Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HR..79...B
Manual de usuario e instrucciones de montaje
[es]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens HR Serie

  • Página 1 Horno empotrado HR..79…B Manual de usuario e instrucciones de montaje [es]...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad .............    2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........   6 ¡...
  • Página 3 Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años ▶...
  • Página 4 es Seguridad Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- eléctrica! xiarse. Las reparaciones inadecuadas son peligro- ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del al- sas. cance de los niños. ▶ Solo el personal especializado puede reali- ▶...
  • Página 5 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños graves para la salud! Los vapores de estos líquidos inflamables pueden incendiarse en el compartimiento de El aparato alcanza temperaturas muy eleva- cocción cuando las superficies están calien- das durante la función de limpieza. El recubri- tes (explosión).
  • Página 6 es Evitar daños materiales 2  Evitar daños materiales Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato 2.1 En general pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y ¡ATENCIÓN! la refrigeración encendida. Los objetos que se encuentran en la base del compar- Tras el funcionamiento con temperaturas altas, de- ▶...
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante Retirar los accesorios no utilizados del compartimen- el funcionamiento. to de cocción. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se ¡ Los accesorios innecesarios no deben calentarse. mantiene;...
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Símbolo Función Aplicación Home Connect El aparato funciona con wifi y puede controlarse a través de un dis- positivo móvil. ​ ⁠   Conectar la red doméstica y el servidor de Home Connect ¡ El número de líneas muestra la intensidad de la señal de la red doméstica ​...
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento to y rango de tempe- ratura Grill, pequeña super- Asar al grill cantidades pequeñas, como filetes, salchichas o tostadas. Gratinar ficie cantidades pequeñas. Niveles de grill: Se calienta la superficie central por debajo de la resistencia del grill. 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo...
  • Página 10 es Accesorios Iluminación ¡ATENCIÓN! La lámpara de iluminación del horno ilumina el com- No obstruir la abertura de ventilación de encima de la puerta del aparato. El aparato se sobrecalienta. partimento de cocción. Mantener libre las rendijas de ventilación. En la mayoría de tipos de calentamiento y funciones, la ▶...
  • Página 11 Antes de usar el aparato por primera vez es Colocar la parrilla sobre la bandeja universal de ma- Parrilla Introducir la parrilla con el lado abier- nera que ambos topes de deslizamiento  ​ ⁠ queden to hacia la puerta del aparato y la situados detrás del borde de la bandeja universal.
  • Página 12 es Manejo básico Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura. Apagar el aparato después de la duración indicada. Esperar hasta que el compartimento de cocción se → "Manejo básico", Página 12 enfríe. Tipo de calen- Aire caliente 3D  ​ ⁠ Limpiar las superficies lisas con una bayeta con tamiento agua y jabón.
  • Página 13 Asistente de vapor es 9  Asistente de vapor Cuando se utiliza el asistente de vapor, se genera va- 9.1 Cocinar con el asistente de vapor por en el compartimiento de cocción. De este modo, el Consejo: Utilizar un ajuste de temperatura superior a alimento adquiere una corteza crujiente y una superfi- 100 °C para preparar alimentos y platos con vapor pa- cie brillante, queda tierno y jugoso por dentro y su vo-...
  • Página 14 es Funciones de programación del tiempo Modificar el reloj avisador 10.4 Ajustar el tiempo de finalización Podrá volver a modificarse en cualquier momento el Se puede retrasar el tiempo de finalización del tiempo tiempo del reloj avisador. de cocción hasta 23 horas y 59 minutos. Requisito: ...
  • Página 15 Programas es 11  Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- 11.3 Ajustar un programa ción de diferentes alimentos y selecciona automática- El aparato selecciona el tipo de calentamiento óptimo, mente los mejores ajustes. la temperatura y la duración. Solo hay que ajustar el peso.
  • Página 16 es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Molde sobre parri- 0,5-2,5 kg Las masas de mante- 08 Crumble frutas frescas o conge- Peso total quilla preparadas con ladas con masa de copos de avena o mantequilla nueces quedan espe-...
  • Página 17 Programas es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir la car- No dorar antes la car- 21 Estofado de buey p. ej., lomo alto, espal- con tapa Peso de la carne ne casi por dilla, babilla o asado...
  • Página 18 es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 31 Pierna de ternera con tapa Peso de la carne do del reci- piente;...
  • Página 19 Seguro para niños es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 39 Asado de solomillo con tapa de cristal Peso de la carne do del reci- de cerdo...
  • Página 20 es Ajustes básicos 14  Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a Ajustes bási- Selección las necesidades individuales. Animación de No mostrar 14.1 Vista general de los ajustes básicos encendido Mostrar Tiempo de fun- Mínimo Aquí encontrará una vista general de los ajustes bási- cionamiento Medio cos y los ajustes de fábrica.
