Página 1
7” TFT/LCD 2 DIN NAVIGATION DVD RECEIVER MERCEDES ITALIANO ENGLISH Vito - Viano ’08> FRANÇAIS DEUTSCH Senza Comandi al Volante ESPAÑOL Without Stering Wheel Commands MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 099...
Página 3
Precauzioni • Warnings • Précautions • Vorsicht • Precauciones IT/GB • Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa. • Scollegare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio. •...
CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB AM-FM FUSE A Non attivo B Microfono bluetooth esterno C Uscite preamplificate D Uscite canale centrale, sub-w, consenso amplificatore E Ingresso audio/video F Non attivo G Connessioni retrocamera H Ingresso USB 1- USB 2 I Uscite video 1-2 L Ingresso iPOD-iPHONE (fino a 4S) M Non attivo A Not activated...
Página 5
CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB MIC. BLUETOOTH ROSSO/RED AUDIO 1 R OUT USCITA AUDIO 1 DESTRA / RIGHT AUDIO OUTPUT 1 BIANCO/WHITE AUDIO 1 L OUT USCITA AUDIO 1 SINISTRA / LEFT AUDIO OUTPUT 1 ROSSO/RED AUDIO 2 R OUT USCITA AUDIO 2 DESTRA / RIGHT AUDIO OUTPUT 2 BIANCO/WHITE AUDIO 2 L OUT USCITA AUDIO 2 SINISTRA / LEFT AUDIO OUTPUT 2...
Página 6
FUNZIONI MONITOR • SCREEN-FUNCTIONS IT/GB Espulsione disco Eject disc 2.-3.Seek ricerca stazioni 2.-3.Seek+/- stations-Research Menu Menu Accensione / Spegnimento - Volume ON / OFF - Volume Sintonizzazione frequenze radio - OSD - Audio Radio-Frequency-Research - OSD - Audio Micro SD Card Slot navigation/multimedia Slot micro SD Card navigazione/multimedia RESET RESET...
Página 7
FUNZIONI TELECOMANDO • REMOTE-CONTROL FUNCTIONS IT/GB POWER Accensione/Spegnimento NAVI Navigazione TOUCH Calibrazione schermo MUTE Silenzia audio Non attivo 6-8. Volume + / - Visualizza informazioni DVD BACK Torna indietro Conferma selezione Muove cursore nel menù VIDEO Non attivo Ripetizione brano, cartella, disco DISP Informazioni riproduzione 15-16.
Página 8
MENU PRINCIPALE • MAIN MENU IT/GB All’accensione dell’autoradio compare il MENU principale, premere l’icona corrispondente alla funzione desiderata. When switching-on the car-radio, the Main Menu will appear. Now press icon related to the request- ed function. E’ possibile modificarle la posizione delle icone, sostituirle o cancellarle. Tenere premuto su di una icona qualsiasi fino a quando non compaiono delle linee sullo schermo.
Página 9
IMPOSTAZIONI • SETUP IT/GB SKIN (INTERFACCIA GRAFICA) Premere l’icona APPS dal menù principale e poi LANGUAGE seleziona la lingua del sistema. OPTIONS per accedere al menù delle impostazioni. SKINS solo Color style. Torna alla schermata precedente. Per modificare lo sfondo premere l’icona Spegne LCD.
Página 10
NAVIGATION PATH mostra percorso file esecutivo. POSITION Sceglie la posizione preferita di ascolto BROWSE per selezionare il file MobileNavigator.exe e modifica automaticamente bilanciamento e fader. della cartografia di navigazione IGO Primo, (Phonocar NV976 Italia e NV986 Europa) sulla SD card. AUDIO Enter the System Audio-Settings.
Página 11
IMPOSTAZIONI • SETUP IT/GB ADVANCE Advanced Audio-Settings. Set different Volume-levels. KEY BEEP Activate/Deactivate keys-tone. AUDIO CHANNEL 4CH for audio-system with: 2 front channels + 2 rear channels + subwoofer AUDIO CHANNEL 5.1CH for audio-system ready for DVD with signal for Dolby surround 5.1 composed of: 2 front channels + 1 central channel 2 rear Surround channels + 1 subwoofer.
