Instrucciones de uso
Como usar
How to Use
El depósito de polvo necesita vaciarse cuando se emite la alarma sonora.
• Apague la aspiradora y desenchúfela.
• Sujete el asa del depósito y pulse el botón de separación del depósito.
• Extraiga del depósito de polvo.
• Vacíe del depósito y vuelva a montarlo según se muestra en la ilustración.
O depósito do pó necessita de ser esvaziado sempre que o alarme
dispara.
• Desligue o aspirador e retire a ficha da tomada.
• Segure a pega do depósito e carregue na tecla para separar o depósito.
• Puxe o depósito do pó.
• Esvazie o depósito e volte a montá-lo conforme ilustração.
The dust tank needs emptying when alarm sounds.
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Grasp the handle of the tank and then press the tank separation button.
• Pull out the dust tank.
• Empty the tank and then assemble the dust tank as shown.
Montaje del depósito de polvo
Montagem do depósito do pó
Assembling the dust tank
Vaciado del depósito de polvo
Esvaziar o depósito do pó
Emptying dust tank
Tapón del depósito de polvo
Tampa do depósito do pó
Dust tank cap
① ① Pulsar el botón
Carregue na tecla
Push the button
② ② Extraer
Puxe
Pull out
Asa del depósito
Pega do depósito
Tank handle
ADVERTENCIA
• Si disminuye la potencia de succión después de vaciar el depósito de polvo, limpie el depósito
siguiente
• Como el depósito de polvo está lleno, la alarma suena durante 1 minuto y medio, el poder de succión
disminuye durante un instante, y la aspiradora se apaga automáticamente.
NOTA
• Se o poder de sucção diminuir após ter esvaziado o depósito do pó, limpe o depósito
• Quando o depósito do pó estiver cheio, o alarme soa durante 1 minuto e 30 segundos e o poder
de sucção diminui durante algum tempo até que o aspirador se desliga automaticamente.
NOTICE
• If suction power decreases after emptying the dust tank, clean the dust tank
• Since the dust tank is full, alarm sounds for 1 min 30 sec and suction power will decrease
for a while, then vacuum cleaner will turn itself off.
Traslado de la aspiradora
• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete por el asa del depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el cuerpo de la aspiradora.
Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del asa de transporte.
Movimentar o aspirador
• Não segure pela pega do depósito quando movimentar o aspirador.
A estrutura do aspirador pode cair quando o tanque se separar da estrutura.
Deve segurar a pega de transporte quando movimentar o aspirador.
Moving the vacuum cleaner
• Don't grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner's body may fall when separating tank and body.
You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner.
Asa del depósito
Pega do depósito
Tank handle
Botón de separación del depósito
Tecla para retirar o depósito
Tank separation button
página
página seguinte
next page
Asa de transporte
Pega de transporte
Carrier handle
17