Descargar Imprimir esta página
PEUGEOT 3008 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para 3008:

Publicidad

Enlaces rápidos

MY PEUGEOT 3008
MY PEUGEOT 5008
GUÍA DE UTILIZACIÓN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 3008

  • Página 1 MY PEUGEOT 3008 MY PEUGEOT 5008 GUÍA DE UTILIZACIÓN...
  • Página 2 Acceso a la Guía de utilización APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS MÓVILES EN LÍNEA Instale "Scan MyPeugeot App" (contenido disponible Visite el sitio web PEUGEOT y seleccione la sección sin conexión). "MyPeugeot" para ver o descargar la guía, o acceda a la siguiente dirección: http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/...
  • Página 3 Bienvenido Leyenda Alerta de seguridad Le agradecemos que haya elegido un Peugeot 3008 o un Peugeot 5008. Estos documentos incluyen la información clave y las recomendaciones Información complementaria necesarias para que pueda explorar su vehículo con total seguridad. Le recomendamos encarecidamente que se familiarice con este documento y Características medioambientales...
  • Página 4 Índice  ■ Vista general Calefacción y ventilación Programa electrónico de estabilidad (ESC) Aire acondicionado manual Advanced Grip Control  ■ Conducción ecológica Aire acondicionado monozona Hill Assist Descent Control semiautomático Cinturones de seguridad Aire acondicionado automático bizona Airbags Instrumentación de a bordo Desempañado/desescarchado del parabrisas Asientos para niños Cuadro de instrumentos digital...
  • Página 5 Kit de reparación provisional de neumáticos Alerta de cambio involuntario de carril Preguntas frecuentes Rueda de repuesto Alerta activa al franqueo involuntario Cambio de una bombilla PEUGEOT Connect Nav de línea Cambio de un fusible Vigilancia de ángulos muertos Primeros pasos Batería de 12 V Sistema activo de vigilancia de ángulos...
  • Página 6 La Pantalla de testigo de alerta de cinturones y Pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio presencia y posición de ciertos elementos puede airbag del acompañante o PEUGEOT Connect Nav variar según la versión o el nivel de acabado.
  • Página 7 Ayuda al posicionamiento en el carril o bien 10. Apertura de la tapa del carburante Mandos de la pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav Acceso al menú Híbrido 3. Aire acondicionado 4. Recirculación del aire interior 5.
  • Página 8 Vista general Sistema híbrido conducción seleccionado y las condiciones de circulación. recargable La energía eléctrica por sí sola proporciona el desplazamiento del vehículo in modo ELECTRIC y en modo HIBRIDO en caso de un requerimiento moderado. Ayuda al motor de gasolina en las fases de arranque y aceleración.
  • Página 9 Conducción ecológica Eco-conducción Limite el uso del equipamiento eléctrico Limite las causas de consumo excesivo Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado Distribuya el peso en el vehículo y coloque los La eco-conducción consiste en un conjunto de calor en el habitáculo, ventílelo bajando las objetos más pesados en el maletero, lo más prácticas cotidianas que permiten reducir el ventanillas y abriendo los aireadores, antes de...
  • Página 10 Con un motor diésel BlueHDi, si el sistema SCR es defectuoso, el vehículo se vuelve contaminante. Acuda lo antes posible a un concesionario autorizado PEUGEOT o a un taller cualificado para restablecer el nivel de emisiones de óxido de nitrógeno del vehículo conforme a la normativa.
  • Página 11 Instrumentación de a bordo Head-up display digital A. Reóstato de iluminación de instrumentos y 2. Velocímetro digital (km/h o mph) mandos* (disponible en modo noche) Testigo de READY Este cuadro de instrumentos digital se puede o bien 3. Posición del selector y marcha engranada en personalizar.
  • Página 12 ► Pulse la ruedecilla para confirmar el modo. – Cuentarrevoluciones (gasolina o diésel). El nuevo modo de visualización se aplica de (Con PEUGEOT Connect Nav) – El ordenador de a bordo. forma inmediata. El color de visualización del cuadro de –...
  • Página 13 El modo de visualización "PERSONAL" se visualización "PERSONAL" activa de forma inmediata. El encendido de un testigo rojo o naranja Con PEUGEOT Connect Radio indica la aparición de una anomalía que debe ► Pulse Ajustes en la banda de la Indicadores y testigos de investigarse.
  • Página 14 Anomalía del sistema (híbrido) de seguridad se lo permitan y quite el contacto. identificación del acceso. Fijo. (2): Póngase en contacto con la red PEUGEOT Una puerta o el portón trasero no está cerrado El sistema híbrido recargable falla. o un taller cualificado.
  • Página 15 Instrumentación de a bordo Quite el contacto y lleve a cabo (2). Fijo, acompañado de un mensaje. – el pedal de freno con una caja de cambios Detección de una o varias anomalías automática. Frenos graves que no tienen testigo de alerta Si el motor no arranca, solicite de nuevo el Fijo.
  • Página 16 Instrumentación de a bordo AdBlue (BlueHDi) Sistema de control de emisiones SCR Desactivación de las funciones ® (BlueHDi) automáticas (con freno de Encendido durante unos 30 segundos al estacionamiento eléctrico) dar el contacto, acompañado de una Fijo al dar el contacto, señal acústica y de un mensaje que indica la acompañado de una señal Fijo.
  • Página 17 Instrumentación de a bordo Aviso acústico para peatones (híbrido) Las funciones automáticas deben utilizarse todo Circule con prudencia a velocidad moderada, y a el tiempo y se reactivan automáticamente en Fijo. continuación (3). caso de fallo de la palanca. Se ha detectado un fallo en el aviso Control dinámico de estabilidad (DSC)/ Lleve a cabo (2).
  • Página 18 Instrumentación de a bordo Ayuda al arranque en pendiente Ayuda al posicionamiento en el carril Controle la presión de los neumáticos lo antes Fijo, acompañado del mensaje Fijo, acompañado del testigo de posible. "Fallo en el sistema antiretroceso". alerta de servicio. Reinicialice el sistema de detección después de El sistema presenta un fallo.
  • Página 19 Instrumentación de a bordo Luces antiniebla traseras Vehículo listo para circular (híbrido) Conmutación automática de las luces de carretera Fijo. Fijo, acompañado de una señal acústica Las luces están encendidas. cuando se enciende. Fijo. El vehículo está listo para circular. La función se ha activado Testigos de alerta de color verde El testigo se apaga tras alcanzar una velocidad...
  • Página 20 Instrumentación de a bordo Indicadores Llave de mantenimiento Se enciende temporalmente al dar el contacto. Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente revisión entre La información de mantenimiento se expresa 1000 y 3000 km. en términos de distancia (kilómetros o millas) y Fijo, al dar el contacto.
  • Página 21 – En la zona B, la temperatura es demasiado durante unos segundos y luego desaparece. autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado. alta; el testigo de alerta asociado y el testigo de alerta de STOP central se encenderán en rojo...
  • Página 22 Instrumentación de a bordo Mal funcionamiento del sistema El sistema de inhibición del arranque del Alerta/ Medida a Autonomía anticontaminación SCR motor que exige la legislación vigente se testigos tomar restante activa automáticamente cuando el depósito Detección de mal funcionamiento encendidos de AdBlue está...
  • Página 23 El cursor se sitúa en esta zona Para poder arrancar el motor, póngase durante las fases de conducción en contacto con la red PEUGEOT o con más dinámicas, cuando se requieren un taller cualificado. niveles altos de rendimiento. Utilización óptima de la energía El nivel de carga de la batería de tracción y la...
  • Página 24 Instrumentación de a bordo Comprobación manual en Reostato de luces distancia (km o millas): la velocidad se debe indicar en la unidad oficial del país (km/h o el cuadro de instrumentos mph). Versión con pantalla La unidad se cambia mediante el menú de Esta función permite, en cualquier momento, monocroma configuración de la pantalla con el vehículo...
  • Página 25 También puede apagar la pantalla: pantalla táctil. ► Pulse este botón para seleccionar el menú Ajustes. Con PEUGEOT Connect Radio ► Seleccione "Apagar pantalla". ► Si pulsa el botón situado en el extremo de ► Pulse este botón para seleccionar el la palanca del limpiaparabrisas, se mostrarán...
  • Página 26 El contador se pone a cero al dar el contacto. durante la circulación en lugar de las cifras, – Temperatura exterior (parpadea en caso de consulte en la red PEUGEOT o en un taller riesgo de hielo). cualificado. – Ayuda gráfica al estacionamiento.
  • Página 27 Instrumentación de a bordo Definición de los parámetros del soporte multimedia (Repetición, Aleatoria todos, MENÚ Acceder al menú principal vehículo Aleatoria, Normal). Desplazarse por los elementos de la 5 o bien Para más información relativa a la aplicación  pantalla Este menú permite activar o desactivar las "Multimedia", consulte el capítulo "Equipo de Cambiar el valor de un reglaje siguientes funciones, según versión:...
  • Página 28 Instrumentación de a bordo Pantalla táctil Elección del idioma No toque la pantalla táctil con objetos  puntiagudos. Este menú permite seleccionar el idioma de la Este sistema permite acceder a los siguientes No toque la pantalla táctil con las manos  pantalla y del cuadro de instrumentos. elementos: mojadas. –  La indicación permanente de la hora y de la  Configuración pantalla Utilice un paño limpio y suave para limpiar la temperatura exterior (se muestra un testigo de pantalla táctil.
  • Página 29 Instrumentación de a bordo Menús Menú Híbrido Consulte el apartado "Equipo de audio y telemática". Flujo de energía Al. conducción o Vehículo** Activación, desactivación y ajustes para La pestaña Flujo muestra la operación del determinadas funciones. sistema híbrido recargable en tiempo real. Las funciones se organizan en 2 pestañas: "Acceso rápido"...
  • Página 30 Instrumentación de a bordo Funciones a distancia cuadro de instrumentos y la visualización de la reserva de energía en kilómetros o millas. (híbrido) ► Para utilizar la reserva de energía, seleccione el modo de conducción ELECTRIC en el selector de modos. Los ajustes de la función no se guardan al quitar Se puede acceder a estas el contacto.
  • Página 31 Instrumentación de a bordo La falta de cobertura de red puede impedir la comunicación con el vehículo (por ejemplo, si se encuentra en un aparcamiento subterráneo). En estos casos, la aplicación mostrará un mensaje que le indicará que no se ha podido establecer conexión con el vehículo.
  • Página 32 Acceso Mando a distancia/Llave Los procedimientos alternativos permiten bloquear /desbloquear el vehículo en caso de fallo del funcionamiento del mando a distancia, Funcionamiento del mando del cierre centralizado, de la batería, etc. a distancia Para obtener más información relativa a los procedimientos alternativos, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 33 Acceso Superbloqueo configura en el menú de configuración del Si el funcionamiento motorizado del vehículo. portón trasero está desactivado, al pulsar ► Pulse el botón de bloqueo de nuevo en los el botón se libera el portón trasero. 5 segundos siguientes para superbloquear Desbloqueo total Para bloquear el vehículo, es necesario el vehículo (lo cual se confirma mediante el...
  • Página 34 Haga que realicen una memorización de los vehículo accidentalmente. códigos de las llaves en la red PEUGEOT Evite pulsar los botones del mando a para asegurarse de que sus llaves son las distancia mientras se encuentre fuera del únicas capaces de arrancar el vehículo.
  • Página 35 Acceso Desbloqueo selectivo del portón menú Al. conducción/Vehículo de la pantalla Esta maniobra también cierra la persiana del trasero táctil. techo solar. El desbloqueo selectivo está desactivado por ► Pulse el botón de apertura del portón trasero Asegúrese de que no haya ninguna defecto.
  • Página 36 De lo contrario, este ajuste puede realizarse ► Con el vehículo superbloqueado, es en un concesionario autorizado PEUGEOT o necesario utilizar el mando a distancia, el taller cualificado. Acceso y arranque manos libres o la llave integrada para desbloquearlo.
