Descargar Imprimir esta página
Bosch PSS 250 AE Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para PSS 250 AE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-918-006.fm Page 1 Wednesday, June 15, 2016 4:04 PM
WEU
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1XL (2013.06) O / 66 WEU
WEU
PSS
190 AC | 200 A | 200 AC | 250 AE
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch PSS 250 AE

  • Página 1 OBJ_DOKU-918-006.fm Page 1 Wednesday, June 15, 2016 4:04 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 190 AC | 200 A | 200 AC | 250 AE 1 609 92A 1XL (2013.06) O / 66 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο...
  • Página 2 Türkçe ......... Sayfa 59 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-60-006.book Page 3 Wednesday, June 15, 2016 4:07 PM PSS 250 AE Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 4 OBJ_BUCH-60-006.book Page 4 Wednesday, June 15, 2016 4:07 PM 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 6 Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und 3 Staubbox komplett (Microfilter System) die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- 4 Klemmbügel (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun- gen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Página 7 Bohrungen an der Schleifplatte übereinstimmen. rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge- Schleifblätter mit Kletthaftung (PSS 200 A/PSS 250 AE) samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. (siehe Bild A) Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz...
  • Página 8 8 | Deutsch Schleifblätter ohne Kletthaftung Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (siehe Bild B) als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz- stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Heben Sie die Klemmbügel 4 leicht an und hängen Sie Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet diese aus.
  • Página 9 Die Abtragsleistung beim Schleifen wird im Wesentlichen E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com durch die Wahl des Schleifblattes sowie durch die vorgewähl- Österreich te Schwingzahl (PSS 250 AE) bestimmt. Tel.: (01) 797222010 Nur einwandfreie Schleifblätter bringen gute Schleifleistung Fax: (01) 797222011 und schonen das Elektrowerkzeug.
  • Página 10 This enables better control of the power tool in nish, polyurethane or other chemical materials and when unexpected situations. the sanding debris is hot after long periods of working. 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 11 BS 1362). 4 Sanding-sheet clamp If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author- 5 Sanding plate ised customer service agent.
  • Página 12 – Provide for good ventilation of the working place. – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Sanding Sheets without Velcro Backing (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (see figure B) Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.
  • Página 13 Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) the rear to “0”. P.O. Box 98 Broadwater Park Preselecting the Orbital Stroke Rate (PSS 250 AE) North Orbital Road With the thumbwheel for preselection of the orbital stroke Denham rate 1, you can preselect the required orbital stroke rate, even Uxbridge during operation.
  • Página 14 OBJ_BUCH-60-006.book Page 14 Wednesday, June 15, 2016 4:07 PM 14 | Français Australia, New Zealand and Pacific Islands Français Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Avertissements de sécurité Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Avertissements de sécurité généraux pour l’outil...
  • Página 15  Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en- fants et ne pas permettre à des personnes ne connais- sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 16 Le (Microfilter System) non-respect des avertissements et instruc- 4 Etrier de serrage tions indiqués ci-après peut conduire à une (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) électrocution, un incendie et/ou de graves 5 Plateau de ponçage blessures. 6 Feuille abrasive Utilisation conforme 7 Poignée (surface de préhension isolante)
  • Página 17 à proximité. Feuilles abrasives standard Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (voir figure B) de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout Soulevz légèrement les étriers de serrage 4 et décrochez-les.
  • Página 18 Pour arrêter l’outil électroportatif, poussez l’interrupteur www.bosch-pt.com Marche/Arrêt 2 vers l’arrière en position « 0 ». Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Présélection de la vitesse (PSS 250 AE) disposition pour répondre à vos questions concernant nos La molette de réglage présélection de la vitesse 1 permet de...
  • Página 19 Español | 19 Vous êtes un revendeur, contactez : Seguridad del puesto de trabajo Robert Bosch (France) S.A.S.  Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. Service Après-Vente Electroportatif El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de 126, rue de Stalingrad trabajo pueden provocar accidentes.
  • Página 20 Haga reparar estas grave. piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra- 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 21 OBJ_BUCH-60-006.book Page 21 Wednesday, June 15, 2016 4:07 PM Español | 21 Utilización reglamentaria 4 Estribo de apriete (PSS 190 AC PSS 200 AC/PSS 250 AE) El aparato ha sido diseñado para lijar en seco madera, plásti- 5 Placa lijadora co, emplastecido y superficies pintadas.
  • Página 22 Hojas lijadoras sin cierre de cardillo  Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (ver figura B) Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. Alce levemente las palancas de los estribos de apriete 4 y des- ...
  • Página 23 “0”. mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. Preselección del nº de oscilaciones (PSS 250 AE) España Con la rueda de ajuste 1 puede preseleccionarse el nº de os- cilaciones, incluso con el aparato en marcha.
  • Página 24 Argentina O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica- ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope- Robert Bosch Argentina S.A. radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen- Av. Córdoba 5160 tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
  • Página 25 O aparelho é destinado para cortar a seco em madeira, plásti- ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas co, massa de aparelhar, assim como em superfícies enverni- sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes zadas. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 26 11 Ferramenta para puncionar* 4 Braçadeira de aperto *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) nosso programa de acessórios. Dados técnicos Lixadeira orbital PSS 190 AC...