Página 12
RADIO IT/GB RICERCA STAZIONI MODIFICA NOME STAZIONE Ricerca automatica: premere per più di un secondo per accedere alle impostazioni le icone sullo schermo, oppure RENAME STATION Modifica il nome dell’ emittente. telecomando. AUDIO Impostazioni audio REG OFF On / Off selezione stazioni vicine o lontane. Ricerca manuale: premere brevemente le icone sullo schermo.
Página 13
RADIO IT/GB ELIMINA STAZIONI RADIO Selezionare la stazione e premere L’unità supporta il sistema radio RDS e permette la vi- DELETE STATION per eliminare una stazione sualizzazione delle informazioni inviate dalle emittenti DELETE ALL STATIONS per cancellare tutte le sta- radio sullo schermo.
Página 14
IT/GB Traccia, capitolo precedente o successivo. Impostazioni DVD OSD Regola Luminosità, contrasto, saturazione. AUDIO Seleziona lingua audio DVD SUB-T Seleziona lingua sottotitoli Espulsione disco. Torna al menù principale. TITLE Ritorna al menu princiupale DVD Non interrompe riproduzione DISP Visualizza tempo di riproduzione, tempo Torna al menù...
Página 15
FILES AUDIO/VIDEO IT/GB VIDEO Toccando sullo schermo durante la riproduzione Premere l’icona MOVIE all’interno del menù APPS. comparirà le informazioni di riproduzione in sovraim- Si aprirà direttamente la finestra VIDEO con all’interno pressione. soltanto i file video compatibili (MPEG1/2, MPEG4, Toccando il display durante la riproduzione il filmato si AVI, WMV).
Página 16
FILES AUDIO/IMMAGINI/ALTRI • AUDIO/PICTURES/OTHERS IT/GB Premere l’icona FILES presente nel menù APPS OTHER (Altri files) Selezionare l’icona relativa al tipo di file da riprodurre: Il VM099 ha una memoria flash interna di 4 GB. AUDIO files audio MP3/WMA E’ possibile controllare lo spazio disponibile sui VIDEO files video (vedi pag.
Página 17
BLUETOOTH IT/GB ACCOPPIAMENO DAL TELEFONO ACCOPPIAMENTO DAL VM099 • Attivare la funzione bluetooth sul telefono e ricer- Premere l’icona SEARCH, selezionare il proprio care nuovi dispositivi. telefono cellulare quando viene rilevato. Accettare • Selezionare BLUETOOTH ed inserire la password l’accoppiamento dal telefono cellulare e permettere la 1234 quando richiesta e permettere la connessione connessione automatica.
Página 18
BLUETOOTH iPOD IT/GB MUSICA BLUETOOTH CON DISPOSITIVI A2DP FUNZIONE I-POD / MUSICA Premere l’icona MOBILE MEDIA nel menù Bluetooth. Il VM099 supporta i dispositivi APPLE con il connetto- Se il telefono connesso supporta il profilo A2DP è re da 30 PIN (iphone fino a 4S). E’ possibile controllare possibile ascoltare i brani musicali.
Página 19
NAVIGAZIONE - AUX • NAVIGATION - AUX IT/GB AUX-IN AUDIO/VIDEO Collegare il proprio dispositivo A/V nell’ingresso AUX IN (audio) e V-IN (video) regolare il volume all’incirca 80% del livello massimo. Selezionare TV nelle applicazioni. AUDIO/VIDEO AUX-IN Connect your A/V device to the AUX-IN-Input (audio) and V-IN (video), set the Volume to about 80% of its maximum.
Página 20
CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE FR/D AM-FM FUSE A Pas activé B Microphone bluetooth externe C Sorties Pré amplifiées D Sorties canal central, sub-w, acceptation amplificateur E Entrée audio/vidéo F Pas activé G Connexions caméra de recul H Entrée USB 1- USB 2 I Sorties vidéo 1-2 L Entrée iPOD-iPHONE (jusqu’à...
