DEL MES . Presione.el.botón.Up.(Arriba).( para.avanzar.por.mes . . Presione.el.botón.SET.(Configuración). para.establecer.el.mes.actual . . El.día.titilará.en.la.pantalla . 4. CONFIgURACIÓN DEL DÍA . Presione.el.botón.Up.(Arriba).( para.avanzar.por.día . . Presione.el.botón.SET.(Configuración). para.establecer.el.día.actual . . La.hora.titilará.en.la.pantalla .
Página 74
CONFIGURACIóN dE LA FECHA y HORA 5. CONFIgURACIÓN DE LA HORA . La.hora.se.configura.con.AM.o.PM . . Presione.el.botón.Up.(Arriba).( para.avanzar.por.hora . . Presione.el.botón.SET.(Configuración). para.establecer.la.hora.actual . . Los.minutos.titilarán.en.la.pantalla . 6. CONFIgURACIÓN DE LOS MINUTOS . Presione.el.botón.Up.(Arriba).( ).para.avanzar.por.minuto . . Presione.el.botón.SET.(Configuración).para.establecer.los.minutos. actuales . 7. pARA ApAgAR EL MONITOR .
Página 76
CONFIGURACIóN dE TRUREAd 4 ..Presione.el.botón.SET.(Configuración).para.confirmar.el.cambio . Si.se.selecciona.on.(encendido),.la.cantidad.de.segundos.entre.cada. medición.aparece.en.pantalla . NOTA: . E l.valor.predeterminado.entre.cada.medición.es.de.60.segundos . 5 ... P resione.el.botón.Up.(Arriba).o.Down.(Abajo).( ).para.cambiar. el.intervalo.de.tiempo.entre.cada.medición . El.intervalo.se.puede.configurar.a.15.segundos,.30.segundos,.60.segundos. o.120.segundos ..Mantenga.presionado.el.botón.Up.(Arriba).o.Down. (Abajo).hasta.que.el.intervalo.deseado.aparezca.en.la.pantalla . 6 ... P resione.el.botón.SET.(Configuración).para.confirmar.la.configuración . El.año.titila.en.la.pantalla .
Página 77
CONFIGURACIóN dE TRUREAd 7 ... S i.la.fecha.y.hora.están.correctas,.presione.el.botón.START/STOP.(Inicio/ Detener).para.apagar.el.monitor .. Para.cambiar.la.fecha.y.hora.consulte.“Configuración.de.la.fecha.y.hora” .
Página 78
COLOCACIóN dEL BRAzALETE PARA EL BRAzO PRECAUCIóN Lea.toda.la.información.del.manual.de.instrucciones.y.cualquier.otro. material.impreso.incluido.en.la.caja.antes.de.comenzar.a.usar.la.unidad . . P RECAUCIóN Este.dispositivo.está.diseñado.para.medir.la.presión.arterial.y.la.frecuencia. del.pulso.en.pacientes.adultos ..Este.dispositivo.no.debe.utilizarse.con. bebés.o.con.otras.personas.que.no.puedan.expresar.sus.intenciones . COLOCACIÓN DEL BRAZALETE EN EL BRAZO IZQUIERDO 1 ..Asegúrese.de.que.el.enchufe.macho.del.aire.esté.correctamente.insertado. en.la.unidad.principal . 2 ..Retire.la.ropa.ajustada.de.la.parte.superior.del.brazo.izquierdo .
Página 79
COLOCACIóN dEL BRAzALETE PARA EL BRAzO 3 ..Siéntese.en.una.silla.con.los.pies.apoyados.sobre.el.piso ..Coloque.el.brazo. izquierdo.sobre.una.mesa,.de.modo.que.el.brazalete.quede.al.mismo.nivel. que.su.corazón . 4 ..Sostenga.firmemente.el.soporte.del.pulgar. Soporte para el pulgar en.el.brazalete.con.la.mano.derecha . Sujetador de tela 5 ..Gire.la.palma.de.la.mano.izquierda. hacia.arriba .