  • Página 27 Folhas de lixar sem aderência de velcro Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (veja figura B) considerados como sendo cancerígenos, especialmente Elevar levemente os arcos de aperto 4 e desprendê-los.
  • Página 28 2 para www.bosch-pt.com frente, para a posição “I”. A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá empurrar o in- com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- terruptor de ligar-desligar 2 para trás, para a posição “0”.
  • Página 29 Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di e deve essere aggiustato. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 30 (Microfilter System) 4 Morsetta a staffa Indicazioni di sicurezza per levigatrici (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE)  Utilizzare l’elettroutensile esclusivamente per leviga- 5 Piastra di levigatura tura a secco. L’eventuale infiltrazione di acqua in un elet- 6 Foglio abrasivo troutensile va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scos-...
  • Página 31 Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio- Fogli abrasivi con fissaggio a strappo ni per l’intero periodo operativo. (PSS 200 A/PSS 250 AE) (vedi figura A) Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione Il platorello abrasivo 5 è dotato di un fissaggio a strappo in dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-...
  • Página 32 32 | Italiano Fogli abrasivi senza fissaggio a strappo respiratorie dell’operatore oppure delle persone che si tro- (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (vedi figura B) vano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o Sollevare leggermente la staffa di fissaggio 4 e sganciarla.
  • Página 33 Tramite la rotellina per la preselezione del numero di oscilla- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- zioni 1 è possibile preselezionare la frequenza di oscillazione terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro richiesta anche in fase di funzionamento.
  • Página 34 Elektri- u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- onervaren personen worden gebruikt. 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 35 3 Stofbox compleet (Microfilter System)  Let op, brandgevaar! Voorkom oververhitting van het 4 Klembeugel (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) te schuren materiaal en de schuurmachine. Maak voor onderbrekingen van de werkzaamheden altijd de stof- 5 Schuurplateau zak leeg.
  • Página 36 Schuurbladen met klithechting (PSS 200 A/PSS 250 AE) Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting (zie afbeelding A) moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het...
  • Página 37 Afzuiging van stof en spanen de aan/uit-schakelaar 2 naar achteren in de stand „0”.  Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan Aantal schuurbewegingen vooraf instellen (PSS 250 AE) gemakkelijk ontbranden. Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het aantal ...
  • Página 38 Uæn- www.bosch-pt.com drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- for elektrisk stød. gen over onze producten en toebehoren.  Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader Nederland som f.eks.
  • Página 39 El-værktøj er farligt, hvis det benyttes El-værktøjet er beregnet til tørslibning af træ, kunststof, spar- af ukyndige personer. telmasse og lakerede overflader. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 40 7 Håndgreb (isoleret gribeflade) Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til 8 Udblæsningsstuds illustrationen af el-værktøjet på illustrationssiden. 9 Filterelement (Microfilter System) 1 Hjul til indstilling af svingtal (PSS 250 AE) 10 Opsugningsslange* 2 Start-stop-kontakt 11 Stanseværktøj* 3 Støvboks komplet (Microfilter System) *Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er...
  • Página 41 Slibeblade uden velcrolukning – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (se Fig. B) materialet. Løft klemmebøjlen 4 en smule og tag den af. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.
  • Página 42 Om du störs av obe- www.bosch-pt.com höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget. Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Elektrisk säkerhet besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.  Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
  • Página 43 Ändamålsenlig användning  Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat- Elverktyget är avsett för torrslipning av trä, plast, spackel- teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut massa samt lackerade ytor. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 44 2 Strömställare Till/Från 11 Stansverktyg* 3 Filterbox komplett (Microfilter System) *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i 4 Klämbygel (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- 5 Slipplatta hör som finns.
  • Página 45 5. (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får Slippapper utan kardborrfäste bearbeta asbesthaltigt material. (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (se bild B) – Använd om möjligt en för materialet lämplig Lyft lätt upp klämbygeln 4 och häng av den. dammutsugning.
  • Página 46 OBJ_BUCH-60-006.book Page 46 Wednesday, June 15, 2016 4:07 PM 46 | Norsk Förval av svängningstal (PSS 250 AE) Svenska Med ställratten för förval av svängningstal 1 kan önskat sväng- Bosch Service Center ningstal väljas även under drift. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Erforderligt svängningstal är beroende av material och...
  • Página 47  Ikke overbelast verktøyet. Bruk et elektroverktøy som ning øker risikoen for elektriske støt. er beregnet til den type arbeid du vil utføre. Med et pas- sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an- gitte effektområdet. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 48 2 På-/av-bryter Les gjennom alle advarslene og anvisnin- 3 Komplett støvboks (Microfilter System) gene. Feil ved overholdelsen av advarslene 4 Klembøyle (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) og nedenstående anvisninger kan medføre 5 Slipesåle elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska- der.