  • Página 37 Acceso Automático (seguridad La red PEUGEOT podrá buscar el código de la Si el vehículo está equipado con alarma, llave y el del transpondedor para solicitar una no se activará al realizar el bloqueo con antirrobo) nueva copia. la llave.
  • Página 38 Acceso No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos para el medio ambiente. Llévelas a un punto limpio autorizado. Reinicialización del mando a distancia Después de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento, puede ser necesario reinicializar el mando a distancia.
  • Página 39 Para cualquier intervención en el sistema de alarma, póngase en contacto con un Sistema de protección y disuasión contra el robo concesionario autorizado PEUGEOT o con un del vehículo. taller cualificado. ► Introduzca la llave mecánica (integrada en el Vigilancia perimétrica exterior...
  • Página 40 Acceso Bloqueo del vehículo sólo Reactivación de las vigilancias Si no se ha cerrado bien algún acceso volumétrica y antilevantamiento (puerta, maletero o capó), el vehículo no con vigilancia perimétrica se bloquea, pero la vigilancia perimétrica ► Desactive la vigilancia perimétrica exterior Desactive la vigilancia volumétrica del interior y exterior se activa al cabo de 45 segundos, al mediante el desbloqueo del vehículo con...
  • Página 41 Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o Cierre El portón trasero no está diseñado para a un taller cualificado. soportar un portabicicletas.
  • Página 42 Acceso portón trasero, acuda a un concesionario En caso de fallo de funcionamiento del PEUGEOT o a un taller cualificado para cierre centralizado, es imperativo proceder a su revisión sin retrasos para evitar desconectar la batería para bloquear el que el problema empeore y prevenir cualquier maletero y garantizar de ese modo el bloqueo riesgo de desprendimiento del portón que...
  • Página 43 En caso de utilización de un dispositivo de o bien enganche de remolque o de un portabicicletas ► Pulse el mando D del salpicadero dos veces no recomendado por PEUGEOT, se debe sucesivamente, desactivar el funcionamiento motorizado del o bien portón.
  • Página 44 Acceso mandos A, B o E desbloquea el vehículo o aguarde al menos 2 segundos antes de sólo el maletero si el desbloqueo selectivo intentarlo de nuevo. está activado con anterioridad a la apertura No haga repetidos movimientos de pasar el del maletero.
  • Página 45 Acceso Memorización de una Recomendaciones sobre la función manos En caso de maniobras sucesivas de libres ("Acceso manos ocupadas") apertura y cierre del portón trasero posición de apertura motorizado, puede que el recalentamiento del Si no funciona, compruebe que la llave Para memorizar una posición con el fin de motor eléctrico impida la apertura o el cierre.
  • Página 46 Acceso Elevalunas eléctricos Precauciones de uso segundos después de quitar el contacto o de cerrar el vehículo. Para evitar abrir el portón trasero Transcurrido ese tiempo los mandos se inintencionadamente al manipular el desactivan. Pare reactivarlos, ponga el dispositivo de enganche de remolque: contacto o abra el vehículo.
  • Página 47 Acceso Techo panorámico Reinicialización de los vehículo esté en circulación, ya que podría sufrir heridas graves. elevalunas eléctricos El techo corredizo panorámico consiste en un panel de cristal móvil que se desliza por encima Después de volver a conectar la batería, o si las Compruebe que el equipaje y los del techo una persiana que se puede abrir de lunas se mueven de forma anormal, debe reiniciar...
  • Página 48 Acceso Funcionamiento Apertura/cierre parte delantera del panel de cristal móvil. Cuando el techo corredizo y la persiana de ► Para abrir el techo corredizo o la persiana, Cuando se abre por completo el techo corredizo, ocultación se mueven de forma simultánea, utilice la parte del botón situado hacia la parte el panel de cristal móvil se desplaza hasta la esta última se detiene o reanuda el...
  • Página 49 Ergonomía y Confort Posición de conducción Lado del acompañante Ajuste la posición longitudinal del asiento de manera que pueda pisar a fondo los pedales con las piernas ligeramente flexionadas. Posición correcta al volante La distancia entre las rodillas y el salpicadero Adoptar una correcta posición de conducción debe ser de al menos 10 cm para un cómodo contribuye a mejorar el confort y la seguridad.
  • Página 50 Ergonomía y Confort Asientos de ajuste manual Si el vehículo va equipado con 3. Ajuste del la inclinación del respaldo del retrovisores exteriores con ajuste asiento eléctrico, ponga el contacto para realizar los ► Gire el mando hacia delante o hacia ajustes.
  • Página 51 Ergonomía y Confort ► Baje el reposacabezas. En esta posición, el respaldo puede 1. Ajuste de la longitud del cojín de asiento ► Pliegue la bandeja tipo avión (según versión). soportar una carga máxima de 30 kg. ► Tire de la empuñadura hacia delante para ►...
  • Página 52 Ergonomía y Confort Asiento del conductor de ► Hacia abajo: apriete la pestaña A para bajar 1. Ajuste de la altura e inclinación del cojín de el reposacabezas. ajuste eléctrico asiento / Ajuste longitudinal de la posición del asiento Para un ajuste correcto del ►...
  • Página 53 Ergonomía y Confort Asientos térmicos Con los botones M/1/2 5. Ajuste del apoyo lumbar ► Desde el interruptor del vehículo, ponga el El mando permite ajustar contacto. independientemente la profundidad y la altura ► Regule la posición del asiento y los del apoyo lumbar.
  • Página 54 Ergonomía y Confort Se desaconseja un uso prolongado de Si los ajustes son adecuados y no desea ► Con el vehículo parado, tire del mando para los asientos térmicos para las personas modificarlos, la indicación vuelve a su estado liberar el volante. con piel sensible.
  • Página 55 ► Vuelva a colocar el mando A en su posición De lo contrario, este ajuste puede realizarse central. ► Tire de la palanca para pasar a la posición en un concesionario autorizado PEUGEOT o antideslumbramiento "noche". taller cualificado. Plegado manual ►...
  • Página 56 Ergonomía y Confort Modelo "electrocromo" automático Nunca circule con los reposacabezas desmontados si viajan pasajeros en los asientos traseros. Los reposacabezas deben estar montados y en posición alta. El reposacabezas del asiento central no puede instalarse en un asiento lateral, y a la inversa. El sistema pasa de forma automática y progresiva entre los modos de día y noche gracias a un sensor que cuantifica la luz que...
  • Página 57 Ergonomía y Confort Abatimiento de los Abatimiento desde el maletero ► Compruebe que los cinturones de seguridad laterales estén correctamente colocados planos respaldos a lo largo de los respaldos. ► Compruebe que el enganche del cinturón del asiento central está guardado en su alojamiento. El abatimiento del respaldo va acompañado de una ligera bajada del cojín de asiento correspondiente.
  • Página 58 Ergonomía y Confort Asientos de la segunda B. Ajuste de la inclinación del respaldo y fila abatimiento del asiento C. Abatimiento del respaldo desde detrás y salida de emergencia para los pasajeros de la tercera fila. D. Acceso a la tercera fila de asientos Ajuste longitudinal Ajuste de los asientos Los tres asientos de la segunda fila son...
  • Página 59 Ergonomía y Confort Piso plano Ajuste de inclinación del respaldo del Abatimiento desde el exterior asiento ► Tire de la palanca B1 o de la correa B2 hasta Abatimiento de los respaldos Asientos laterales que el respaldo esté completamente abatido. ►...
  • Página 60 Ergonomía y Confort Acceso a los asientos de la Paneles de continuidad Al cargar, por ejemplo, o desde la tercera fila de asientos: tercera fila ► Tire de la correa C para desbloquear el Se accede a los asientos de la tercera fila a asiento deseado y empuje ligeramente el través de los asientos laterales de la segunda respaldo hacia adelante.
  • Página 61 Ergonomía y Confort espacio suficiente para los pasajeros de las ► Tire de una de las correas; las 3 partes del plazas en la tercera fila. piso correspondiente se pliegan en forma de acordeón. Si sistema falla (palanca D), los Cuando los asientos de la 3.ª...
  • Página 62 Ergonomía y Confort El respaldo se inclina hacia atrás exponiendo la a lo largo de los guarnecidos laterales sin estar banqueta; el asiento se bloquea en la posición doblados ni torcidos. abierta. ► Tire de la correa F situada en la parte inferior La cubierta del espacio de carga se puede del respaldo.
  • Página 63 Ergonomía y Confort Mientras el asiento no esté en la posición correcta, debe sujetarse con ambas manos por los lados, manteniéndolo plegado. ► Compruebe de antemano que el compartimento de almacenamiento del asiento esté vacío y que el soporte móvil esté bien sujeto contra el mamparo delantero.
  • Página 64 Ergonomía y Confort Ejemplos de configuración El ajuste de los asientos sólo debe 3. Aireadores laterales que se pueden ajustar realizarse con el vehículo detenido. y cerrar 4. Aireadores centrales que se pueden ajustar y cerrar Calefacción y ventilación 5. Salidas de aire hacia los espacios delanteros para los pies Entrada de aire 6.
  • Página 65 Ergonomía y Confort ► Si el sistema no produce aire frío, Mantenimiento del sistema de apáguelo y consulte con la red PEUGEOT o ventilación y aire acondicionado con un taller cualificado. ► Asegúrese de que el filtro de la cabina En caso de remolcar una carga máxima en...
  • Página 66 Ergonomía y Confort Ajuste del caudal de aire un breve período de tiempo. A continuación, abra de nuevo la entrada de aire exterior. ► Pulse uno de los botones 2 “ventilador Apagar el aire acondicionado puede generar grande” o “ventilador pequeño” para aumentar molestias (humedad o vaho).
  • Página 67 Ergonomía y Confort Regulación de la El aire acondicionado no funciona Esta acción desactiva todas las demás cuando el caudal de aire está funciones del sistema de aire acondicionado. distribución de aire desactivado. Ya no se regula la temperatura. Se continuará ►...
  • Página 68 Ergonomía y Confort Regulación de la – "Normal": ofrece el mejor equilibrio posible entre confort térmico y funcionamiento silencioso temperatura (ajuste por defecto). El conductor y el acompañante pueden ajustar – "Max": proporciona un caudal de aire potente la temperatura de forma independiente según su y eficaz.
  • Página 69 Ergonomía y Confort Programa de visibilidad Control manual Espacios para los pies. automático Es posible ajustar manualmente una o varias El botón iluminado indica que el aire se está de estas funciones mientras las demás siguen Para obtener más información sobre el botón soplando en la dirección especificada.
  • Página 70 Ergonomía y Confort Aire acondicionado máximo Ventilación con el contacto dado Esta función ajusta automáticamente la temperatura con el valor mínimo posible, la Con el contacto dado, puede utilizar el sistema distribución del aire hacia las toberas central y de ventilación para ajustar el caudal de aire laterales, el caudal del aire con el valor máximo 2 y la distribución de aire 3 en el habitáculo y activa la recirculación de aire interior.
  • Página 71 Ergonomía y Confort Parabrisas térmico Con aire acondicionado La función se activa automáticamente cuando se introduce la marcha atrás. semiautomático / automático Desempañado/ Programa de visibilidad automático desescarchado del Este modo permite que el parabrisas y las lunas parabrisas frontal laterales se desempañen o desescarchen lo más rápidamente posible.
  • Página 72 Seleccione Programación CLIM. aplicación MyPeugeot. luneta trasera Con PEUGEOT Connect Radio, la programación ► Pulse + para programar. sólo se puede llevar a cabo con un teléfono ► Seleccione la hora de entrada en el vehículo El desempañado y el desescarchado solo...
  • Página 73 Ergonomía y Confort – La función no está activada si la carga de la Toma USB / Toma delantera para batería es inferior al 50%. accesorios de 12 V (120 W). – Si se activa una programación recurrente (por Compartimento portaobjetos o cargador ejemplo, de lunes a viernes) y se realizan dos inalámbrico de teléfonos secuencias de preacondicionamiento sucesivas...