Página 80
COLOCACIóN dEL BRAzALETE PARA EL BRAzO 6 ..Coloque.el.brazalete.en.la.parte.superior.del.brazo.izquierdo.de.modo.que. la.cinta.azul.quede.en.la.parte.interna.del.brazo.y.alineada.con.el.dedo. mayor ..El.tubo.de.aire.baja.por.la.parte.interna.del.brazo ..La.parte.inferior. del.brazalete.debe.quedar.aproximadamente.a.1/2 .(1.-.2.cm).por.encima. del.codo . Cinta azul 1/2 pulgada (1 - 2 cm) Tubo de aire 7 ..Coloque.el.brazalete.de.modo.que.quede.bien.envuelto.alrededor.del.brazo. usando.el.sujetador.de.tela .
Página 81
COLOCACIóN dEL BRAzALETE PARA EL BRAzO COLOCACIÓN DEL BRAZALETE EN EL BRAZO DERECHO Cuando.se.realiza.una.medición.en.el.brazo.derecho,.utilice.estas. instrucciones.para.el.paso.6.de.la.página.E28 . Coloque.el.brazalete.en.la.parte.superior.del.brazo.derecho,.de.modo.que.el. soporte.para.el.pulgar.quede.centrado.en.la.parte.interna.del.brazo ..La.parte. inferior.del.brazalete.debe.quedar.aproximadamente.a.1/2 .(1.-.2.cm).por. encima.del.codo . Soporte para el pulgar NOTA: . T enga.cuidado.de.no.apoyar.el.brazo.sobre.el.tubo.de.aire .. Esto.impedirá.el.flujo.de.aire.hacia.el.brazalete .
Página 82
CóMO TOMAR UNA MEdICIóN El.monitor.ha.sido.diseñado.para.tomar.mediciones.y.guardar.los.valores.de. medición.en.la.memoria.para.dos.personas,.utilizando.la.ID.DEL.USUARIO. A.y.la.ID.DEL.USUARIO.B . El.monitor.también.se.puede.usar.para.tomar.una.sola.medición.para.otras. personas.con.el.modo.GUEST.(Invitado) ..El.símbolo.de.ID.DE.USUARIO. no.aparece.en.la.pantalla.cuando.se.utiliza.el.modo.GUEST ..Las.mediciones. que.se.toman.con.el.modo.GUEST.no.se.guardan.en.la.memoria . . A dVERTENCIA Consulte.a.su.médico.para.obtener.información.específica.acerca.de. su.presión.arterial ..El.autodiagnóstico.y.la.automedicación.realizados. en.base.a.los.resultados.de.la.medición.pueden.ser.peligrosos ..Siga.las. instrucciones.de.su.médico.o.profesional.médico.autorizado . . P RECAUCIóN . S ólo.opere.el.dispositivo.para.el.uso.para.el.que.fue.diseñado ..No.utilice. el.dispositivo.con.ningún.otro.fin . SISTEMA DE vERIFICACIÓN DE CALIBRACIÓN Cuando.presiona.el.botón.START/STOP.(Inicio/Detener),.se.enciende. la.luz.del.Sistema.de.verificación.de.calibración.y.la.unidad.comienza.
Página 83
CóMO TOMAR UNA MEdICIóN USO DEL MODO gUEST (INvITADO) 1 ..Presione.y.mantenga.presionado.el.botón.START/STOP.(Inicio/Detener) . . Los.símbolos.A.y.B.desaparecen.de.la.pantalla . Los símbolos A y B desaparecen 2 ..Suelte.el.botón.START/STOP.(Inicio/Detener) . . El.brazalete.comienza.a.inflarse.automáticamente . NOTA: . P ara.detener.el.inflado,.presione.el.botón.START/STOP. (Inicio/Detener) .. El.monitor.dejará.de.inflarse,.comenzará.a.desinflarse.y.se.apagará . 3 ..El.inflado.se.detiene.y.se.inicia.la.medición ..Una.vez.finalizada.la.medición,. la.presión.arterial.y.la.frecuencia.del.pulso.aparecen.en.la.pantalla .
