Publicidad

Enlaces rápidos

Intelect
HPL7
®
and HPL15
Manual del Usuario
1
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJO Global Chattanooga Intelect HPL7

  • Página 1 Intelect HPL7 ® and HPL15 Manual del Usuario...
  • Página 2 Imágenes Pieza de mano Pantalla táctil de 7” Botón de apagado de emergencia Mando multifunción Toma de calibración Etiqueta que muestra los datos del láser Etiqueta de identificación del producto Interruptor principal Fusibles 2x2AT Toma de 100-240 V ~ 50/60 Hz Ventilador de refrigeración Bloqueo de seguridad Toma para pedal Bloqueo de seguridad...
  • Página 3: Accesorios

    Accesorios Pieza de mano del láser Aplicador magnético de Aplicador magnético de Ø Ø 38 mm 26 mm (207902) (207901) Pedal Cable de alimentación Gafas de seguridad (4930) (4910) (4800) Bloqueo de seguridad de 3 polos (4900)
  • Página 4 Simbología de la etiqueta y del dispositivo Cerrado (conexión del suministro) Pegatina para toma de pedal Abierto (desconexión del suministro) Etiqueta de bloqueo de seguridad Bloqueo de seguridad del botón Aplicador de fibra óptica del paciente (sólo para la versión ScanX) Etiqueta de identificación del Peligro de láser producto...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido 1. Introducción ..............7 1.1 ¿Qué son Intelect HPL7 y HPL15? ........7 ® 1.2 ¿Para qué se utilizan Intelect HPL7 y HPL15? ....7 1.3 Ventajas ..................7 1.4 ¿Quién puede utilizar Intelect HPL7 y HPL15? ... 8 1.5 Indicaciones ................8 1.6 Contraindicaciones ...............
  • Página 6 4. Advertencias ...............25 4.1 Atención durante el uso ........... 25 4.2 Atención terapéutica ............26 5. Normas y seguridad ...........28 5.1 Normas sobre láser .............28 5.2 Características de seguridad ..........28 5.3 Clasificación................30 6. Mantenimiento ............32 6.1 Mantenimiento ordinario ..........32 6.2 Resolución de problemas y mantenimiento periódico ..................
  • Página 7: Introducción

    1. Introducción 1.1 ¿Qué son Intelect ® Intelect HPL7 (REF. 2879) y HPL15 (REF. 2979) son dispositivos médicos para la terapia con láser de alta energía, diseñados para el tratamiento HPL7 y HPL15? de patologías que afectan a músculos y a huesos, tales como lumbago, epicondilitis, dolores de hombro, artrosis, así...
  • Página 8: Quién Puede Utilizar Intelect Hpl7 Y Hpl15

    1.4 ¿Quién puede Intelect HPL7 y HPL15 se utilizan para la terapia con láser. utilizar Intelect HPL7 Este tipo de terapia se enmarca en el campo de la fisioterapia y del y HPL15? tratamiento analgésico. El operador debe estar cualificado y ser competente, así...
  • Página 9: Contraindicaciones

    1.6 Contraindicaciones Debido a que la fuente de láser utilizada emite luz en la región del infrarrojo cercano, las contraindicaciones son principalmente de dos tipos: - Daños oculares - Daños térmicos en los tejidos expuestos a la terapia, con especial atención a la emisión continua y al fototipo del paciente El primer caso se evita utilizando gafas protectoras, mientras que el segundo se evita gracias a la capacidad del operador para evaluar la sensibilidad...
  • Página 10 Intelect HPL7 y HPL15 no son adecuados para su uso en áreas con atmósfera explosiva, inflamable de potencial combustión. La unidad se debe desconectar antes de cada ciclo de mantenimiento o limpieza retirando el cable de la toma. Así se evita el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 11: Guía De Uso Rápida