  • Página 74 Para lograr los mejores resultados, es La conexión de un dispositivo eléctrico necesario utilizar un cable del fabricante o uno no autorizado por PEUGEOT, como un homologado por el fabricante. cargador USB, puede provocar interferencias Estas aplicaciones pueden manejarse mediante...
  • Página 75 Ergonomía y Confort – Amplificación activa de 12 vías y 515 vatios: Con el sistema Acceso y arranque manos Luz del testigo Significado tecnología híbrida Clase AB/Clase D que ofrece libres, el funcionamiento del cargador puede de estado riqueza y finura en las señales de alta frecuencia interrumpirse brevemente cuando se abre una así...
  • Página 76 – Retire el dispositivo e inténtelo de nuevo un cuarto de hora más tarde. Si el problema persiste, lleve el vehículo a un Montaje concesionario autorizado PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Reposabrazos delantero Incluye un espacio de almacenamiento refrigerado.
  • Página 77 Ergonomía y Confort El uso de alfombrillas no autorizadas por encuentre en la posición "Apagado 4. Luces de lectura de mapas traseras PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a permanente". los pedales y entorpecer el funcionamiento Para apagar la luz de cortesía trasera, Luces de cortesía...
  • Página 78 Ergonomía y Confort Acondicionamiento de la Acuda a un concesionario PEUGEOT o a un ► Para conectar un accesorio de 12 V taller cualificado para proceder a la verificación (potencia máxima: 120 W), levante la protección parte trasera de la toma.
  • Página 79 Ergonomía y Confort Trampilla para esquís Bandejas tipo avión No coloque objetos duros o pesados en la bandeja. Podrían transformarse en proyectiles peligrosos en caso de frenado de emergencia o de impacto. Dispositivo que permite almacenar y transportar objetos largos. Persianas laterales Apertura ►...
  • Página 80 Estas redes de retención están disponibles de manera opcional o como accesorio. Para más información, póngase en contacto con un concesionario autorizado PEUGEOT. Para más información sobre la instalación de la red de retención de cargas altas, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 81 Ergonomía y Confort Bandeja cubre-equipaje Instalación ► Desenganche los dos cordones. ► Levante ligeramente la sección móvil y, a continuación, libérela de ambos lados. ► Libere la sección fija de ambos lados y, a continuación, retire la bandeja cubre-equipaje. La bandeja cubre-equipaje se puede guardar bajo el suelo del maletero.
  • Página 82 Ergonomía y Confort ► Saque las guías del toldo ocultaequipajes de ► Despliegue los asientos de la tercera fila. los raíles de los pilares B. Los tableros de acordeón plegados se pueden ► Acompañe el movimiento del toldo mientras colocar en posición horizontal o vertical. se enrolla.
  • Página 83 Ergonomía y Confort Detrás de los asientos traseros Detrás de los asientos delanteros ► Abata los asientos traseros. ► Retire las cubiertas del guarnecido de cada ► Retire el cubre-equipaje. ► Abata los asientos traseros. lado ubicadas en la parte superior del techo. ►...
  • Página 84 Ergonomía y Confort Compartimento de Detrás de los asientos traseros – Posición alta (100 kg máximo): se obtiene un suelo plano hasta los asientos delanteros, almacenamiento cuando los asientos traseros están abatidos. – Posición baja (150 kg máximo): volumen máximo del maletero. En determinadas versiones, el suelo regulable del maletero no se puede instalar en la posición baja.
  • Página 85 (potencia máxima: 120 W), levante la protección y conecte un adaptador adecuado. ► Dé el contacto. La conexión de un dispositivo eléctrico no autorizado por PEUGEOT, como un cargador USB, puede provocar interferencias en el funcionamiento de los sistemas eléctricos del vehículo, como una mala recepción de la señal de radio o interferencias...
  • Página 86 Iluminación y visibilidad Mandos de iluminación Conmutación de los faros (cruce/ antiniebla y las luces de cruce permanecerán carretera) encendidas. exterior Luces antiniebla delanteras Alumbrado principal y traseras Funcionan junto con las luces de posición, de cruce o de carretera ►...
  • Página 87 Iluminación y visibilidad Intermitentes Cuando el tiempo esté despejado o con ya que existe el riesgo de sufrir lesiones lluvia, tanto de día como de noche, está oculares graves! prohibido encender la luz antiniebla. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede Desplazamientos al extranjero deslumbrar a los demás conductores.
  • Página 88 1 5 ocupantes palanca hacia arriba para que se enciendan las Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT 2 No utilizado luces de posición del lado derecho). o a un taller cualificado para proceder a la 3 5 ocupantes + carga en el maletero Esto se confirma mediante una señal acústica y...
  • Página 89 Póngase en contacto con la red PEUGEOT o un – En el exterior, las luces de posición, de cruce Manual taller cualificado. y de los retrovisores.
  • Página 90 Iluminación y visibilidad Conmutación automática El sistema entra en funcionamiento La función se reactiva automáticamente de cuando el vehículo supera los 25 km/h (9 forma inmediata cuando las luces antiniebla se de las luces de carretera mph). apagan o el vehículo ya no se encuentra en un Cuando la velocidad cae por debajo de los área de niebla espesa.
  • Página 91 Iluminación y visibilidad Iluminación estática de Activación/desactivación – A los usuarios que no tienen iluminación propia, como los peatones. intersección Se ajusta mediante el menú Al. – Los vehículos cuya iluminación queda conducción / Vehículo de la pantalla oculta (por ejemplo: los vehículos que táctil.
  • Página 92 Iluminación y visibilidad parabrisas antes de ponerlo en Desactivado ► Mantenga accionado el mando del funcionamiento. limpiaparabrisas hacia usted. El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas funcionan Después de quitar el contacto, es posible mientras el mando está accionado. Sin barrido automático que se produzca un ligero movimiento de La finalización del lavaparabrisas va seguida de los limpiaparabrisas y se recojan bajo el...
  • Página 93 Iluminación y visibilidad Limpiaprabr. tras. marcha Lavaparabrisas trasero Antes de desmontar una escobilla del limpiaparabrisas atrás ► Gire el mando circular completamente hacia el salpicadero y manténgalo en esta posición. El lavaparabrisas y el limpiaparabrisas funcionan mientras el mando circular está girado. Se realiza un ciclo de barrido final cuando finaliza el lavaparabrisas.
  • Página 94 Iluminación y visibilidad Cambio de una escobilla del No aplique productos antilluvia tipo "Rain lluvia, el barrido se adapta automáticamente a la X". intensidad de la lluvia. limpiaparabrisas La detección se realiza mediante un sensor de ► Suelte la escobilla desgastada más cercana lluvia/luminosidad situado en la parte superior Desmontaje/montaje en la parte a usted y desmóntela.
  • Página 95 Fallo de funcionamiento En caso de producirse un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona de manera intermitente. Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
  • Página 96 – Cualquier modificación o adaptación no equivalente al que la red PEUGEOT le puede prevista ni autorizada por PEUGEOT o ofrecer. realizada sin respetar las prescripciones técnicas definidas por el fabricante conllevará...
  • Página 97 * Según las condiciones generales de uso del servicio, puesto a disposición por los concesionarios autorizados y sujeto a limitaciones tecnológicas y técnicas. ** En áreas cubiertas por ‘Peugeot Connect SOS’ y ‘Peugeot Connect Assistance’. Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáticos en un concesionario o en el sitio web de su país.
  • Página 98 "112". ubicaciones del vehículo más recientes. – Si el testigo parpadea en rojo sustituya la pila El sistema "Peugeot Connect SOS" es capaz Cuando se activa una llamada de de emergencia. de recoger y procesar sólo los siguientes emergencia, el registro de datos se almacena En los últimos casos, los servicios de llamada...
  • Página 99 PEUGEOT o con un taller cualificado. fabricante se reserva el derecho a realizar * Según la cobertura geográfica de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" y el idioma nacional oficial seleccionado por el propietario del vehículo. Puede obtener la lista de países incluidos y de servicios telemáticos en un concesionario o en el sitio web de su país.
  • Página 100 Después de un impacto, lleve a revisar puede resultar útil desactivar el sistema de los sistemas a un concesionario de antideslizamiento de las ruedas (ASR) para PEUGEOT o a un taller cualificado. Antideslizamiento de las permitir que estas giren libremente y vuelvan a ruedas (ASR)/Control ganar tracción.
  • Página 101 (TSA) Póngase en contacto con un concesionario Si desea continuar arrastrando un remolque, autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado En situación de remolcado, este sistema reduzca la velocidad y circule con prudencia. para proceder a la revisión del sistema.
  • Página 102 Seguridad Advanced Grip Control Modos de funcionamiento Todoterreno (barro, hierba húmeda, etc.) (Según versión) Al iniciar la marcha, este modo permite un Un sistema especial de control de tracción patinado considerable de la rueda que patentado que mejora la maniobrabilidad sobre tiene menos agarre, para favorecer la nieve, barro y arena.
  • Página 103 Seguridad Estos sistemas se reactivan automáticamente En pendiente descendente, ayuda al conductor o si circula a velocidades de hasta 50 km/h a partir de los 50 km/h o al dar el contacto. a mantener una velocidad constante, en aproximadamente. función de la marcha engranada, soltando progresivamente los frenos.
  • Página 104 La regulación se reanuda automáticamente cinturones de seguridad a la red PEUGEOT o la correa en caso de colisión, en una frenada cuando la velocidad vuelve a bajar de los a un taller cualificado.
  • Página 105 Seguridad Ajuste de la altura Los asientos traseros cuentan con cinturones de seguridad de tres puntos con carrete de inercia. Antes de realizar ninguna operación en ► Para ajustar la altura del punto de anclaje, Las plazas laterales están equipadas con un los asientos traseros, a fin de evitar presione el mando A y deslícelo hasta la sistema de pretensión pirotécnica y con un...
  • Página 106 Seguridad Alertas de cinturón no Instalación Instalación abrochado o desabrochado ► Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre. ► Para comprobar el bloqueo, tire de la correa a modo de prueba. Desmontaje y almacenamiento ► Tire de la correa e inserte la hebilla A en el cierre derecho.
  • Página 107 A una velocidad superior a 20 km/h, estos – Debe estar tensado con la mínima holgura PEUGEOT o a un taller cualificado, sobre testigo de alerta parpadean acompañados de respecto al cuerpo. todo si las correas presentan signos de una señal acústica durante unos 2 minutos.
  • Página 108 Seguridad Airbags Airbags frontales Los airbags no funcionan con el contacto quitado. Este equipamiento solo se despliega una vez. Información general Si se produce un segundo impacto (durante Se trata de un sistema diseñado para mejorar el mismo accidente o en otro), el airbag no se la seguridad de los pasajeros que ocupen los volverá...
  • Página 109 Los airbags podrían no desplegarse en caso de Para cualquier intervención en los sistemas impacto violento. de airbags, consulte con la red PEUGEOT o Despliegue con un taller cualificado. Es posible que los airbags no se Se despliegan unilateralmente en caso de Incluso siguiendo todas las recomendaciones desplieguen si el vehículo recibe un...
  • Página 110 – Los niños que pesen menos de 9 kg deben pies en el salpicadero. viajar en posición orientada hacia atrás, tanto exclusivamente por la red PEUGEOT o por No fume, ya que el despliegue de los airbags en las plazas delanteras como traseras.
  • Página 111 Seguridad Recomendaciones Silla infantil en una plaza Instalación de un cojín elevador La parte torácica del cinturón debe estar trasera La instalación incorrecta de un asiento colocada sobre el hombro del niño sin tocar para niños puede comprometer la el cuello. "En el sentido de la marcha"...
  • Página 112 Seguridad asiento elevador infantil con respaldo esté ► Desplace el asiento trasero hasta la posición montado en la segunda fila. más alta y completamente hacia atrás, con el respaldo en posición vertical. "En el sentido de la marcha" Etiqueta de advertencia: airbag de acompañante Debe dejar activado el airbag del acompañante.