Página 84
CóMO TOMAR UNA MEdICIóN SELECCIÓN DEL ID DE USUARIO Seleccione.su.ID.DE.USUARIO ..Use.siempre.el.mismo.ID.DE.USUARIO.al. tomar.una.medición ..El.monitor.guarda.los.valores.de.medición.en.la.memoria. a.través.del.ID.DE.USUARIO.seleccionado ..Estos.valores.de.medición.se. usan.para.calcular.los.promedios.matutinos.y.los.promedios.vespertinos . Deslice.el.interruptor.de.selección.de.ID.DE.USUARIO.hacia.la.derecha. o.izquierda.para.seleccionar.USUARIO.A.o.B . USO DEL ID DE USUARIO Al.seleccionar.una.ID.DE.USUARIO,.el.monitor.se.puede.configurar.para. que.realice.una.sola.medición.usando.el.modo.Individual.o.tres.mediciones. consecutivas.usando.el.modo.TruRead .cuando.presiona.el.botón.START/ STOP.(Inicio/Detener) . NOTA: . L a.configuración.predeterminada.se.establece.en.modo.Single. (Individual).para.tomar.una.medición ..Consulte.“Configuración. de.TruRead ” .
Página 85
CóMO TOMAR UNA MEdICIóN USO DEL MODO SINgLE (INDIvIDUAL) 1 ..Seleccione.su.ID.DE.USUARIO.(A.o.B) . 2 ..Presione.el.botón.START/STOP.(Inicio/Detener) . . Todos.los.símbolos.aparecen.en.la.pantalla ..El.símbolo.de.ID.DE.USUARIO. que.ha.seleccionado.titila.en.la.pantalla .. . El.brazalete.comienza.a.inflarse.automáticamente ..A.medida.que.el. brazalete.empieza.a.inflarse,.el.monitor.determinará.automáticamente.el. nivel.óptimo.de.inflado ... Este.monitor.detecta.el.pulso.durante.el.inflado ..No.mueva.el.brazo.y. quédese.quieto.hasta.que.finalice.el.proceso.de.medición . . NOTA: . P ara.detener.el.inflado.o.la.medición,.presione.el.botón.START/ STOP.(Inicio/Detener) ..El.monitor.dejará.de.inflarse,.comenzará. a.desinflarse.y.se.apagará .
Página 90
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA El.monitor.ha.sido.diseñado.para.almacenar.la.presión.sanguínea.y.la.frecuencia. del.pulso.en.la.memoria.para.dos.personas.(USUARIO.A.y.USUARIO.B).cada. vez.que.se.complete.una.medición . El.monitor.almacena.automáticamente.hasta.100.sets.de.valores.de.medición. (presión.arterial.y.frecuencia.del.pulso).para.cada.usuario.(A.y.B) ..Una. vez.que.se.almacenan.100.grupos.de.valores.de.medición.en.la.memoria,. el.registro.más.antiguo.se.borra.para.guardar.los.valores.de.medición.más. recientes ..El.monitor.también.almacena.8.semanas.de.promedios.matutinos.y. 8.semanas.de.promedios.vespertinos.para.cada.usuario.(A.y.B) . FUNCIÓN DE pROMEDIO El.monitor.calcula.una.lectura.promedio.basada.en.los.valores.de.los.tres. conjuntos.de.mediciones.más.recientes.que.se.tomaron.en.un.período.de. 10.minutos.de.la.lectura.más.reciente . NOTAS: • Si.se.guardan.dos.sets.de.valores.de.medición.en.la.memoria. por.el.período.de.10.minutos,.el.promedio.se.basa.en.los.dos. sets.de.valores.de.medición ..Si.se.almacena.un.set.de.valores.de. medición,.éste.se.visualiza.como.el.promedio . •.Al.visualizar.una.lectura.tomada.sin.haber.configurado.la.fecha. y.hora,.aparecerá.“-:--”.en.lugar.de.la.fecha.y.hora .
Página 91
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA pARA MOSTRAR LOS vALORES DE MEDICIÓN 1 ..Seleccione.su.ID.DE.USUARIO.(A.o.B) . 2 ..Presione.el.botón.Memoria.( . El.Símbolo.de.promedio.( ) aparece.en.la.pantalla.cuando.se.muestra.la. lectura.promedio .