Página 21
CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE FR/D MIC. BLUETOOTH ROUGE/ROT AUDIO 1 R OUT SORTIE AUDIO 1 DROITE / AUSGANG AUDIO 1 RECHTS BLANCHE/WEISS AUDIO 1 L OUT SORTIE AUDIO 1 GAUCHE / AUSGANG AUDIO 1 LINKS ROUGE/ROT AUDIO 2 R OUT SORTIE AUDIO 2 DROITE / AUSGANG AUDIO 2 RECHTS BLANCHE/WEISS AUDIO 2 L OUT SORTIE AUDIO 2 GAUCHE / AUSGANG AUDIO 2 LINKS...
Página 22
FONCTIONS ECRAN • BILDSCHIRM-FUNKTIONEN FR/D Expulsion disque CD-Auswurf 2.-3.Seek Recherche chaînes 2.-3.Seek+/- Sender-Suche Menu Menu Allumage / Extinction - Volume EIN / AUS - Lautstärke Syntonisation fréquences radio - OSD - Audio Radio-Frequenz-Suche - OSD - Audio Slot Carte micro SD Navigation / Média Einschub Navigations-Micro-SD / Media RESET RESET...
Página 23
FONCTIONS TELECOMMANDE • FERNBEDIENUNG FR/D POWER Allumage/Extinction NAVI Navigation TOUCH Calibrage écran MUTE Met l’audio à zéro Pas actif 6-8. Volume + / - Visualise informations DVD BACK Menu precedent Confirme sélection Déplace le curseur dans le menu VIDEO Pas actif Répétition chanson, dossier, disque DISP Informations reproduction...
Página 24
MENU PRINCIPAL • HAUPT-MENÜ FR/D Le Menu Principal apparaît à l’allumage de l’auto- radio, appuyer l’icône correspondante à la fonction désirée. Beim Einschalten des Geräts erscheint das Haupt- Menü. Je nach gewünschter Funktion, auf die entsprechende Ikone drücken. On peut modifier, remplacer ou effacer la position des icônes. Faire pression sur une des icônes jusqu’à...
Página 25
REGLAGES • EINSTELLUNGEN FR/D SKIN (INTERFACE GRAPHIQUE) Appuyer l’icône APPS à partir du menu principal et LANGUAGE sélectionne la langue du système. ensuite. SKINS seulement Color style OPTIONS pour accéder au menu des réglages. Pour modifier le fond d’écran, appuyer l’icône Menu precedent.
Página 26
BROWSE pour sélectionner le fichier MobileNaviga- sich Balance und Fader automatisch darauf ein- tor.exe de la carte de navigation IGO Primo (Réfé- stellen. rence Phonocar NV966 France et NV986 Europe). sur la Carte SD. SYSTEM Hier wird der Stand der vorliegenden Software ausgewiesen.
Página 27
REGLAGES • EINSTELLUNGEN DVD-PARKING SENSOR FR/D ADVANCE Fortgeschrittene Audio-Einstellungen. Einstellung der verschiedenen Lautstärke-Niveaus. KEY BEEP Aktivierung/Deaktivierung des Tasten-Tons. AUDIO CHANNEL 4CH für Audio-Systeme mit: 2 Front-Kanäle + 2 Heck-Kanäle + Subwoofer AUDIO CHANNEL 5.1CH für Audio-Systeme, vorbereitet auf DVDs mit Dolby-Surround 5.1-Signal, bestehend aus: 2 Front-Kanäle + 1 Zentral-Kanal 2 Surround-Heck-Kanäle + 1 Subwoofer.
Página 28
RADIO FR/D RECHERCHE STATIONS MODIFIE NOM STATION Recherche automatique: appuyer pour plus d’une Pour accéder aux réglages seconde les icônes sur l’écran, ou sur la RENAME STATION Modifie le nom de l’émetteur. télécommande. AUDIO Réglages audio. Recherche manuelle: appuyer brièvement les icônes REG OFF Sélectionner les stations près et de loin.
Página 29
RADIO FR/D ELIMINE STATIONS RADIO Sélectionner la station et appuyer L’appareil est compatible avec le système radio RDS DELETE STATION pour éliminer une station et permet la visualisation sur l’écran des informa- DELETE ALL STATIONS pour effacer toutes les tions envoyées par les émetteurs. stations, valider avec OK.