  • Página 113 Seguridad Desactivación del airbag Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg frontal del acompañante "RÖMER Baby-Safe Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha. Airbag del acompañante DESACTIVADO Con el contacto apagado: ► Para desactivar el airbag, gire la llave en el Para garantizar la seguridad de su hijo, Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg conmutador hasta la posición "OFF".
  • Página 114 Seguridad Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg "Cojín elevador GRACO" El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad. Instalado solo en el asiento delantero del acompañante o en los asientos laterales traseros.
  • Página 115 Seguridad Peso del niño/edad orientativa Plaza Airbag del Menos de 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg acompañante (grupos 0 (b) y (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) De 1 a 3 años De 3 a 6 años De 6 a 10 años Hasta 1 año...
  • Página 116 Seguridad (c) Consulte la legislación vigente antes de instalar un asiento para niños en esta plaza. (d) Posición de altura máxima (e) Respaldo vertical. (f) Para instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" o "en el sentido de la marcha"...
  • Página 117 Seguridad – Una anilla B, situada detrás del asiento, Al instalar una silla infantil ISOFIX llamada TOP TETHER o amarre superior, para en la plaza trasera izquierda de la fijar aquellas sillas que dispongan de una correa banqueta, aparte el cinturón de seguridad superior.
  • Página 118 Seguridad "RÖMER Baby-Safe Plus y su base "RÖMER Duo Plus ISOFIX" "RÖMER Duo Plus ISOFIX" ISOFIX" (talla: B1) (talla: B1) (talla: E) Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Se instala solo en el sentido de la marcha.
  • Página 119 Seguridad Peso del niño/edad orientativa Menos de 10 kg Menos de 10 kg De 9 a 18 kg (grupo 0) Menos de 13 kg (grupo 1) Hasta 6 meses (grupo 0) De 1 a 3 años aproximadamente aproximadamente (grupo 0+) Hasta 1 año aproximadamente Tipo de silla infantil ISOFIX...
  • Página 120 Seguridad Peso del niño/edad orientativa Menos de 10 kg Menos de 10 kg De 9 a 18 kg (grupo 0) Menos de 13 kg (grupo 1) Hasta 6 meses (grupo 0) De 1 a 3 años aproximadamente aproximadamente (grupo 0+) Hasta 1 año aproximadamente Tipo de silla infantil ISOFIX...
  • Página 121 Seguridad Peso del niño/edad orientativa Menos de 10 kg Menos de 10 kg De 9 a 18 kg (grupo 0) Menos de 13 kg (grupo 1) Hasta 6 meses (grupo 0) De 1 a 3 años aproximadamente aproximadamente (grupo 0+) Hasta 1 año aproximadamente Tipo de silla infantil ISOFIX...
  • Página 122 Seguridad – O bien una correa superior que se fija a la anilla B. – O bien un pie de apoyo que se asienta sobre el suelo del vehículo y que es compatible con el asiento i-Size homologado. Su función es impedir que la silla infantil vuelque hacia delante en caso de colisión. Para más información relativa a las Fijaciones ISOFIX, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 123 Seguridad Activación/Desactivación ► Para bloquear, gire el mando rojo al máximo i-U: Adecuado para los dispositivos mediante la llave integrada: de retención i-Size de la categoría • Hacia la derecha en la puerta trasera "Universal" "en el sentido de la marcha" y izquierda.
  • Página 124 Existe riesgo de Carreteras inundadas PEUGEOT o taller cualificado. intoxicación e incluso de muerte. En caso de remolcado Se recomienda encarecidamente no circular por carreteras inundada, ya que ello podría dañar En condiciones invernales severas La conducción con remolque somete al...
  • Página 125 Si se utiliza un enganche de remolque rendimiento del motor se reduce. Protección antirrobo original de PEUGEOT, los sensores de aparcamiento traseros se desactivan Vehículo nuevo: no arrastre un Inmovilizador electrónico automáticamente para evitar la señal...
  • Página 126 Póngase en contacto con un concesionario 3 sin pisar el pedal del acelerador, hasta que autorizado PEUGEOT o con un taller el motor arranque. Cuando el motor haya cualificado. arrancado, libere la llave.
  • Página 127 Conducción Arranque/parada del Modo de economía de energía En condiciones climáticas suaves, no deje el motor al ralentí para calentarlo; motor con Acceso y Una vez apagado el motor (posición 1. Stop), inicie la marcha inmediatamente y circule a para una duración combinada máxima de unos arranque manos libres velocidad moderada.
  • Página 128 Conducción Arranque de vehículos ► Pulse el botón "START/STOP" a la vez que ► Pulse el botón "START/STOP". mantiene pisado el pedal hasta que el motor ► En el caso de vehículos híbridos, antes de híbridos arranque. salir del vehículo, compruebe que el testigo de ►...
  • Página 129 ► Pulse este botón de nuevo para quitar el En caso de fallo de funcionamiento de la contacto y poder bloquear el vehículo. llave electrónica, póngase en contacto con un concesionario autorizado PEUGEOT o con un Llave no detectada taller cualificado. Parada de emergencia Sistema de arranque alternativo ►...
  • Página 130 Póngase en contacto con un concesionario marcha: modo P. autorizado PEUGEOT o con un taller ► Para aplicar el freno de estacionamiento, tire Si lleva un remolque, el vehículo está cualificado. brevemente de la palanca.
  • Página 131 Conducción Estacionamiento del vehículo con el ► Mantenga pisado el pedal del freno y empuje Si el freno no se libera automáticamente, freno suelto brevemente la palanca. compruebe que las puertas delanteras estén correctamente cerradas. Si empuja la palanca sin pisar el pedal En condiciones de frío extremo (hielo), del freno, el freno de estacionamiento no no se recomienda utilizar el freno de...
  • Página 132 Conducción Caja de cambios manual Frenado de emergencia de 6 velocidades En el caso de que el pedal del freno falle o en una situación excepcional (por ejemplo, porque el conductor se encuentra mal o porque actúa Introducción de la 5. o la 6.
  • Página 133 Conducción Por motivos de seguridad y para facilitar M. Conducción en modo manual D. Testigo del estado de la caja de cambios (R, el arranque del motor, seleccione El conductor cambia las marchas con los N, D) siempre el punto muerto y pise el pedal del mandos integrados en el volante.
  • Página 134 Conducción Mandos en el volante Pack Dinámico M1 a M6 o M8 : Modo manual. - : Instrucción no procesada en modo manual. ► Pulse este botón para activar/ En modo M o D, las levas de mando en el Con el contacto dado, si abre la puerta del SPORT desactivar la función.
  • Página 135 Conducción Inicio de la marcha Cambio al modo "rueda libre" ► Pulse el botón Unlock. ► Seleccione otro modo mientras continúa Desde el modo P: Para obtener más información relativa al pisando el pedal del freno y el botón Unlock. ►...
  • Página 136 PEUGEOT o a Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT un taller cualificado. o a un taller cualificado.
  • Página 137 Conducción el vehículo reduce la velocidad más deprisa y D/B. Marcha hacia delante automática (D) o B. Botón Unlock recarga la batería. marcha hacia delante automática con Para desbloquear la caja de cambios y salir ► Partiendo del modo D/B, desplazando frenada regenerativa (B).
  • Página 138 Póngase en contacto con un concesionario requerida. autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Esta información telemétrica (potencia generada, presión del turbo, par, Pack Dinámico...
  • Página 139 Conducción Modos de conducción ELECTRIC, se muestra el mensaje "Nodo En modo HIBRIDO, es posible la circulación eléctrico no disponible actualmente" en el totalmente eléctrica si el nivel de carga de El número y el tipo de modo de conducción cuadro de instrumentos.
  • Página 140 Conducción Con el botón del salpicadero neumáticos adecuados, como pueden ser La información se muestra en el cuadro unos neumáticos de invierno. de instrumentos en forma de flecha y la marcha recomendada. La adherencia puede mejorarse hasta 135 km/h El sistema adapta las recomendaciones empleando los motores eléctricos;...
  • Página 141 Conducción Apertura del capó – La temperatura exterior debe estar – Pendiente o cuesta pronunciada. Antes de realizar cualquier intervención comprendida entre 0 °C y 35 °C. – La velocidad del vehículo no ha superado los en el compartimento motor, desactive el 10 km/h desde el último arranque del motor (con Cómo poner el motor en modo de sistema Stop &...
  • Página 142 Cualquier intervención en la batería se debe El motor volverá a arrancar en los siguientes – Aumenta las distancias de frenado realizar exclusivamente en la red PEUGEOT casos, siempre y cuando se den las condiciones – Causa un desgaste prematuro de los o en un taller cualificado.
  • Página 143 "Personalización-configuración" de la los neumáticos no está garantizado. velocidad reducida. pantalla. Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o a ► En caso de pinchazo, utilice el kit de ► Seleccione el menú "Definir los parámetros un taller cualificado.
  • Página 144 Es responsabilidad del conductor permanecer el funcionamiento de las ayudas a la red PEUGEOT o en un taller cualificado; constantemente atento al estado de la conducción asociadas pueden interrumpirse. algunos tipos de pintura podrían perturbar el circulación, evaluar las distancias relativas...
  • Página 145 (pitido largo) indica que los sensores El uso de alfombrillas no autorizadas velocidad por defecto. pueden estar sucios. por PEUGEOT puede interferir en el Por motivos de seguridad, el conductor Una colisión frontal o trasera del vehículo funcionamiento del limitador de velocidad o el sólo debe efectuar estas operaciones...
  • Página 146 Conducción Botón "MEM" instrumentos se debe corresponder con la del país por el que circula. La lectura automática de las señales de tráfico es un sistema de ayuda a la conducción y no siempre muestra los límites de velocidad correctamente. Las señales de límite de velocidad presentes Este sistema muestra la velocidad máxima en la carretera tienen siempre prioridad en...
  • Página 147 Conducción Información mostrada en el Recomendación cuadro de instrumentos En el caso una velocidad máxima propuesta, la primera vez que el vehículo la supera en más de 5 km/h (por ejemplo, 95 km/h), el valor de la Además del Reconocimiento y velocidad parpadea durante 10 segundos (según recomendación de las señales de limite de versión).
  • Página 148 Conducción Limitador de velocidad Información que aparece en el cuadro Dependiendo de las condiciones de la vía, de instrumentos pueden mostrarse diferentes velocidades. Consulte las Recomendaciones generales sobre el uso de las ayudas a la conducción y a las maniobras. Este sistema impide que el vehículo supere la velocidad programada por el 3.
  • Página 149 Conducción Activación/Interrupción Para modificar el límite de velocidad programado 5. Según versión: en función de la velocidad actual del vehículo: Visualización de los umbrales de velocidad ► Pulse brevemente el botón 2 o 3 para registrados con memorización de velocidades cambiar el valor a ritmo de + o - 1 km/h (1 mph).
  • Página 150 Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado. En pendiente descendente pronunciada Superación del valor de la velocidad o en caso de fuerte aceleración, el...
  • Página 151 Conducción – En áreas urbanas con riesgo de que Con caja de cambios automática, es 4. Pausar/reanudar el regulador de velocidad al crucen peatones. necesaria la activación del modo D o que esté valor establecido anteriormente – Con tráfico denso (excepto en las seleccionada la segunda marcha o una marcha 5.
  • Página 152 Conducción ► Si pulsa de nuevo el botón 4 se reanuda el Para cambiar el valor de velocidad de crucero 9. Velocidad propuesta por el sistema de funcionamiento del regulador de velocidad (ON). mediante los ajustes de velocidad memorizados reconocimiento y recomendación del límite y la pantalla táctil: de velocidad (según la versión) El funcionamiento del regulador de...
  • Página 153 Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o Regulador de velocidad Para ello, el vehículo está equipado con a un taller cualificado.