  • Página 49 (kromat, trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk. Slipeskiver uten borrelås (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (se bilde B) – Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette Løft klembøylen 4 litt opp og hekt denne ut.
  • Página 50  Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm- www.bosch-pt.com kilden må stemme overens med angivelsene på elek- Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- troverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket gående våre produkter og deres tilbehør. med 230 V kan også brukes med 220 V.
  • Página 51 Tyhjennä aina pölysäiliö ennen vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit pa- työtaukoja. Suodatinpussissa, mikrosuodattimessa tai remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis- paperipussissa (tahi pölynimurin suodatinpussissa tai suo- dattimessa) oleva hiomapöly saattaa epäsuotuisissa olo- Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 52 3 Pölysäiliö täydellisenä (Microfilter System)  Älä koskaan käytä sähkötyökalua, jonka verkkojohto 4 Kiristyssanka (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) on viallinen. Älä kosketa vaurioitunutta johtoa ja irrota 5 Hiomalevy pistotulppa pistorasiasta, jos johto vaurioituu työn ai- 6 Hiomapaperi kana.
  • Página 53 5. mahdollista. Hipmapaperit ilman tarrakiinnitystä – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (katso kuva B) – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengityssuojanaamaria. Nosta kiinnityspantoja 4 vähäsen ja vapauta ne. Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset Työnnä...
  • Página 54  Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä Ελληνικά Poistoteho hiottaessa määräytyy pääasiassa hiomapaperin valinnalla sekä asetetulla värähtelytaajuudella (PSS 250 AE). Vain moitteettomassa kunnossa olevat hiomapaperit antavat Υποδείξεις ασφαλείας hyvän hiontatehon ja säästävät sähkötyökalua. Kiinnitä huomiota tasaiseen puristuspaineeseen hiomapape- Γενικές...
  • Página 55 είτε μακριά από παιδιά. Μην επιτρέψετε τη χρήση του ρούς τραυματισμούς. μηχανήματος σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα μ’ αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις παρούσες οδηγίες. Τα ηλε- κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα. Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)
  • Página 56 κάνετε διάλειμμα από την εργασία σας. Σκόνη λείανσης 4 Έλασμα σύσφιξης στο σάκο σκόνης, στο Microfilter, ή στο χάρτινο σάκο σκόνης (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (ή στο σάκο φίλτρου ή στο φίλτρο του απορροφητήρα σκό- 5 Πλάκα λείανσης...
  • Página 57 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Φύλλα λείανσης χωρίς αυτοπρόσφυση «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή (PSS 190 AC/PSS 200 AC/PSS 250 AE) (βλέπε εικόνα B) κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745, EN 50581 σύμφωνα Ανασηκώστε λίγο το έλασμα σύσφιξης 4 και ακολούθως απαγκι- με...
  • Página 58 εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις στε το διακόπτη ON/OFF 2 προς τα πίσω στη θέση «0». ή/και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυ- Προεπιλογή αριθμού ταλαντώσεων (PSS 250 AE) χόν παρευρισκομένων ατόμων. Ορισμένα είδη σκόνης, π.χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή...
  • Página 59 Çalışma yeri güvenliği www.bosch-pt.com  Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Çalıştığınız Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως yer düzensiz ise ve iyi aydınlatılmamışsa kazalar ortaya çı- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- kabilir.
  • Página 60 (veya filtre torbası ve elektrik süpürgesinin filtresindeki) kı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi zımpara tozu, elverişsiz koşullarda, örneğin metaller taşla- aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, nırken çıkan kıvılcımlar nedeniyle kendiliğinden tutuşabi- 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 61  Çalışma yerinizi daima temiz tutun. Malzeme karışımları elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları yanabilir veya patla- 1 Titreşim sayısı ön seçim ayar şalteri (PSS 250 AE) yabilir. 2 Açma/kapama şalteri  Elektrikli el aletinizi hasarlı kablo ile kullanmayın. Ça- 3 Komple toz kutusu (Microfilter System) lışma sırasında kablo hasar görecek olursa, dokunma-...
  • Página 62 Pıtrak tutturmalı zımpara kağıtları yenin son perdahı için İnce 180, 240, 320 (PSS 200 A/PSS 250 AE) (Bakınız: Şekil A) Toz ve talaş emme Zımpara levhası 5, pıtrak tutturmalı zımpara kağıtlarının hızla  Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko- ve basitçe tespit edilmesi için pıtrak tutturma sistemi ile dona-...
  • Página 63 Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır. Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağ- men elektrikli el aleti arıza yapacak olursa, onarım Bosch elek- Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirir- trikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır.
  • Página 64 Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 1 609 92A 1XL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Página 65 2 608 190 016 2 605 438 168 Ø 19 mm 2 600 793 009 (3 m) 2 607 000 748 PAS 11-21 1 610 793 002 (5 m) PAS 12-27 PAS 12-27 F Bosch Power Tools 1 609 92A 1XL | (15.6.16)

Este manual también es adecuado para:

Pss 200 aPss 190 acPss 200 ac060334020006033403000603340000