Página 30
FR/D Fichier précédent/suivant Réglages DVD OSD Regola Luminosità, contrasto, saturazione. AUDIO Sélectionne Langue audio DVD Expulsion disque SUB-T Sélectionne Langue sous-titres Retour au menu principal. TITLE Visualise les informations titre pendant la Ne pas arrêter de jouer. reproduction Retour au menu principal. DISP Visualise temps de reproduction, temps Arrête la lecture...
Página 31
FICHIERS AUDIO/VIDEO • AUDIO/VIDEO FR/D VIDEO En touchant l’écran pendant la reproduction, les Appuyer l’icône MOVIE dans le menu APPS. informations sur la reproduction apparaîtront en La fenêtre contenant uniquement les fichiers vidéo superposition. compatibles (MPEG1/2, MPEG4, AVI, WMV) s’ouvrira Toucher l’écran pendant la lecture du film sera directement.
Página 32
FICHIERS AUDIO - IMAGES - AUTRES • AUDIO/BILDER/SONSTIGES FR/D Appuyer l’icône FICHIERS dans le menu APPS OTHER (Autres fichiers) Sélectionner l’icône relative au type de fichier à Le VM099 a une mémoire flash interne de 4 GB. reproduire: En appuyant INFO, il est possible contrôler l’espace AUDIO fichiers audio MP3/WMA disponible sur les supports insérés et la mémoire VIDEO fichiers vidéo (voir pag.
Página 33
BLUETOOTH FR/D PARAMETRAGE à PARTIR DU TELEPHONE PARAMETRAGE à PARTIR DU VM099 • Activer la fonction bluetooth sur le téléphone et Appuyer l’icône SEARCH, sélectionner son portable rechercher les nouveaux dispositifs. lorsqu’il est détecté. Accepter le paramétrage du • Sélectionner BLUETOOTH et insérer le mot de portable et permettre la connexion automatique.
Página 34
BLUETOOTH iPOD FR/D MUSIQUE BLUETOOTH AVEC DISPOSITIFS A2DP FONCTIONS I-POD Appuyer l’icône MOBILE MEDIA dans le menu Le VM099 est compatible avec les dispositifs APPLE Bluetooth. avec connecteur de 30 PIN (iphone jusqu’à 4S). Il est Si le téléphone connecté est compatible avec le possible contrôler la reproduction musicale direc- profil A2DP, on peut écouter la musique.
Página 35
NAVIGATION FR/D AUX-IN AUDIO / VIDÉO Brancher son dispositif personnel A/V à l’entrée AUX-IN (audio) et V-IN (vidéo), régler le volume envi- ron à 80% du niveau maximum. Sélectionner TV dans les applications AUX-IN AUDIO/VIDEO Schließen Sie Ihr A/V-Gerät an den Eingängen AUX- IN (Audio) und V-IN (Video) an.
CONEXIONES AM-FM FUSE A No activo B Micrófono bluetooth exterior C Salidas pre-amplificadas D Salida canal central, sub-w, Activación amplificador E Entrada audio/video F No activo G Conexiones retro-cámara H Entradas USB 1- USB 2 I Salidas video 1-2 L IPHONE-iPOD de entrada (hasta 4S) M No activo...
Página 37
CONEXIONES MIC. BLUETOOTH ROJO AUDIO 1 R OUT SALIDA AUDIO 1 DERECHA BLANCO AUDIO 1 L OUT SALIDA AUDIO 1 IZQUIERDA ROJO AUDIO 2 R OUT SALIDA AUDIO 2 DERECHA BLANCO AUDIO 2 L OUT SALIDA AUDIO 2 IZQUIERDA VERDE CENT CANAL CENTRAL GRIS...
FUNCIONES MANDO A DISTANCIA POWER Accensione/Spegnimento NAVI Navegación TOUCH Calibración pantalla MUTE Mute audio No activo 6-8. Volumen + / - Visualiza informaciones DVD BACK Volver arriba Confirma selección Desplaza el cursor en el menú VIDEO No está activo Repetición canción, carpeta, disco DISP Información reproducción 15-16.
