Página 1
Lely Astronaut A5 Robot de ordeño Información sobre seguridad y garantía ES - Original en español 5.1005.8535.0 B Lely Industries N.V. www.lely.com...
Página 2
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE...
Página 3
Luna, Nautilus, Orbiter, Quaress, Qwes, Shuttle, T4C, Vector, Viseo, Voyager, y Walkway son marcas comerciales registradas del Grupo Lely. Lely se reserva todos los derechos en relación con sus marcas comerciales. El uso no autorizado de cualquier marca comercial propiedad de Lely o de una marca comercial similar que pueda confundirse con una marca propiedad de Lely constituirá...
Página 4
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Marcas comerciales, copyright y exención de responsabilidad...
Página 5
in n o vato rs in ag ric u ltu re Lista de modificaciones incorporadas Fecha de Revisión Capítulo(s) Observaciones publicación (aa/mm) 2018/05 Versión inicial. Lista de modificaciones incorporadas...
Página 6
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Lista de modificaciones incorporadas...
Página 7
Lely. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. Toda la información contenida en el presente manual ha sido compilada cuidadosamente. Lely no será responsable de posibles errores o faltas contenidos en este manual. Las recomendaciones tienen por objeto servir como directrices.
Página 8
Cuando se ponga en contacto con su proveedor local de servicios Lely o encargue piezas de repuesto, indique siempre los números de tipo y de serie de su robot de ordeño.
Página 9
Al final de cada visita deberán anotarse en el libro de registro todos los trabajos realizados en el Astronaut A5 y el técnico certificado deberá firmar en el libro de registro. El libro de registro debe guardarse siempre junto al Astronaut A5 durante toda la vida útil del producto. La información anotada en el libro de registro debe incluir los siguientes datos: •...
Página 10
A5. Durante la formación, al aprendiz se le permite trabajar hasta un máximo de seis meses bajo la estricta supervisión de un técnico certificado. Un aprendiz puede realizar trabajos en el Astronaut A5 solo en presencia de un técnico certificado.
Página 11
Lely Astronaut A5 ..................1-1 El Robot de ordeño Lely Astronaut A5 .
Página 12
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Contenidos...
Página 13
Lely Astronaut A5 El Robot de ordeño Lely Astronaut A5 El robot de ordeño forma parte de un sistema de ordeño automatizado que ordeña y alimenta a las vacas, y monitoriza su salud.
Página 14
EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Lely Astronaut A5...
Página 15
in n o vato rs in ag ric u ltu re Seguridad Este capítulo contiene instrucciones de seguridad que se deben respetar cuando se utiliza la máquina o se realizan tareas de mantenimiento en ella. También se describen las etiquetas de seguridad que hay colocadas en la máquina.
Página 16
Tenga a mano el número del teléfono del centro médico de urgencias de su localidad. • Para aclarar cualquier duda, póngase en contacto con el centro de servicio Lely más cercano. • Repase frecuentemente (una vez al año) con los operarios todos los aspectos relacionados con la •...
Página 17
NO utilice productos de cloro, ni ácidos que no sean ácido fosfórico o ácido cítrico en el sistema de • limpieza. Lely Industries N.V. no se responsabiliza de ningún tipo de daño debido al uso de otros productos de • limpieza que no cumplan las especificaciones de Lely. Estos daños tampoco quedan cubiertos por la garantía.
Página 18
Solo las personas debidamente formadas tendrán autorización para manejar la máquina. • NO utilice productos de cloro en el sistema de limpieza. Lely Industries N.V. no se responsabiliza de • ningún tipo de daño debido al uso de cualquier otro producto de limpieza en el sistema de limpieza que no cumpla los requisitos indicados en las Especificaciones de sustancias químicas.
Página 19
in n o vato rs in ag ric u ltu re Asegúrese de volver a colocar todas las cubiertas y dispositivos de protección una vez terminados los • trabajos de mantenimiento. Algunas piezas (bomba de vacío, Pura, piezas por las que pasa el líquido limpiador) pueden tener una •...