    2. Guía de uso rápida Antes de utilizar Intelect HPL7 y HPL15, asegúrese de que esté colocado en una superficie estable. Asegúrese de que el interruptor de encendido esté situado en “0”. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a al dispositivo; conecte el enchufe a la toma de corriente.
  • Página 12 Después de la pantalla de bienvenida, se mostrará un teclado. Introduzca la contraseña para poner en marcha la unidad. La contraseña es 1-2-3-4. Seleccione el modo para iniciar la terapia. Conecte el aplicador magnético a la pieza de mano. Asegúrese de que todos los presentes (operador y paciente) lleven gafas protectoras certificadas.
  • Página 13 Identifique la zona del cuerpo que se vaya a tratar y coloque la pieza de mano perpendicular a dicha zona. Para ajustar los parámetros de tratamiento: pulse “Inicio rápido”. La siguiente pantalla permite elegir el modo (continuo, interrumpido, pulsado, pulso simple, ráfaga (Burst), estocástico, antiinflamatorio) antes de que se inicie la emisión.
  • Página 14: Cómo Utilizar La Pieza De Mano

    Para restablecer los parámetros (tiempo, cantidad de energía y potencia), pulse el botón “Stop” (Detener). Apague la unidad mediante el interruptor de la parte posterior de la misma. 2.1 Cómo utilizar Utilice siempre la pieza de mano del láser con el aplicador suministrado. la pieza de mano Se recomienda realizar el procedimiento de calibración antes de cada tratamiento.
  • Página 15: Instrucciones De Uso

    3. Instrucciones de uso Una vez que el dispositivo se encienda y aparezca la pantalla de bienvenida, se mostrará la pantalla principal de “administración del dispositivo” y deberá introducir la contraseña. 3.1 Puesta en marcha Para iniciar el tratamiento, pulse “Inicio rápido”, elija el modo de emisión (continuo, interrumpido, etc.), establezca el parámetro de potencia pulsando “Potencia láser”...
  • Página 16: Modos

    3.2 Modos Los modos se dividen en 7 secciones: A) Continuo (cap. 3.2.1) B) Interrumpido (cap. 3.2.2) C) Pulsado (cap. 3.2.3) D) Pulso Simple (cap. 3.2.4) E) Burst (cap. 3.2.5) F) Estocástico (cap. 3.2.6) G) Anti-Inflam (cap. 3.2.7) 3.2.1 Modo Continuo En esta parte del menú, se puede seleccionar el funcionamiento en modo continuo.
  • Página 17: Modo Interrumpido

    3.2.2 Modo Interrumpido Para iniciar el tratamiento, elija el modo Interrumpido de emisión, ajuste el parámetro de potencia presionando “Potencia láser” y la cantidad de energía pulsando “Joule”. El ciclo de trabajo se puede modificar. Retire la pieza de mano de su soporte, coloque el espaciador de la pieza de mano y pulse el pedal para activar la emisión láser.
  • Página 18: Modo Pulso Simple

    3.2.4 Modo Pulso Simple Este modo le permite establecer la duración de un pulso simple. El modo de pulso simple administra un pulso, cuya duración define el operador cada vez que se pulsa el pedal. Es posible seleccionar una duración de 20 ms como mínimo a 1000 ms como máximo pulsando el recuadro que aparece en el centro de la pantalla.
  • Página 19: Modo Estocástico

    3.2.6 Modo Estocástico El modo de emisión estocástico genera pulsos de láser de potencia variable; este modo en particular interactúa con el sistema nervioso periférico, lo que limita en gran medida la percepción de calor durante el tratamiento. Las emisiones “naturalmente térmicas” en combinación con la acción termomecánica sobre los receptores periféricos, permiten una rápida despolarización de las vías nociceptivas, polarizando las fibras A-delta y, por tanto, contraponiendo el dolor procedente de la noxa mediante la acción...
  • Página 20: Cps

    3.3 CPS La sección de patología permite que el operador siga los protocolos de tratamiento guiados. En esta sección aparecen distintos protocolos terapéuticos divididos según la zona anatómica que se desea tratar. Es posible seleccionar la zona anatómica en la figura del cuerpo humano que se muestra; al pulsar sobre la zona elegida, tendrá...
  • Página 21 El protocolo, junto con la configuración automática, mostrará los valores de potencia, el modo de emisión, el tiempo y la dosimetría por cm2 de cada fase programada. Al retirar la pieza de mano de su soporte, colocarla en el aplicador y pulsar la tecla “Iniciar” y el pedal neumático, podrá comenzar la sesión de terapia.
  • Página 22: Favoritos