Página 92
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA 3 ..Presione.el.botón.Down.(Abajo).( ).para.mostrar.el.grupo.de.valores. de.medición.más.reciente.en.la.pantalla ..Los.valores.aparecen.desde.el. más.reciente.hasta.el.más.antiguo . . NOTA: . L a.fecha.y.hora.se.visualizan.de.forma. Cambio de alterna.con.los.valores.de.medición . visualizaciones . Presione.el.botón.Up.(Arriba).o.Down.(Abajo). para.mostrar.el.siguiente.grupo.de.valores . :.Para.las.lecturas.más.antiguas :.Para.las.lecturas.más.recientes . NOTA: . P resione.y.mantenga.presionado.el.botón.Up.(Arriba).o.Down. (Abajo).para.visualizar.los.valores.más.rápidamente . . Modo TruRead . El.promedio.de.las.tres.mediciones.consecutivas.aparece.en.la.pantalla. junto.con.el.símbolo.TruRead ) ..Para.mostrar.los.valores.
Página 93
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA pROMEDIOS MATUTINOS Y vESpERTINOS El.monitor.calcula.y.muestra.un.promedio.semanal.para.las.mediciones. que.se.realizan.por.la.mañana.( ).y.por.la.tarde.( ) ..El.monitor.guarda. 8.semanas.de.promedios.matutinos.y.8.semanas.de.promedios.vespertinos. para.cada.usuario.(A.y.B) . NOTA: . L a.semana.comienza.el.domingo.a.las.4:00.AM . pROMEDIOS MATUTINOS . Los.promedios.matutinos.se.basan.en.la.primera.lectura.promedio. utilizando.el.modo.TruRead .o.la.primera.lectura.promedio.utilizando.el. modo.Single.(Individual) . . Los.períodos.de.medición.deben.ser.entre.las: 4:00 AM y 9:59 AM. pROMEDIOS vESpERTINOS . Los.promedios.vespertinos.se.basan.en.la.última.lectura.promedio. utilizando.el.modo.TruRead .o.la.última.lectura.promedio.utilizando.el.
Página 94
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA pARA MOSTRAR LOS pROMEDIOS MATUTINOS Y vESpERTINOS 1 ..Seleccione.su.ID.DE.USUARIO.(A.o.B) . 2 ..Presione.el.botón.de.promedio. matutino/vespertino.( ).para. seleccionar.el.promedio.matutino. o.vespertino . . El.promedio.para.la.semana.actual. “THIS.WEEK”.aparece.en.la.pantalla . 3 ..Presione.el.botón.Down.(Abajo).( ).para.visualizar.las.semanas.anteriores . . Cada.vez.que.se.presiona.el.botón.Down.(Abajo).( ),.aparecen.los. valores.de.1.semana.atrás.a.los.más.antiguos .. Cada.vez.que.se.presiona.el.botón.Up.(Arriba).( ),.aparecen.los. valores.de.7.semanas.atrás.hasta.los.más.recientes . . NOTA: Si.no.se.toma.ninguna.medición.durante.una. semana.determinada,.la.pantalla.se.verá.como.se.
Página 95
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA COMBINACIONES DE pANTALLA Además.de.los.símbolos.de.promedio.matutino.y.promedio.vespertino,. el.monitor.también.puede.mostrar.el.Símbolo.de.hipertensión.matutina,. si.es.que.el.promedio.matutino.de.esa.semana.es.superior.al.de.las.pautas. internacionalmente.reconocidas ..(Consulte.la.página.E13.para.obtener. información.más.detallada) ..Según.los.resultados.de.la.medición,.éstos. se.pueden.ver.con.las.siguientes.combinaciones . Pantalla Promedio matutino Promedio matutino de semana en Promedio matutino de 7 semanas atrás curso con Símbolo de promedio con Símbolo de promedio matutino + matutino Símbolo de hipertensión matutina Promedio...