Página 20
in n o vato rs in ag ric u ltu re Consejo Indica información que puede ser de utilidad para el lector, pero que no está relacionada con peligros. Etiquetas de seguridad 2.3.1 Ubicación de las etiquetas de seguridad Unidad central LEYENDA:1.
Página 21
in n o vato rs in ag ric u ltu re LEYENDA: 9. Lea el manual Seguridad...
Página 22
in n o vato rs in ag ric u ltu re Unidad robotizada LEYENDA:1. Peligro por alta temperatura - 2. Peligros químicos - 3. Peligro de electrocución - 4. Peligro de atrapamiento - 5. Piezas giratorias, peligro de aplastamiento - 6. Lea el manual Seguridad...
Página 23
in n o vato rs in ag ric u ltu re 2.3.2 Descripción de las etiquetas de seguridad Unidad central Etiqueta Explicación Peligro: Peligro de electrocución El contacto puede provocar descarga eléctrica o quemaduras. Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
Página 24
in n o vato rs in ag ric u ltu re Unidad central Etiqueta Explicación Instrucciones de seguridad: Reemplazo de productos químicos Muestra cómo reemplazar los productos químicos. Advertencia: Líquido corrosivo Riesgo de lesión grave. Respete todas las instrucciones pertinentes en cuanto a salud y seguridad.
Página 25
in n o vato rs in ag ric u ltu re Unidad robotizada Etiqueta Explicación Precaución: Punto de pinzamiento Las piezas en movimiento pueden aplastar o cortar. Mantenga las manos alejadas. Punto de pinzamiento (excepto Canadá y EE.UU.) Punto de pinzamiento (Canadá...
Página 26
in n o vato rs in ag ric u ltu re Unidad robotizada Etiqueta Explicación Advertencia: Líquido corrosivo Riesgo de lesión grave. Respete todas las instrucciones pertinentes en cuanto a salud y seguridad. Evite todo contacto entre el líquido y la piel o los ojos.
Página 27
No utilice alcoholes minerales, limpiadores abrasivos u otros limpiadores similares que puedan dañar las etiquetas de seguridad. • Reemplace las etiquetas de seguridad que falten o sean ilegibles. Las etiquetas de seguridad pueden comprarse al proveedor local de servicios Lely. • Botones de parada de emergencia Unidad central En caso de emergencia, desenchufe del zócalo mural el enchufe de alimentación eléctrica o apague el...
Página 28
in n o vato rs in ag ric u ltu re Figura 3. Ubicación de los botones de parada de emergencia 2-14 Seguridad...
Página 29
in n o vato rs in ag ric u ltu re Instrucciones básicas de manejo Inicio y restablecimiento 3.1.1 Poner en marcha la unidad robotizada 3.1.1.1 Ponga en marcha la unidad robotizada mediante el E-Link En E-Link, seleccione: En la esquina inferior derecha de la pantalla, botón Cuando el robot de ordeño está...
Página 30
in n o vato rs in ag ric u ltu re Utilice el botón Cancelar para omitir el enjuague de grupo. El grupo se pondrá en marcha. 3.1.2 Detener la unidad robotizada Una sola unidad robotizada se puede poner fuera de servicio con el E-Link. Todas las unidades robotizadas de un grupo se pueden poner fuera de servicio con el CRS.
Página 31
in n o vato rs in ag ric u ltu re Asegúrese de que la pantalla muestre 'Out ope' (fuera de servicio). 3.1.4 Restablecimiento de la unidad robotizada Detenga la unidad robotizada mediante el E-Link (see Poner fuera de servicio una unidad robotizada mediante el E-Link on page 3-2).