    3.4 Favoritos En la sección “Favoritos”, puede entrar e iniciar los protocolos previamente guardados en la pantalla “Programas”. Se puede comenzar el tratamiento después de seleccionar un protocolo. 3.5 Guía En esta sección se muestran las indicaciones y contraindicaciones terapéuticas, así como información sobre el uso correcto del dispositivo. 3.6 Programas En esta sección puede establecer los protocolos favoritos, seleccionando en primer lugar el modo de salida y, a continuación, los parámetros de...
  • Página 23: Calibración

    Una vez que haya elegido los parámetros, haga clic en “guardar” en la esquina inferior derecha de la pantalla. Introduzca el nombre del protocolo o del paciente y, a continuación, seleccione dónde desea guardar el protocolo y haga clic en “guardar”. El protocolo de tratamiento se guardará en Favoritos.
  • Página 24: Configuración

    3.8 Configuración A través de esta pantalla se puede acceder a la configuración del producto. Idiomas: Permite establecer el idioma del software. Volumen: Permite ajustar el aviso sonoro emitido durante el uso del producto (tratamiento). Beep: En esta opción se pueden activar o desactivar los sonidos de los botones de la pantalla táctil.
  • Página 25: Advertencias

    4. Advertencias 4.1 Atención Durante el uso de Intelect HPL7 y HPL15, es necesario tomar algunas durante el uso precauciones para mantener el dispositivo en buen estado de funcionamiento. En particular, es necesario tener cuidado con el tubo que conecta la pieza de mano a la unidad: cualquier daño puede provocar que la máquina deje de funcionar correctamente.
  • Página 26: Atención Terapéutica

    Preste atención a las ruedas del carrito de transporte: evite pisar el cable. Nunca apague el Intelect HPL7 y HPL15 usando el botón de apagado de emergencia. Sólo está diseñado para uso en caso de emergencia; el uso repetido de este botón para apagar el láser puede dañar la unidad.
  • Página 27 No marque las zonas que se deben tratar con tinta; marque el contorno de la zona en la que se colocará el aplicador. Asegúrese de que la superficie de la piel esté limpia y, lo más importante, que no esté húmeda ni sudorosa. Recuerde que la sensibilidad térmica varía según el paciente, y de una zona a otra en la misma persona.
  • Página 28: Normas Y Seguridad

    5. Normas y seguridad 5.1 Normas sobre láser Intelect HPL7 y HPL15 se han diseñado y construido de acuerdo con las siguientes normas: EN 60601-1 IEC 60601-2-22 EN 60601-1-2 EN 60601-1-6 EN 62366 EN 62304 IEC 60825-1 5.2 Características de Intelect HPL7 y HPL15 son láseres de clase IV y, como tales, cuentan con seguridad un bloqueo de seguridad.
  • Página 29 Aviso sobre láser Se recomienda que el dispositivo se utilice en una sala bien iluminada, sin superficies reflectantes, con la señal de advertencia sobre láser colocada en la entrada. Luz de aviso sobre láser Protección Existe el riesgo de provocar daños por calor a los tejidos expuestos a la radiación, que no se puede eliminar sin impedir el tratamiento, dada la potencia utilizada y los sistemas de enfoque utilizados en los dispositivos de DJO.
  • Página 30: Clasificación

    5.3 Clasificación Los láseres de la familia Intelect HPL7 y HPL15 son láseres terapéuticos y quirúrgicos con salida de fibra óptica, diseñados para funcionar con cabezales de láser con semiconductores bombeados, con longitudes de onda entre 600 nm y 2000 nm, con una potencia máxima de hasta 7 W (Intelect HPL7) y de hasta 15 W (HPL Intelect15).
  • Página 31 La carcasa no contiene líquidos refrigerantes ni otras sustancias que puedan filtrarse en caso de impacto o accidente. Por lo general, el circuito es de gran tamaño y tiene buena ventilación, lo que evita el sobrecalentamiento y los problemas asociados. La temperatura de funcionamiento recomendada está...
  • Página 32: Mantenimiento