Página 96
USO dE LA FUNCIóN MEMORIA El.Símbolo.de.hipertensión.matutina. ).aparece.si.el.promedio.semanal. para.las.mediciones.matutinas.es.superior.a.135/85 . En.este.caso,.el.Símbolo.de.hipertensión.matutina. ).aparece.en.pantalla. cuando.se.muestra.el.promedio.vespertino,.independientemente.de.los. valores.correspondientes.al.promedio.vespertino . pARA BORRAR TODOS LOS vALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA Los.valores.que.se.guardan.en.la.memoria.se.borran.por.ID.DE.USUARIO .. No.se.pueden.borrar.parcialmente.los.valores.almacenados.en.la.memoria .. Todos.los.valores.para.el.usuario.seleccionado.se.borran . 1 ..Seleccione.su.ID.DE.USUARIO.(A.o.B) . 2 ..Si.se.mantienen.presionados.el.botón.Memoria.( ).y.el.botón.START/STOP. simultáneamente.durante.más.de.2.segundos,.se.borran.todos.los.valores .
Página 97
Cuidado y mantenimiento CUIdAdO y MANTENIMIENTO Para mantener el monitor de presión arterial en buenas condiciones y proteger la unidad de daños, siga las siguientes instrucciones: No doble.el.brazalete.ni.el.tubo.de.aire.por.la.fuerza ..No.doble.los.elementos. de.modo.que.queden.demasiado.apretados . Limpie el monitor con un paño seco y suave..No.use.limpiadores.abrasivos. ni.volátiles ..No.intente.limpiar.el.brazalete ..
Página 98
CUIdAdO y MANTENIMIENTO Utilice la unidad de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual. . P RECAUCIóN Los.cambios.o.las.modificaciones.que.no.hayan.sido.aprobados.por. OMRON.HEALTHCARE,.dejarán.sin.efecto.la.garantía.del.usuario .. No.desarme.ni.trate.de.reparar.la.unidad.ni.los.componentes . . P RECAUCIóN Use.sólo.las.piezas.y.accesorios.autorizados.por.Omron ..Las.piezas.y. accesorios.que.no.hayan.sido.aprobados.para.el.uso.con.el.dispositivo. pueden.causar.daños.en.la.unidad ..
Página 99
INdICAdORES dE ERROR y RESOLUCIóN dE PROBLEMAS INDICADORES DE ERROR SÍMBOLO CAUSA CORRECCIóN El.enchufe.macho.del.aire.está. Inserte.bien.el.enchufe.macho.del.aire ..Consulte. desconectado . “Colocación.del.brazalete.para.el.brazo” . El.brazalete.no.está.colocado. Coloque.el.brazalete.correctamente ..Consulte. correctamente . “Colocación.del.brazalete.para.el.brazo” . El.brazalete.pierde.aire . Cambie.el.brazalete.por.uno.nuevo . Repita.la.medición ..Quédese.quieto.y.no.hable.durante. la.medición ..Consulte.“Cómo.tomar.una.medición” . El.brazalete.está.demasiado.o. poco.inflado . Si.“E2”.aparece.repetidamente,.infle.el.brazalete.manualmente. hasta.que.esté.a.30.a.40.mmHg.por.sobre.su.resultado.de.la.
Página 100
INdICAdORES dE ERROR y RESOLUCIóN dE PROBLEMAS INDICADORES DE ERROR SÍMBOLO CAUSA CORRECCIóN Las.pilas.están. Cambie.las.cuatro.pilas ... agotadas . Consulte.“Colocación.de.las.pilas” . RECOMENDACIONES pARA LA RESOLUCIÓN DE pROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS y SOLUCIONES No.hay.alimentación.eléctrica . Cambie.las.cuatro.pilas.por.pilas. nuevas . No.aparece.ningún.símbolo.en.la. Verifique.la.colocación.de.las.pilas. pantalla.de.la.unidad . para.asegurarse.de.que.las.polaridades. están.correctamente.ubicadas .
Página 102
.. LA gARANTÍA ANTES MENCIONADA ES LA ÚNICA gARANTÍA pROvISTA pOR OMRON EN RELACIÓN A ESTE pRODUCTO, Y pOR MEDIO DE LA pRESENTE OMRON NIEgA CUALQUIER OTRA gARANTÍA, EXpLÍCITA O IMpLÍCITA, INCLUYENDO LAS gARANTÍAS IMpLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ApTITUD pARA pROpÓSITOS pARTICULARES.