  • Página 154 Conducción una mala interpretación de las distancias y ► Pulse el botón 2 o 3: la velocidad actual pasa 5. Según la versión: hacer que el vehículo acelere o frene de a ser la velocidad programada (30 km/h [19 Visualizar los umbrales de velocidad forma inadecuada.
  • Página 155 Conducción Desactivación del sistema Con caja de cambios manual, el conductor debe inadecuadas" si no se puede reactivar (no se pisar el pedal del acelerador para reanudar la cumplen las condiciones de seguridad). ► Gire la ruedecilla 1 hacia arriba hasta la marcha y reactivar el sistema superados los posición OFF.
  • Página 156 Conducción "Activación denegada, condiciones Cuando reinicie la marcha, compruebe inadecuadas". El sistema se niega a que no hayan ciclistas, peatones o activar el regulador de velocidad pues no se animales cerca, ya que quizás no se han cumplen las condiciones necesarias. detectado correctamente.
  • Página 157 – Después de un impacto en el parabrisas del sistema. cerca de la cámara o en el parachoques Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT delantero. o a un taller cualificado para proceder a la – Si las luces de freno no funcionan.
  • Página 158 Conducción del vehículo dentro de dicho carril para – El testigo del botón se enciende en verde. El conductor puede cambiar la posición del mantenerlo en la posición lateral elegida por el – En el cuadro de instrumentos se muestra el vehículo en cualquier momento girando el conductor.
  • Página 159 Conducción Interrupción automática a sí mismo cuando se cumplan de nuevo las – Sujeción excesiva del volante o acción condiciones de funcionamiento. dinámica sobre el volante. – Activación del ESC. – Acción sobre el pedal del freno (por lo que se En respuesta a la acción del conductor: –...
  • Página 160 Conducción Testigo del botón Ruedecilla del Símbolos Indicación Comentarios regulador de velocidad Verde CRUISE Drive Assist Plus activa; no se cumplen todas las condiciones necesarias para la ayuda al posicionamiento en el carril. (verde)/(gris) (gris) Verde OFF o LIMIT Regulador de velocidad no activo; no se cumplen todas las condiciones necesarias para la ayuda al posicionamiento en el (gris)
  • Página 161 Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT alternancia de sombras y luces). o taller cualificado para proceder a la verificación – Zona del parabrisas situada delante de la del sistema.
  • Página 162 Conducción Es responsabilidad del conductor vigilar – Cuando se transportan objetos largos en las taller cualificado de PEUGEOT para proceder permanentemente el estado de la circulación, barras del techo. a la revisión del sistema. respetando el código de circulación. – Vehículos con cadenas para la nieve.
  • Página 163 Conducción Active Safety Brake acciones sobre los pedales, etc.) para activar la – La velocidad del vehículo no debe superar los alerta en el momento adecuado. 80 km/h cuando se detecta un vehículo parado. Nivel 1 (naranja): alerta visual – La velocidad del vehículo debe encontrarse únicamente, que indica que el vehículo entre los 10 y los 85 km/h (versiones con que le precede está...
  • Página 164 "Alerta atención al conductor por cámara". detecta que el conductor no ha realizado Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT una pausa después de dos horas de conducción o un taller cualificado para proceder a la revisión a una velocidad superior a 65 km/h (40 mph).
  • Página 165 Póngase en contacto con un concesionario emitir alertas independientemente del estado autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado. de atención del conductor. Alerta activa al franqueo El funcionamiento del sistema puede involuntario de línea verse perturbado o inhibido en las Activación/desactivación...
  • Página 166 Conducción – Intermitentes no activados. una corrección de la trayectoria necesaria para Mientras los intermitentes estén activados – Sistema ESC activado y en funcionamiento. volver a situar el vehículo en la vía inicial. y durante unos segundos después de su El conductor percibe un movimiento de giro del desactivación, el sistema considera que toda El sistema ayuda al conductor solo...
  • Página 167 Conducción Estado de la función Testigo Indicación y/o mensaje Comentarios relacionado Función desactivada. (gris) Sistema activo, condiciones no reunidas: – Velocidad inferior a 70 km/h. – No se reconocen las líneas del carril. – Sistemas ASR/DSC desactivados o funcionamiento del (gris) sistema ESC activado, –...
  • Página 168 Conducción Estado de la función Testigo Indicación y/o mensaje Comentarios relacionado – Si, durante la corrección de la trayectoria, el sistema detecta que el conductor no sujeta el volante durante unos segundos, interrumpe la corrección y devuelve el control al conductor. (naranja)/(verde) –...
  • Página 169 – La velocidad del vehículo debe estar acústica y de la visualización de un mensaje. comprendida entre 12 y 140 km/h. Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT – Al adelantar a un vehículo, la diferencia de o a un taller cualificado para proceder a la velocidad es menor de 10 km/h.
  • Página 170 Póngase en contacto con un concesionario dirección esté activado. PEUGEOT o un taller cualificado para proceder Este sistema es la combinación del Alerta activa a la revisión del sistema. al franqueo involuntario de línea y Vigilancia de Algunas condiciones climatológicas...
  • Página 171 Ajuste de la señal acústica obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro) aparece proximidad de obstáculos (p. ej., peatón, Con PEUGEOT Connect Radio o en la pantalla. vehículo, árbol, barrera...) dentro de su campo PEUGEOT Connect Nav, al pulsar de detección.
  • Página 172 (pitido breve). Póngase en contacto con un concesionario autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado Desactivación/activación para proceder a la revisión del sistema. Se ajusta mediante el menú de configuración del vehículo.
  • Página 173 Conducción En cualquier momento durante la maniobra próximos. Se borra automáticamente si el – De forma automática, si el portón trasero está puede cambiar el tipo de vista. vehículo permanece inmóvil durante demasiado abierto. ► Pulse el botón situado en la esquina inferior tiempo.
  • Página 174 Conducción Vista estándar Vista ampliada Vista de 180° En la pantalla se muestra el área detrás del La cámara registra el entorno del vehículo vehículo. durante la maniobra para crear una vista desde Las líneas azules 1 representan la anchura del arriba de lo que hay detrás del vehículo en su vehículo, con los retrovisores desplegados;...
  • Página 175 Conducción Gracias a las cámaras, el sistema permite Si se han enganchado un remolque o un adelante introducida, o con la visión trasera, si la mostrar los alrededores del vehículo en la portabicicletas, la zona detrás del marcha atrás está engranada pantalla táctil, ofreciendo vistas de lo que hay vehículo en la vista superior se oscurecerá.
  • Página 176 Conducción Vista estándar Vista ampliada Vista de 180° La zona situada delante del vehículo se visualiza La cámara registra el entorno durante la en la pantalla. maniobra para crear una vista desde arriba de Las líneas naranjas 1 representan la anchura del la zona enfrente del vehículo en su entorno vehículo con los retrovisores desplegados;...
  • Página 177 Conducción Este sistema proporciona asistencia activa La activación de Park Assist desactiva C. Entrada a una plaza de estacionamiento en al estacionamiento: detecta una plaza de Vigilancia de ángulos muertos. batería estacionamiento y acciona el sistema de dirección para estacionar en dicha plaza. El sistema Park Assist no funciona con el La función de ayuda al estacionamiento Con caja de cambios manual, el conductor...
  • Página 178 Conducción Asistencia a las maniobras baca, un bola de enganche...), Park Assist no emplazamientos cuyo tamaño es lo tiene en cuenta al maniobrar. considerablemente inferior o superior al de estacionamiento en tamaño del vehículo. batería Compruebe siempre el entorno del ►...
  • Página 179 ► Engrane la marcha atrás o la las ruedas (ASR). En caso de fallo de funcionamiento, acuda a marcha adelante y suelte el – Si la velocidad del vehículo supera el límite un concesionario autorizado PEUGEOT o a un autorizado. volante.
  • Página 180 Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan. Póngase en contacto con un concesionario autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado.
  • Página 181 TOTAL QUARTZ INEO FIRST es un lubricante de muy alto rendimiento desarrollado de forma conjunta por los equipos de I+D de Peugeot y Total. Formulado específicamente para los motores de los vehículos Peugeot, su innovadora tecnología reduce significativamente las emisiones de CO2 y...
  • Página 182 Información práctica Compatibilidad de los Repostaje las normas B715001 (gasolina) o B715000 (gasoil). carburantes Gasoil a temperaturas bajas Capacidad del depósito: aproximadamente 53 litros A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación (gasolina o gasoil) o 42 litros Carburantes de gasolina conformes con la de parafinas en los carburantes diésel de tipo (híbrido).
  • Página 183 Información práctica Para más información relativa a la ► Vuelva a colocar el tapón de llenado. Inmovilización por falta de carburante ► Gírelo hacia la derecha. (diésel), consulte el apartado correspondiente. ► Empuje la tapa del depósito de carburante para cerrarla. Stop &...
  • Página 184 Antes de desplazarse al extranjero, es aconsejable comprobar con el concesionario En caso de contacto con fuego PEUGEOT si el vehículo está adaptado a los Abandone el vehículo inmediatamente equipos de suministro de los países visitados. y evacue a los demás pasajeros. No intente nunca apagar el incendio usted mismo, podría electrocutarse.
  • Página 185 Información práctica Batería de tracción Debe ponerse en contacto con los servicios de emergencias inmediatamente e La batería de tracción de iones de litio informarles de que hay un vehículo híbrido almacena la energía eléctrica del vehículo. Está implicado en el incidente. emplazada bajo los asientos traseros.
  • Página 186 Verde Cargando. Póngase en contacto con un concesionario comprobar la compatibilidad de las instalaciones intermitente autorizado PEUGEOT o con un taller eléctricas locales con el cable de carga. cualificado. Póngase en contacto con un concesionario Luz verde fija Carga finalizada.
  • Página 187 PEUGEOT o con un taller cualificado. Recomendaciones de la etiqueta de la unidad Cable de carga modo 2 con unidad de...
  • Página 188 Utilice siempre una toma eléctrica protegida 14. Utilice este cable de carga solamente con de carga mediante la aplicación por un disyuntor adecuado para el amperaje vehículos PEUGEOT. MyPeugeot. actual del circuito eléctrico. 15. No conecte (ni desconecte) nunca el Para más información relativa a las...
  • Página 189 Información práctica Procedimiento de carga ► Solicite a un profesional que compruebe ► Retire la cubierta de protección de la boquilla que el sistema eléctrico que va a utilizar de carga. cumple con los estándares aplicables y es ► Inserte la boquilla en el conector de carga. Conexión compatible con el vehículo.
  • Página 190 PEUGEOT. Se recomienda realizar la También puede configurar la función de La finalización de la carga se confirma mediante instalación en la red PEUGEOT o en un taller carga programada mediante un teléfono la iluminación fija del testigo CHARGE verde en móvil, utilizando la aplicación MyPeugeot.
  • Página 191 Información práctica Dispositivo de enganche de anomalía de la función Acceso manos libres del portón. de remolque con Si se monta un enganche de remolque bola desmontable sin aprobado, determinadas funciones de ayuda a la conducción o de ayuda a las maniobras herramientas se desactivan automáticamente.
  • Página 192 Información práctica – La marca verde de la ruedecilla coincide Después de la utilización con la marca verde de la bola de remolque, Cuando viaje sin un remolque o – La ruedecilla está en contacto con la bola portacargas, retire la bola de remolque y de remolque (posición A).
  • Página 193 Información práctica ► Retire el protector de la cerradura y colóquelo ► Suelte la ruedecilla; esta se detendrá sobre la cabeza de la llave. automáticamente en la posición de desbloqueo (posición B). ► Retire la cubierta de protección de la bola de remolque.
  • Página 194 Información práctica Montaje directo en el techo con un concesionario autorizado PEUGEOT o Consulte la legislación nacional para respetar con un taller cualificado. la reglamentación relativa al transporte de objetos más largos que el vehículo. Barras de techo Recomendaciones Distribuya la carga de modo uniforme...