Página 32
in n o vato rs in ag ric u ltu re 3.1.5 Calibrar el brazo del robot En E-Link, seleccione: Botón Ficha Acciones. Ficha Calibraciones. Ficha Brazo del robot. Botón Calibración del brazo del robot. Brazo del robot en movimiento. Riesgo de golpes por el brazo del robot.
Página 33
in n o vato rs in ag ric u ltu re Coloque el interruptor de la fuente de alimentación en la posición OFF (1) (véase la figura 5 en la página 3-6). La presión del aire permanecerá en el robot hasta que la libere. Figura 4.
Página 34
in n o vato rs in ag ric u ltu re Figura 5. Conectar o desconectar la unidad central LEYENDA:1. Interruptor de la fuente de alimentación Instrucciones básicas de manejo...
Página 35
in n o vato rs in ag ric u ltu re 3.1.6.2 Desconectar la unidad central Desconecte todas las unidades robotizadas conectadas a la unidad central: Detenga la unidad robotizada mediante el E-Link (see Poner fuera de servicio una unidad robotizada mediante el E-Link on page 3-2).
Página 36
in n o vato rs in ag ric u ltu re Figura 6. Interruptores de alimentación de la unidad central LEYENDA:1. Botón de prueba, interruptor de parada de emergencia - 2. Interruptor de parada de emergencia - 3. Interruptor de la fuente de alimentación de 24 V CC - 4.
Página 37
in n o vato rs in ag ric u ltu re Coloque el interruptor de la fuente de alimentación en la posición ON (1) (véase la figura 5 en la página 3-6). Coloque el interruptor de parada de emergencia (2) en la posición ON (véase la figura 6 en la página 3- Coloque los disyuntores automáticos en la posición ON, uno por uno, de izquierda (3) a derecha (6).
Página 38
in n o vato rs in ag ric u ltu re Ponga en marcha la unidad robotizada mediante el E-Link (see Ponga en marcha la unidad robotizada mediante el E-Link on page 3-1). Si hay un segundo robot de ordeño conectado a la unidad central, repita el procedimiento para la unidad robotizada.
Página 39
in n o vato rs in ag ric u ltu re Si un ordeño se interrumpe de forma manual y se detiene como ordeño realizado con éxito, las coordenadas del pezón de este ordeño en T4C y en el robot de ordeño se sobrescriben con las coordenadas de los pezones de este ordeno en particular.
Página 40
in n o vato rs in ag ric u ltu re Manejo de las alarmas 3.5.1 Manejo de las alarmas en E-Link 3.5.1.1 Confirmar alarmas Alarmas no críticas Cuando se produce una alarma no crítica, aparece el botón en la esquina superior izquierda de la pantalla del E-Link.
Página 41
Consulte las hojas de datos de seguridad de los lubricantes y líquidos utilizados para su correcta eliminación. Todos los lubricantes y líquidos deben eliminarse en conformidad con las normas y regulaciones locales. Póngase en contacto con las autoridades locales o con su proveedor local de servicios Lely para obtener más información. Eliminación...
Página 42
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Eliminación...
Página 43
Declaración de conformidad CE Lely Astronaut A5 5.1005.0010-XXX 5.1105.0010-XXX 5.1005.2700-XXX Machinery directive 2006/42/EC EN-ISO 12100:2010, EN 55022 + C1:2011 EN 55024:2010, EN 60204-1:2006/AC:2010 ISO 20966:2007, ISO 5707:2007 ISO 6690:2007 19-4-2018 5.1005.8501.9...
Página 44
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Declaración de conformidad CE...
Página 45
in n o vato rs in ag ric u ltu re Índice Botón de parada de emergencia ...... 2-13 Carga del par de apriete ........7 Eliminación............4-1 Etiqueta ............2-6,2-9 Número de serie...........7 Número de tipo ............7 Placa de tipo ............7 Puesta fuera de servicio........4-1 Reciclaje............4-1 Registro ...............7...
Página 46
in n o vato rs in ag ric u ltu re EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Índice...