  • Página 21 Home Connect  es ¡ En todo caso, tiene prioridad el manejo desde el Descargar la aplicación Home Connect. propio aparato. En ese momento no es posible con- trolarlo desde la aplicación Home Connect. ¡ Durante el modo preparado en red, el aparato úni- camente consume 2 W como máximo. 15.1 Configurar Home Connect Requisitos Abrir la aplicación Home Connect y escanear el si-...
  • Página 22 es Cuidados y limpieza Nota: Si se inicia el funcionamiento del horno desde do con el servidor Home Connect y si el Diagnóstico el aparato, se activa automáticamente el inicio a dis- Remoto está disponible en el país en el que se utiliza tancia.
  • Página 23 Cuidados y limpieza es Productos de limpieza apropiados Utilizar exclusivamente productos de limpieza adecua- Seguir las indicaciones para limpiar el aparato. dos para las diferentes superficies del aparato. → "Limpiar el aparato", Página 24 Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡...
  • Página 24 es Pirólisis Zona Productos de limpieza Notas adecuados Vidrio protector ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, utilizar un producto de limpieza específico de la lámpara de poco de jabón para hornos. iluminación del horno Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable.
  • Página 25 Asistente de limpieza es Eliminar la suciedad gruesa del compartimento de Requisito: Preparar el aparato para la función de lim- cocción. pieza. → Página 24 Limpiar la puerta del aparato y los bordes del com- Pulsar el sensor  ​ ⁠ . partimento de cocción por la zona de la junta de la Seleccionar el nivel de limpieza con el mando de puerta con agua con un poco de jabón y un paño temperatura.
  • Página 26 es Rejillas Requisito: El compartimento de cocción se ha enfria- a Transcurridos unos segundos, el aparato comienza a calentarse y la duración del tiempo empieza a co- rrer. Abrir la puerta del aparato y retirar los restos de a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y agua con una bayeta absorbente.
  • Página 27 Puerta del aparato es Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
  • Página 28 es Puerta del aparato Extraer el cristal intermedio. 20.3 Extraer los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al puede fracturarse. abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños.
  • Página 29 Solucionar pequeñas averías es Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda que los ganchos a izquierda y derecha  ​ ⁠ queden de la puerta del aparato. frente al alojamiento ​ ⁠ ​...
  • Página 30 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas La puerta del aparato La puerta del aparato está bloqueada por la función de limpieza. no se puede abrir; ​ ⁠ Dejar que el aparato se enfríe hasta que se apague  ​ ⁠ en el panel indicador. ▶...
  • Página 31 Eliminación es 22  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili- ratos usados. dades actuales de desecho de materiales de su dis- tribuidor o ayuntamiento local. 22.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa...
  • Página 32 es Así se consigue 24.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa- del aparato.
  • Página 33 Así se consigue es ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ¡ A falta de un recipiente adecuado, utilizar la bande- Si se coloca un recipiente de cristal sobre una superfi- ja universal. cie húmeda o fría, el cristal puede estallar. Colocar el recipiente de cristal caliente sobre un ▶...
  • Página 34 es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Filete de buey, medio hecho, 1 kg Parrilla ​ ⁠ 210-220 40-50 Bandeja universal Estofado de vacuno, 1,5 kg Recipiente con tapa ​ ⁠ 200-220 130-150 Rosbif, medio hecha, 1,5 kg...
  • Página 35 Así se consigue es Tapar los recipientes con un film, p. ej., con film 25.6 Yogur transparente. Este aparato permite elaborar yogur casero. Colocar los recipientes en el suelo del comparti- mento de cocción. Preparar yogur Ajustar el aparato según el ajuste recomendado. Retirar las rejillas y los accesorios del compartimen- Finalmente, dejar que el yogur repose en el frigorífi- to de cocción.
  • Página 36 es Así se consigue Nota: Las piezas de repostería sobre bandejas de hor- Colocar los moldes en el compartimento de cocción no o moldes que se hayan introducido en el horno a la uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- vez no tienen por qué...
  • Página 37 Instrucciones de montaje es 26  Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato.  26.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- ¡...
  • Página 38 es Instrucciones de montaje ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior 26.2 Medidas del aparato adicional además de las placas posteriores, debe Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. retirarse la primera. ¡ No montar el aparato a demasiada altura, a fin de poder retirar los accesorios sin problemas.
  • Página 39 Instrucciones de montaje es Conectar el aparato a la red eléctrica sin 26.6 Montaje en esquina conector con contacto de puesta a tierra Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- montaje para el montaje en esquina. vamente por un técnico especialista autorizado.
  • Página 40 es Instrucciones de montaje En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada ​ ⁠ para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada ​...
  • Página 44 Thank you for buying a Bosch Home Appliance! Register your new device on MyBosch now and profit directly from: • Expert tips & tricks for your appliance • Warranty extension options • Discounts for accessories & spare-parts • Digital manual and all appliance data at hand •...