  • Página 195 Vehículos híbridos para nieve, póngase en contacto con un El uso de cadenas para la nieve sólo Es esencial retirarlos cuando: concesionario autorizado PEUGEOT o un taller está autorizado para las ruedas delanteras. – La temperatura exterior es superior a cualificado.
  • Página 196 Información práctica Montaje Desmontaje Selección del modo Cuando se inicia el modo de economía de energía, se muestra un mensaje de confirmación y las funciones activas se ponen en espera. Si en ese momento hay una llamada telefónica en curso, está se prolongará durante 10 minutos mediante el sistema manos libres del sistema de audio.
  • Página 197 Información práctica Modo de reducción de la Apertura de instrumentos, ya que existe riesgo de lesiones graves. carga Este sistema gestiona el uso de determinadas La ubicación del mando de apertura funciones en función del nivel de energía que interior del capó impide que este se abra queda en la batería.
  • Página 198 En caso de disminución significativa de un nivel, Debido a la presencia de equipamiento lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller eléctrico bajo el capó, se recomienda cualificado para realizar la revisión del sistema limitar su exposición al agua (lluvia, lavado, correspondiente.
  • Página 199 Vacíe el aceite usado en los recipientes compartimento del motor, situado debajo del reservados para tal fin en la red PEUGEOT o capó. un taller cualificado. ► Vierta el aceite en pequeñas cantidades,...
  • Página 200 Se debe reponer el nivel del aditivo lo antes Capacidad del depósito: posible en la red PEUGEOT o en un taller – 5,3 litros en las versiones para clima muy frío. Líquido de refrigeración del cualificado.
  • Página 201 Plan de exclusivamente en la red PEUGEOT o en un de al menos 60 km/h hasta que el testigo se mantenimiento del fabricante, y en función de la taller cualificado.
  • Página 202 Este sistema no requiere ningún control distinto a los especificados puede afectar a la PEUGEOT o con un taller cualificado. específico. No obstante, en caso de vida útil de los neumáticos, el giro de las ruedas, Ruedas y neumáticos...
  • Página 203 (FP) para el tratamiento de los gases de escape. funcionamiento del sistema SCR, deberá auxiliares acudir lo antes posible a la red PEUGEOT o Sistema SCR a un taller cualificado: después de recorrer Los kits de distribución y auxiliares se una distancia de 1100 km, un dispositivo se Gracias a un líquido denominado AdBlue...
  • Página 204 ® la quemazón o la irritación persisten, acuda al carrocería, limpie inmediatamente la zona PEUGEOT o en un taller cualificado. médico. con agua fría o con un paño húmedo. En caso de ingestión, enjuáguese También puede visitar una estación de...
  • Página 205 Información práctica Procedimiento de liberación – Deténgase tras la primera parada automática de la boquilla si está efectuando ► Con el motor en marcha y el pedal del freno el llenado en una estación de servicio. pisado, coloque el selector de marchas en la El sistema solamente registra las puestas a posición de punto muerto.
  • Página 206 Aplique la cera para pulir sobre el vehículo Preferiblemente, acuda a un concesionario No lave el vehículo en condiciones de sol limpio y seco. autorizado PEUGEOT o a un taller cualificado intenso o frío extremo. para la realización de retoques en la pintura.
  • Página 207 Cuando limpie elementos compuestos Este tipo de pintura reacciona bajo los efecto mantenimiento recomendado por PEUGEOT. parcialmente por cuero, tenga cuidado de no de la luz, con variaciones en el aspecto y el dañar los demás materiales con los productos...
  • Página 208 En cas de panne Triángulo de Montaje y colocación del Para obtener más información relativa al repostaje y al sistema anticonfusión preseñalización triángulo de carburante (diésel), consulte el apartado correspondiente. Como medida de seguridad, antes de bajar del vehículo para montar y colocar el triángulo, En el caso de las versiones que no sean encienda las luces de emergencia y póngase el BlueHDi, los componentes del sistema de...
  • Página 209 En cas de panne Acceso a las herramientas Con kit de reparación provisional de Si el motor no arranca a la primera, no insista y neumáticos repita el procedimiento. Motores 2.0 HDi ► Abra el capó y, si es necesario, suelte la tapa de estilo para acceder a la bomba de cebado.
  • Página 210 En cas de panne Acceso a las herramientas Con kit de reparación provisional de Con rueda de repuesto neumáticos Algunas de las herramientas se guardan debajo del suelo, contra el larguero del maletero. La caja de herramientas está instalada en el La caja de la izquierda contiene la llave de Modelo sin caja de almacenamiento centro de la rueda de repuesto, debajo del...
  • Página 211 En cas de panne Lista de herramientas Con rueda de repuesto Kit 2 1. Calzos para inmovilizar el vehículo (según 5. Llave de desmontaje de la rueda equipamiento) 2. Adaptador para tornillos antirrobo de Permite desmontar el tapacubos y retirar los tornillos de la rueda.
  • Página 212 ► Respete las indicaciones de seguridad de origen, póngase en contacto con la red (luces de emergencia, triángulo de emergencia, PEUGEOT o con un taller cualificado para chaleco reflectante, etc.) de conformidad con la obtener uno previsto por el fabricante.
  • Página 213 ► Pegue el adhesivo de presión de 2 bares, significa que no puede limitación de velocidad. repararse. Contacte con un concesionario autorizado PEUGEOT o taller cualificado para solicitar asistencia. El adhesivo de limitación de velocidad ► Mueva el botón a la posición "O".
  • Página 214 Mantenga este producto fuera del alcance de Acuda a un concesionario autorizado los niños. PEUGEOT o taller cualificado para proceder La fecha límite de utilización del líquido figura al cambio del neumático. en el bote.
  • Página 215 En cas de panne Rueda de repuesto Extracción de la rueda ► Vuelva a colocar la rueda en su emplazamiento. ► Afloje unas vueltas la tuerca sobre el tornillo. Escanee el código QR de la página 3 ► Coloque el dispositivo de fijación (tuerca y para acceder a vídeos explicativos.
  • Página 216 En cas de panne ► Pliegue hacia atrás el tablero de acordeón e instale el asiento de la tercera fila en el lado izquierda (si su vehículo está equipado con él). ► Levante la sección precortada de la alfombra para retirar el tornillo de fijación del torno de la rueda de repuesto.
  • Página 217 En cas de panne ► Inserte la pieza de unión en el orificio de la ► Vuelva a colocar las herramientas caja de herramientas (B - C). correspondientes en la caja y cierre de nuevo ► Enrolle el torno aflojando el tornillo de mando la tapa.
  • Página 218 En cas de panne por todo su contorno con la palma de la mano. Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo en un lugar donde no obstaculice la circulación. El suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Con caja de cambios manual, engrane la primera marcha para bloquear las ruedas, aplique el freno de estacionamiento, a menos que esté...
  • Página 219 En cas de panne los bajos del vehículo, el más cercano a la rueda contrario, podría causar daños en el vehículo que vaya a cambiar. y/o el gato podría hundirse, provocándole lesiones. ► Coloque la rueda en el cubo de la rueda. ►...
  • Página 220 Acuda a un concesionario autorizado adaptador antirrobo 2. este modo, evitará que se deterioren el PEUGEOT o a un taller cualificado lo ► Apriete los demás tornillos utilizando solo la recubrimiento de protección y la junta de antes posible para que comprueben el apriete llave de desmontaje de la rueda 5.
  • Página 221 – Tercera luz de freno. 1. Luces diurnas/luces de posición (LED) Para la sustitución de este tipo de 2. Luces de cruce (H7) bombillas, consulte en la red PEUGEOT 3. Luces de carretera (HB3) o en un taller cualificado. 4. Intermitentes (PWY24W) 1.
  • Página 222 En cas de panne Luces de cruce Luces antiniebla Lámparas halógenas (Hx) Para asegurar una buena iluminación de calidad, compruebe que la bombilla quede correctamente colocada en su alojamiento. Intermitentes Un parpadeo rápido en un intermitente (izquierdo o derecho) indica el fallo de una de las bombillas del lado ►...
  • Página 223 En cas de panne Intermitentes (en las aletas) Para la sustitución de este tipo de bombillas, también puede acudir a la red de concesionarios autorizados PEUGEOT o a un taller cualificado. Luces traseras ► Desde el exterior, saque la luz con cuidado tirando hacia atrás y luego hacia arriba.
  • Página 224 En cas de panne Luces de marcha atrás (en el portón ► Gire la bombilla un cuarto de vuelta y trasero) sustitúyala. Si cambia una bombilla al cabo de pocos minutos de quitar el contacto, tenga cuidado de no tocar el tubo de escape, ya que podría quemarse.
  • Página 225 PEUGEOT o un taller cualificado. PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema eléctrico. PEUGEOT declina toda responsabilidad Las tablas de correspondencias de en relación con los gastos ocasionados...
  • Página 226 En cas de panne Fusibles del salpicadero Para acceder a los fusibles, siga el mismo procedimiento descrito para acceder a las La caja de fusibles está situada en la parte herramientas de sustitución de los fusibles. inferior del salpicadero (lado izquierdo). Versión 1 (Full) Caja 1 N.°...
  • Página 227 En cas de panne Caja 2 N.° de fusible Amperaje (A) Funciones 10 A Memorización de las posiciones de conducción. Versión 2 (Eco) N.° de fusible Amperaje (A) Funciones 15 A Claxon. 20 A Bomba del lavaparabrisas. 20 A Bomba de lavaluneta. 10 A Toma auxiliar de 12 V.
  • Página 228 En cas de panne Fusibles en el Acceso a los fusibles ► Desbloquee los dos cierres A. compartimento motor ► Abra la tapa. Esta caja de fusibles está situada en el ► Sustituya el fusible. compartimento motor cerca de la batería. ►...
  • Página 229 En cas de panne Versión 2 (Eco) N.° de fusible Amperaje (A) Funciones 25 A Luces antiniebla delanteras. 10 A Luz de carretera derecha. 10 A Luz de carretera izquierda. Batería de 12 V Lávese las manos al finalizar la operación. Como no es posible acceder al borne negativo de la batería, se sitúa un punto de masa Procedimiento para arrancar el motor a partir...
  • Página 230 Si el motor no arranca inmediatamente, quite el Póngase en contacto con un concesionario etc.). contacto y espere unos instantes antes de volver PEUGEOT o con un taller cualificado. No desconecte el borne (+) cuando el motor a intentarlo. Para cargar usted mismo la batería del esté...
  • Página 231 (+). Si la batería está congelada, llévela a la red PEUGEOT o a un taller cualificado donde No fuerce la palanca, ya que si la comprobarán que los componentes internos abrazadera está mal colocada, el no hayan resultado dañados y que la carcasa...
  • Página 232 El sistema híbrido cuenta con dos baterías PEUGEOT o con un taller cualificado. para accesorios: una en la parte delantera del Consultando los apartados correspondientes, vehículo y otra en la trasera.
  • Página 233 Si la batería está congelada, llévela a la red ► Apague todos los consumidores eléctricos ► Levante el suelo del maletero. PEUGEOT o a un taller cualificado donde (sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.). Borne positivo (+) protegido con una tapa de comprobarán que los componentes internos...
  • Página 234 ► Desconecte el borne (-) de la batería trasera PEUGEOT o con un taller cualificado. mediante la abrazadera de accionamiento rápido Consultando los apartados correspondientes, negra. restablezca determinados equipamientos: –...
  • Página 235 En cas de panne barra de remolcado homologada. Está Se debe llamar a un servicio de – Cuando no es posible remolcar un vehículo prohibido utilizar cuerdas o correas. remolcado profesional en los con una caja de cambios automática, motor El vehículo tractor debe iniciar la marcha de siguientes casos: en marcha.
  • Página 236 En cas de panne En caso de fallo en la batería o en el freno de estacionamiento eléctrico, es esencial llamar a un profesional con una grúa con plataforma (excepto caja de cambios manual) Acceso a las herramientas Según versión, la argolla de remolcado se ►...