    6. Mantenimiento 6.1 Mantenimiento El sistema de láser Intelect HPL7 y HPL15 no requiere procedimientos de mantenimiento especiales; sin embargo, se recomienda su uso en zonas que ordinario no contengan polvo, así como limpiar el dispositivo cuidadosamente. Para limpiar la pantalla y la caja, utilice un paño de microfibra profesional.
  • Página 33: Resolución De Problemas Y Mantenimiento Periódico

    Estaremos encantados de responder a las preguntas que tenga acerca de nuestros productos y servicios. Póngase en contacto con su distribuidor local o con la sede de DJO Global correspondiente. Las sedes de DJO Global se enumeran en la página final.
  • Página 34: Alarmas

    6.3 Alarmas En caso de avería, puede que se muestren las siguientes advertencias en la pantalla de Intelect HPL7 y HPL15. Mensaje Causa probable Solución COMPROBAR HORAS DE LA Es necesario comprobar la Póngase en contacto con el centro de MÁQUINA electrónica del láser asistencia de DJO...
  • Página 35: Etiquetas

    7. Etiquetas Aplicador de fibra óptica Peligro de láser Placa de datos del láser Placa de identificación del producto (Intelect HPL7) Pegatina que muestra la conexión del pedal Pegatina que muestra la conexión del bloqueo de seguridad del botón del paciente (opcional) Conexión del bloqueo de seguridad...
  • Página 36: Garantía

    8. Garantía DJO France (la “Compañía”) asegura que el sistema Intelect HPL7 y HPL15 no tiene defectos en materiales ni en la fabricación. Esta garantía tendrá una vigencia de dos años (24 meses) desde la fecha original de compra por el cliente. Si estos productos dejan de funcionar durante el período de garantía de dos años debido a un defecto de materiales o de fabricación, la Compañía o el distribuidor, a opción de la Compañía, reparará...
  • Página 37: Datos Técnicos

    9. Datos técnicos Tecnología Sistema operativo en tiempo real Longitud de onda 810+980 nm (HPL7), 810+980+1064 nm (HPL15) Luz guía 650 nm-3 mW Potencia del láser 7 W (HPL7), 15 W (HPL15) Emisión Continua (CW), pulsada, pulso simple, ráfaga (burst), y estocástica (modo estocástico patentado) Modo de funcionamiento Continuo, Interrumpido, Pulsado, Pulso Simple, Burst, Estocástico, Anti-Inflam.
  • Página 38: Tablas De Cem

    10. Tablas de CEM Guía y declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas La unidad Intelect HPL7/15 es adecuada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado. El comprador o usuario de la unidad Intelect HPL7/15 debe garantizar que se usa en un entorno electromagnético como el que se describe a continuación: Prueba de emisiones Cumplimiento...
  • Página 39 Guía y declaración del fabricante sobre inmunidad electromagnética La unidad Intelect HPL7/15 es adecuada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado. El comprador o usuario de la unidad Intelect HPL7/15 debe garantizar que se usa en un entorno electromagnético como el que se describe a continuación: Prueba de Nivel de prueba IEC 60601-...
  • Página 40 Guía y declaración del fabricante sobre inmunidad electromagnética La unidad Intelect HPL7/15 es adecuada para utilizarse en el entorno electromagnético especificado. El comprador o usuario de la unidad Intelect HPL7/15 debe garantizar que se usa en un entorno electromagnético como el que se describe a continuación: Prueba de Nivel de prueba...
  • Página 41 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y la unidad Intelect HPL7/15 La unidad Intelect HPL7/15 está diseñada para utilizarse en un entorno electromagnético en el que las alteraciones de RF están controladas. El cliente o el usuario de la unidad Intelect HPL7/15 pueden contribuir a evitar las interferencias electromagnéticas si mantienen una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles (transmisor) y la unidad Intelect HPL7/15 como se recomienda a continuación, en función de la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
  • Página 42 T: +44 (0)1483 459 659 T: +1 800 336 6569 F: +44 (0)1483 459 470 F: +1 800 936 6569 E: ukorders@DJOglobal.com E: customercare@DJOglobal.com DJO GLOBAL, EXPORT CENTRES ASIA-PACIFIC: EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA: LATIN AMERICA: DJO Asia-Pacific Limited DJO Benelux...

Este manual también es adecuado para:

Chattanooga intelect hpl15

Tabla de contenido