Français
Installation
Installez la valve de l'eau chaude à gauche et
celle de l'eau froide à droite.
Installez l'écrou de montage, la rondelle métalli-
que et la rondelle en fibre sur la valve.
(1) Poussez la valve vers le haut au travers du trou
de la surface de montage.
(2) Installez la bague de retenue sur la valve.
Installez l'anneau de montage. La bague de
retenue maintiendra l'anneau de montage à la
bonne hauteur.
Déposez la valve sur la surface de montage.
(1) Serrez l'écrou de montage.
(2) Serrez les vis de serrage.
Placez l'anneau décoratif du bec sur la surface
de montage. Insérez le bec dans l'anneau
décoratif.
Installez la collerette de montage. Installez et
serrez le collier de montage.
Español
Instalación
Para que el grifo funcione correctamente, el sumi-
nistro de agua caliente debe estar a la izquierda
y el de agua fría a la derecha.
Coloque la tuerca de montaje y las arandelas
metálica y de fibra en la válvula.
(1) Inserte la válvula hacia arriba a través de la
superficie de montaje.
(2) Instale el aro de sellado y el aro de montaje.
Apoye la válvula en la superficie de montaje.
(1) Apriete la tuerca de montaje con la mano.
(2) Apriete los tornillos con un destornillador.
Apoye el suministro y el anillo decorativo en la
superficie de montaje.
Instale la arandela y el collar de montaje.
Apriete el collar de montaje.
Gire los vástagos de las válvulas a la posición
cerrada.
5