  • Página 237 En cas de panne ► Presione sobre la zona indicada hasta que se ► Desbloquee la dirección y suelte el freno de suelte la tapa. estacionamiento. ► Encienda las luces de emergencia de los dos vehículos. ► Inicie la marcha con suavidad y circule a velocidad reducida una distancia corta solamente.
  • Página 238 Características Técnicas Características de Para más información, consulte con la red La masa máxima autorizada en la lanza PEUGEOT o con un taller cualificado. corresponde a la masa permitida en el enganche motorizaciones y cargas de remolque. Masas y cargas remolcables...
  • Página 239 Códigos EB2ADTS MB6 STT EB2ADTS ATN8 STT EB2DTSM AT6III STT Códigos de modelo HNSM/C HNSM/S HNSU/C HNSU/S HNWW/C HNWW/S MR... Carrocerías 3008 5008 3008 5008 3008 5008 Cilindrada (cc) 1.199 1.199 1.199 Potencia máx.: estándar CE (kW) Carburante Sin plomo...
  • Página 240 EP6FADTXD ATN8 STT Códigos de modelo 5GXV/C 5GXV/S 5GYV/C 5GYV/S 5GFR/C 5GFR/S M4... 5GXW/C 5GXW/S 5GYW/C 5GYW/S Carrocerías 3008 5008 3008 5008 3008 5008 Cilindrada (cc) 1.598 1.598 1.598 Potencia máx.: estándar CE (kW) 121,4 Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo Remolque con frenos (dentro del límite de la...
  • Página 241 Códigos DV5RC ML6O STT DV5RC AT6III STT DV5RC ATN8 STT Códigos de modelo YHZJ/C YHZJ/S YHZX/C YHZX/S YHZR/C YHZR/S MC... Carrocerías 3008 5008 3008 5008 3008 5008 Cilindrada (cc) 1499 1499 1499 Potencia máx.: estándar CE (kW) Carburante Diésel Diésel Diésel...
  • Página 242 Cajas de cambios EAT8 (Automática de 8 velocidades) Códigos DW10FC AMN8 STT Códigos de modelo EHZR/C EHZR/S MJ... Carrocerías 3008 5008 Cilindrada (cc) 1.997 Potencia máx.: estándar CE (kW) Carburante Diésel Remolque con frenos (dentro del límite de la 2.000 1.800...
  • Página 243 Códigos DW10FD ML6C DW10FD AM6III Códigos de modelo AHXG/C AHXG/S AHXV/C AHXV/S MJ... AHXL/C Carrocerías 3008 5008 3008 5008 Cilindrada (cc) 1.997 1.997 Potencia máx.: estándar CE (kW) Carburante Diésel Diésel Remolque con frenos (dentro del límite de la MMC)
  • Página 244 Características Técnicas Motor y cargas remolcables - Híbrido HÍBRIDO 225 e-EAT8 HÍBRIDO4 300 e-EAT8 Códigos EP6FADTXHPD EP6FADTXHPA Códigos de modelo 5GQU/C 5GBU/C M4... Remolque con frenos (dentro del límite de la 1.310 1.250 MMC) (kg) en una pendiente del 10 % o 12 % Remolque sin frenos (kg) Peso sobre la bola de remolque máximo autorizado (kg)
  • Página 245 Características Técnicas HÍBRIDO 225 e-EAT8 HÍBRIDO4 300 e-EAT8 Códigos EP6FADTXHPD EP6FADTXHPA Códigos de modelo 5GQU/C 5GBU/C M4... Potencia combinada (kW) Dimensiones (mm) 5008 Estas dimensiones se han medido en un vehículo no cargado. 3008...
  • Página 246 Características Técnicas – Presiones de los neumáticos en vacío y con carga. – Especificación de los neumáticos, compuesta por las medidas y el tipo, así como los índices de carga y velocidad. – Presión del neumático de repuesto. Indica también la referencia del color de la A.
  • Página 247 Sistema de audio Bluetooth® Bluetooth sistema de ® se debe realizar exclusivamente en la red de Selección de la visualización de la la marca o en un concesionario autorizado. pantalla entre los modos: audio Fecha; Funciones de audio; Ordenador de a bordo;...
  • Página 248 Sistema de audio Bluetooth® Pulsación prolongada: selección del tipo de Pulsación breve: cambio de la fuente de audio Disminución del volumen. boletín. (Radio; USB; AUX (si el equipo está conectado); Selección de las bandas de frecuencia CD; Streaming) validación si el menú "Teléfono" Fuera de una conversación telefónica: FM/DAB/AM.
  • Página 249 Sistema de audio Bluetooth® Radio Selección del elemento anterior/siguiente de un El RDS, si aparece indicado, permite menú o de una lista. seguir escuchando una misma emisora Pulsación del mando giratorio: confirmación. gracias al seguimiento automático de Selección de una emisora frecuencia.
  • Página 250 Sistema de audio Bluetooth® Radio DAB (Digital Audio Escuchar los mensajes TA Cuando se emite un mensaje, el soporte musical que se está escuchando (radio, CD, Broadcasting) La función TA (Información de Tráfico) da USB, etc.) se interrumpe automáticamente prioridad a la reproducción de los para recibir el mensaje INFO.
  • Página 251 Sistema de audio Bluetooth® Cuando la emisora aparezca en la la radio analógica FM. En ocasiones se 6 Representa la potencia de la señal de la pantalla, pulse OK para visualizar el produce una variación del volumen. banda que se está escuchando. menú...
  • Página 252 Sistema de audio Bluetooth® Selección de una pista de tiempo de espera. Las listas de reproducción Pulse uno de estos botones para acceder reproducción se actualizan cada vez que se conecta una a la "Carpeta"/"Artista"/"Género"/"Lista memoria portátil USB. de reproducción"* anterior/siguiente de la lista. Pulse uno de estos botones para acceder a la pista anterior/siguiente.
  • Página 253 Sistema de audio Bluetooth® funcionamiento no relacionados con la calidad Durante la reproducción, no se respeta la volante. La información contextual se puede ver del reproductor original. estructura de carpetas. en la pantalla. Inserte un CD en el reproductor; la reproducción Todos los archivos aparecen en un mismo Si el teléfono es compatible con la función.
  • Página 254 Sistema de audio Bluetooth® Procedimiento desde el teléfono Las frecuencias de muestreo reproducidas son Utilice solamente llaves USB en formato 11, 22, 44 y 48 KHz. FAT 32 (File Allocation Table). Seleccione el nombre del sistema en la Para la toma USB el sistema reproduce archivos lista de aparatos detectados.
  • Página 255 Sistema de audio Bluetooth® Información y consejos Pulse OK para confirmar. Cuando anule una vinculación del sistema, hágalo también en el teléfono. El menú "Teléfono" permite acceder Indica que hay un dispositivo conectado. especialmente a las siguientes funciones: Pulse OK para confirmar. "Agenda", si el equipamiento de su teléfono es totalmente compatible, "Lista de llamadas", Una cifra indica el número de perfiles...
  • Página 256 Sistema de audio Bluetooth® Colgar una llamada Cortar el micro utilizar el teclado digital para navegar por el menú de respuesta de voz interactiva. (para que el interlocutor no le oiga) En el menú "Teléfono". Confirme mediante OK. Desde el menú contextual: Seleccione "Colgar".
  • Página 257 Sistema de audio Bluetooth® Algunos teléfonos permiten enviar un Cuando el motor está parado, el tiempo de coloque las funciones de sonido (Grave, agudos, contacto a la agenda del sistema de funcionamiento del sistema de audio depende equilibrio delantero-trasero y equilibrio izquierda- audio mediante conexión Bluetooth.
  • Página 258 Sistema de audio Bluetooth® Teléfono El entorno (montañas, edificios, túneles, El CD está colocado al revés, es ilegible, no aparcamientos subterráneos, etc.) puede contiene datos de audio o está en un formato de No logro acceder a mi buzón de voz. bloquear la recepción, incluido el modo RDS.
  • Página 259 PEUGEOT Connect Radio PEUGEOT Connect ver determinadas aplicaciones cuando el Según el modelo, utilice los botones "Fuente" o vehículo está en movimiento). "Menú" situados a ambos lados de la pantalla Radio – Cambiar la configuración y reglaje del táctil para acceder a los menús y luego pulse los sistema.
  • Página 260 PEUGEOT Connect Radio – Información sobre el estado de la privacidad. proteger al sistema. Puede entrar en modo Pulsación prolongada: indicación de los tipos de – Acceder a la configuración de la pantalla táctil standby (con la pantalla y el sonido clasificación posibles.
  • Página 261 PEUGEOT Connect Radio Menús Teléfono Restablecer el sonido mediante la pulsación de uno de los dos botones de volumen. Multimedia (pulsación breve): cambiar Aplicaciones de fuente multimedia. Teléfono (pulsación breve) : iniciar llamada telefónica. Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú...
  • Página 262 PEUGEOT Connect Radio Aire acondicionado ambiente...) y la pantalla (idioma, unidades, Seleccione una imagen para visualizarla. fecha, hora...). Pulse este botón para ver los datos de la Conducción foto. Pulse en la flecha atrás para volver al nivel anterior. 18,5 21,5 Gestión de los mensajes...
  • Página 263 PEUGEOT Connect Radio Pulse la papelera para eliminar el en el contexto de las transmisiones de ondas sintonizar automáticamente frecuencias mensaje. de radio y en ningún caso es indicativo de un alternativas. fallo de funcionamiento del sistema de audio. Pulse RADIO MEDIA para acceder a la Radio página principal.
  • Página 264 PEUGEOT Connect Radio Radio DAB (Digital Audio Escuchar los mensajes TA Pulse la flecha atrás para confirmar. Broadcasting) La función TA (Información de tráfico) da prioridad a la reproducción de mensajes de En la pestaña "Tonalidad", los ajuste de alerta TA. Para que funcione, esta función...
  • Página 265 PEUGEOT Connect Radio BluetoothStreaming ® Pulse en la zona sombreada para dichas listas puede variar entre unos segundos y confirmar. varios minutos en la primera conexión. El Streaming permite escuchar los flujos de Reducir el número de archivos no musicales y el audio procedentes del smartphone.
  • Página 266 PEUGEOT Connect Radio es posible utilizar una clasificación ".mp3" con una tasa de bits comprendida entre Auto del smartphone. Para la tecnología estructurada en forma de biblioteca. los 32 Kbps y los 320 Kbps. CarPlay , la función CarPlay debe estar ®...
  • Página 267 PEUGEOT Connect Radio Desde el sistema, pulse "Teléfono" para Puede accederse en cualquier momento a Cuando el cable USB está desconectado acceder a la página principal. los menús del sistema utilizando los botones y se conecta y desconecta el contacto, el Pulse "MirrorLink...
  • Página 268 PEUGEOT Connect Radio Conexión compartida Durante el procedimiento, aparecen compatibilidad de los dispositivos Bluetooth varias páginas-pantallas relativas a utilizados. Consulte la guía de usuario del El sistema le propone conectar el teléfono con algunas funcionalidades. teléfono y con el proveedor del servicio para 3 perfiles: Acepte para iniciar y realizar la conexión.
  • Página 269 PEUGEOT Connect Radio Eliminación de un teléfono Llamada a un número nuevo aproximadamente 30 segundos tras poner el contacto se realizará la vinculación (Bluetooth Pulse en la papelera en la parte superior Pulse Teléfono para acceder a la página activado).
  • Página 270 PEUGEOT Connect Radio Seleccione el contacto deseado en la lista Pulse "OK" para guardar. Pulse la pestaña "Unidades" para modificar mostrada. las unidades de distancia, el consumo de Pulse la flecha atrás para confirmar. combustible y la temperatura. Es posible iniciar una llamada en Pulse la pestaña "Configuración fábrica"...
  • Página 271 PEUGEOT Connect Radio Pulse "Luminosidad". Pulse este botón para ajustar la hora Seleccione el formato de indicación de la Desplace la barra delizante para ajustar utilizando el teclado virtual. fecha. la luminosidad de la pantalla y/o del Pulse "OK" para guardar la hora.