MENÚ PRINCIPAL Una vez encendido el autoradio aparece el MENÚ principal, pulsar el icono correspondiente a la función deseada. Es posible modificar la posición de los iconos, sustituirlos o borrarlos. Tener presionado sobre cualquier icono hasta cuando aparecen en la pantalla unas líneas. •...
CONFIGURACIONES SKIN (INTERFAZ GRAFICO) Presionar el icono APPS del menú principal y a LANGUAGE selecciona el idioma del sistema. continuación OPTIONS para acceder al menú de SKINS sólo Color style los ajustes. Para modificar el fondo de pantalla presionar el Volver al menú...
Página 42
BROWSE para seleccionar el archivo MobileNavigator.exe en la SD card de la cartografía de navegación IGO Primo (Código Phonocar NV976 Italia - NV986 Europa). Es posible seleccionar el tipo de configuración pre- ajustado entre Classic, Jazz, Pop, Human, Rock.
CONFIGURACIONES DVD Para acceder a los ajustes presionar la tecla SETUP en el mando a distancia cuando esta introducido un DVD. LANGUAGE Selecciona el idioma preferencial del menú del audio y de los subtítulos. VIDEO Selecciona el formato de visualización AUDIO Ajusta la compresión del audio MISC Screen saver.
Página 44
RADIO BÚSQUEDAS EMISORAS MODIFICA NOMBRE EMISORA Búsqueda automática: pulsar durante más de Para acceder a los ajustes un segundo los iconos en la pantalla, o bien RENAME STATION Modifica el nombre de la en el mando a distancia. emisora. AUDIO Ajustes de audio Búsqueda manual: pulsar brevemente los iconos en la pantalla.
Página 45
RADIO ELIMINAR EMISORAS DE RADIO Seleccionar la emisora y presionar La unidad soporta el sistema radio RDS y permite la DELETE STATION para eliminar una emisora visualización de las informaciones enviadas por las DELETE ALL STATIONS para cancelar todas las emisoras de radio en la pantalla.
ARCHIVOS AUDIO/VIDEO VIDEO Pista, anterior o siguiente capítulo. Presionar el icono MOVIE en el interior del menú APPS. OSD Ajuste de brillo, contraste, saturación. Se abrirá directamente la ventana VIDEO si en el Expulsión del disco. interior hay archivos de video compatibles (MPEG1/2, Volver al menú...
Página 47
ARCHIVOS AUDIO - IMAGEN - OTROS Presionar el icono FILES presente en el menú APPS OTHER (Otros archivos) Seleccionar el icono relativo al tipo de archivo que se El VM099 dispone de memoria flash interna de 4 GB. desea reproducir: Es posible controlar el espacio disponible en los AUDIO archivos de audio MP3/WMA soportes introducidos y la memoria flash interna...
Página 48
BLUETOOTH En la pantalla aparecerá el número de la llamada entrante o bien el nombre indicado en el listado de los contactos. Presionar el icono para aceptar y contestar a la llamada o bien para rechazarla. ACOPLAMIENTO DESDE EL TELEFONO •...
Página 49
iPOD NAVEGACIÓN FUNCIÓN I-POD Introducir la micro SD card en la ranura El VM099 es compatible con los dispositivos APPLE correspondiente y configurar el archivo con el conector de 30 PIN (iPhone hasta 4S). Es posible mobilenavigator.exe controlar la reproducción musical directamente desde como archivo ejecutable entrando en el setup la pantalla táctil del aparato y recargar al mismo tiempo (ajustes) del dispositivo (ver pág.
Página 50
REAR MEDIA Presionar el icono (DVD) y seleccionar la fuente entre REAR MEDIA DVD y AUX, para cada salida. Èposible selecciona la fuente que se desea reproducir en la salida AUDIO/VIDEO posterior.
Página 52
Retailer shop. Recycling-spots help to avoid negative effects on the environment & health and promote the re-use and/or recycling of the various materials. For further information, please read homepage www.phonocar.it Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 - www.phonocar.com • e-mail:info@phonocar.it...