  • Página 272 PEUGEOT Connect Radio Se trata de un fenómeno totalmente normal ► Elimine los archivos de origen de la llave y ► Compruebe la compatibilidad del teléfono en y no es indicativo de que haya un fallo de limite el número de subcarpetas en la estructura el sitio web de la marca (servicios).
  • Página 273 PEUGEOT Connect Radio La selección de un ambiente supone el ajuste de ► Arranque el motor del vehículo para los agudos y los graves, y viceversa. aumentar la carga de la batería. ► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
  • Página 274 PEUGEOT Connect Nav PEUGEOT Connect Nav aplicaciones cuando el vehículo está en Utilice los botones de los lados o de debajo de movimiento). la pantalla táctil para acceder a los menús, y a – Ver un vídeo (el vídeo se detiene cuando el continuación, pulse los botones virtuales de la...
  • Página 275 PEUGEOT Connect Nav – Acceso a las "Notificaciones" de mensajes, Si las temperaturas son muy altas, es Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú correos electrónicos, actualizaciones de mapas y, posible que se limite el volumen para del teléfono. según los servicios, notificaciones del navegador.
  • Página 276 PEUGEOT Connect Nav Radio multimedia Ajustes Permite configurar la navegación y seleccionar un destino. Utiliza servicios en tiempo real en función del equipamiento. FM 87.5 MHz Aplicaciones Permite seleccionar una fuente de audio o Configurar un perfil personal y/o configurar el una emisora de radio y visualizar fotografías.
  • Página 277 PEUGEOT Connect Nav Aire acondicionado Información - Uso del sistema – espere a que suene el pitido (señal sonora) antes de hablar, Cuando se activan las órdenes vocales – para obtener mejores resultados, se pulsando brevemente el botón, aparece la recomienda cerrar las ventanas y el techo ayuda en la pantalla táctil, ofreciendo varios menús...
  • Página 278 PEUGEOT Connect Nav Comandos de voz puede interrumpirme en cualquier momento línea tres". Para navegar por la lista diga "Página pulsando este botón. Para cancelar una acción y siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su "Navegación" comenzar de nuevo diga "Cancelar", para anular última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",...
  • Página 279 PEUGEOT Connect Nav 'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema 'radio'". Utilice el comando "Reproducir" para indicar Órdenes vocales no le entiende bien, intente especificar añadiendo el tipo de música que desea escuchar. Puede la expresión "punto de interés" antes del punto de escoger entre "Canción", "Artista"...
  • Página 280 PEUGEOT Connect Nav Órdenes vocales "Mensajes Llamar a Juan Moreno* acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para Llamar al buzón de voz* cancelar la acción actual diga "Cancelar". de texto" Mostrar llamadas* Órdenes vocales Mensajes de ayuda Si no hay ningún teléfono conectado al Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré...
  • Página 281 PEUGEOT Connect Nav A un destino reciente del teléfono para conocer los nombres de mensajes Si no confirma el número de la casa, el rápidos disponibles. sistema de navegación mostrará un extremo Pulse Navegación para acceder a la página de la calle.
  • Página 282 Puede ser una "conexión de red aportada por el vehículo", si utiliza la solución Pulse Navegación para acceder a la página Pulse Navegación para acceder a la página Peugeot Connect Packs, o una "red aportada por principal. principal. el usuario" a través de un smartphone.
  • Página 283 (consulte el vehículo apartado "Connect-App"). Pulse este botón para introducir la Si utiliza la solución Peugeot Connect Packs, Conexión Wi-Fi "Longitud" usando el teclado virtual. el sistema se conecta automáticamente a Seleccione una red Wi-Fi detectada por el Internet y a los servicios de conexión, y no es...
  • Página 284 PEUGEOT Connect Nav Seleccione una red. Pulse "Modo Privado". Active o desactive: Con ayuda del teclado virtual, introduzca la A CONTINUACIÓN – "Alertar zona de estacionamiento cercana". "Clave" y la "Contraseña" de la red Wi-Fi. Active o desactive: – "Alerta gasolinera".
  • Página 285 PEUGEOT Connect Nav Declaración: "Alertar de la Cómo ver la información Pulse este botón para acceder a la página secundaria. presencia de zonas de riesgo" meteorológica Seleccione la pestaña "Parámetros”. Pulse Navegación para acceder a la página Para enviar información sobre las zonas de principal.
  • Página 286 PEUGEOT Connect Nav La sincronización de un smartphone permite Conecte un cable USB. El smartphone está Conecte un cable USB. El smartphone está al usuario ver las aplicaciones que admiten en modo carga cuando está conectado en modo carga cuando está conectado la tecnología MirrorLinkCarPlay...
  • Página 287 PEUGEOT Connect Nav Android Auto para conexión Puede producirse una pausa antes de que proveedor del servicio para saber si los servicios la aplicación pase a estar disponible, en se encuentran disponibles. del smartphone función de la calidad de la red.
  • Página 288 PEUGEOT Connect Nav Gestión de las conexiones Según el tipo de smartphone, es posible Seleccione la pestaña "Segura", "No que deba confirmar si desea aceptar la seguro" o "Memorizada”. Pulse Connect-App para acceder a la transferencia de su agenda y mensajes.
  • Página 289 PEUGEOT Connect Nav Pulse "Frecuencia". Para cambiar de banda de frecuencia, pulse con la propia emisora o con la canción que se está Introduzca los valores en el teclado virtual. "Banda…", en la esquina superior derecha de la reproduciendo en ese momento.
  • Página 290 PEUGEOT Connect Nav Radio DAB (Digital Audio Pulse "OK". listas puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión. Broadcasting) Reducir el número de archivos no musicales y el Si el "Seguimiento automático FM-DAB" número de carpetas permite disminuir el tiempo de está...
  • Página 291 PEUGEOT Connect Nav Conexión de reproductores Insertar una llave USB en la toma USB. jack (no incluido) o a través del streaming Bluetooth según la compatibilidad. Apple ® A los comandos de control de vídeo solo se El sistema de audio reproduce archivos de audio puede acceder a través de la pantalla táctil.
  • Página 292 PEUGEOT Connect Nav Reconexión automática de los dispositivos Bluetooth utilizados. Consulte Seleccione el nombre del teléfono la guía de usuario del teléfono y con el proveedor correspondiente en la lista. Al volver al vehículo, si el último teléfono del servicio para saber si los servicios se conectado vuelve a estar presente, se reconocerá...
  • Página 293 PEUGEOT Connect Nav Llamada a un número nuevo Eliminación de un teléfono Es posible iniciar una llamada en cualquier momento directamente desde el teléfono. Seleccione la papelera en la parte superior Pulse Teléfono para acceder a la página Por motivos de seguridad, estacione el vehículo.
  • Página 294 PEUGEOT Connect Nav Configuración Gestión de los mensajes Seleccione la pestaña "Atrasados", "Entrada", "No disponible" o "Otros" para Pulse Teléfono para acceder a la página poder crear nuevos mensajes. Ajustes de audio principal. Pulse "Crear" para escribir un nuevo Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la Pulse Ajustes para acceder a la página...
  • Página 295 PEUGEOT Connect Nav Sonido a bordo: Arkamys Sound Staging Al restablecer el perfil seleccionado se Seleccione "Configuración sistema". © optimiza la distribución del sonido dentro del activa inglés como idioma de forma compartimento de los pasajeros. predeterminada. Seleccione "Unidades" para modificar las unidades de distancia, consumo de carburante y temperatura.
  • Página 296 PEUGEOT Connect Nav Esquemas de color Seleccione el formato de indicación de la autopistas de peaje, pero el vehículo se encuentra fecha. en una autopista de peaje). Según equipamiento/según versión. ► Compruebe los ajustes de ruta en el menú Solo es posible ajustar la fecha y la hora si Por motivos de seguridad, el procedimiento "Navegación".
  • Página 297 PEUGEOT Connect Nav Además de proporcionar una navegación guiada, Este comportamiento es normal. El sistema No encuentro determinadas emisoras de radio el sistema anuncia todas las "áreas de peligro" de depende de las condiciones de recepción de la en la lista de emisoras captadas.
  • Página 298 PEUGEOT Connect Nav El sistema de audio no puede procesar ciertos tipos El volumen depende tanto del sistema como del Cuando se cambia el ambiente, se restablecen de caracteres. teléfono. los ajustes de agudos y graves. ► Utilice caracteres estándar para nombrar las ►...
  • Página 299 PEUGEOT Connect Nav Cuando el motor está parado, el sistema se detiene al cabo de varios minutos de uso. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema depende del nivel de carga de la batería. En el modo apagado normal, el sistema pasa automáticamente al modo de ahorro de energía...
  • Página 300 Índice alfabético Alerta activa de cambio involuntario Asientos térmicos 51–52 de carril 163, 168 Asientos traseros 54–61, 109 Abatimiento de los asientos Alerta atención conductor Asistencia a la frenada de urgencia 98, 161 traseros 55, 57–58 Alerta de franqueo involuntario Autonomía AdBlue®...
  • Página 301 Índice alfabético Bloqueo centralizado Cámara de marcha atrás 142, 170–172 Compartimentos de colocación en Bloqueo de las puertas 34–35 Cambio de la pila del telemando las puertas Bloqueo desde el interior Cambio de una escobilla COMPROBACIÓN BlueHDi 19, 22, 198, 206 del limpiaparabrisas 91–92 Conducción...
  • Página 302 Índice alfabético Cuadro de instrumentos digital 9–10 Dimensiones Filtro de partículas 198–199 Cuadro de instrumentos (híbrido) Diodos electroluminiscentes - Filtro habitáculo 62, 199 Cuatro ruedas motrices (4WD) 137, 193 85, 219, 221 Flujo de energía Cubre-equipajes Discos de frenos Focos laterales Cuentakilómetros Drive Assist Plus Frecuencia (radio)
  • Página 303 Índice alfabético Luces de posición 85, 219, 221 Luces de stop Iluminación a distancia 32, 87 Lámparas Luces de techo Iluminación ambiente 22, 75 Lámparas (sustitución) 218–219, 221–222 Luces diurnas 85, 219 Iluminación automática de las luces Lavado Luces halógenas 86, 219–220 Iluminación de acogida Lavado (consejos)
  • Página 304 Índice alfabético Memorización de las posiciones Niños 105, 112, 114, 116, 119–121 Parada del motor de conducción Niños (seguridad) Parada del vehículo 124–126, 131–134 Memorización de una velocidad 143–144 Nivel de aceite 19, 197 Parametraje de los equipos 24–26, 28 Mensajes NIvel de AdBlue®...
  • Página 305 Índice alfabético Pretensión pirotécnica (cinturones Reconocimiento de límite Remolcado de un vehículo 232, 234–235 de seguridad) de velocidad 144–145 Remolque 99, 188 Programa electrónico de estabilidad Recuperación de energía 21, 135 Reostato de luces (ESC) 97–100 Red de sujeción de carga alta 81–82 Repartidor electrónico de frenada Protección para niños...
  • Página 306 Índice alfabético Sensor de calor Tablas de los fusibles 223, 226 Sensores (alertas) Tapa de carburante Unidad de carga rápida (Wallbox) Sillas infantiles i-Size 119–120 Tapón depósito de carburante 249, 263, 283, 288 Sincronización del telemando Techo abrible panorámico 45–46 Útiles 207–209 Sistema activo de vigilancia de ángulo...
  • Página 307 Automóviles PEUGEOT certifica, conforme a las disposiciones de la legislación europea (Directiva 2000/53) sobre vehículos al final de su vida útil, que cumple los objetivos establecidos en dicha legislación y que se utilizan materiales reciclados en la fabricación de los productos que comercializa.
  • Página 308 *19.P8.0050* ES. 19.P8.0050 www.peugeot.com...

Este manual también es adecuado para:

5008