• En relación a las conexiones del SAI con el módulo de bate-
rías en modelos de 8 y 10 kVA, realizar los siguientes pasos
previa lectura del apartado 5.3.4 (ver figura 11):
Conectar el cable suministrado de unión del tierra, entre
el SAI y el módulo de baterías.
Para la conexión del módulo de baterías con el equipo
se dispone de un conector en la cara posterior en ambas
unidades. Insertar el conector aéreo del módulo de bate-
rías en el conector del equipo.
El módulo de baterías dispone de un conector zócalo,
previsto para la conexión con el conector aéreo del otro
módulo contiguo.
Conector zócalo de
baterías en equipo
Conector zócalo para la conexión
con otro módulo de baterías
Fig. 11.
Conexión del módulo de baterías en equipos de 8 y 10 kVA.
5.3.
Conexionado.
•
Las secciones de los cables utilizados para la alimen-
tación del equipo y las cargas a alimentar, estarán en
consonancia con la corriente nominal indicada en la placa de
características pegada en el equipo, respetando el Regla-
mento Electrotécnico de Baja Tensión o normativa corres-
pondiente al país.
• La instalación estará provista de protecciones de entrada
adecuadas a la intensidad del equipo e indicada en la placa
de características (interruptores diferenciales tipo B y mag-
netotérmicos curva C u otra equivalente).
Las condiciones de sobrecarga se consideran un modo de
trabajo no permanente y excepcional, y no se tendrán en
cuenta estas corrientes en la aplicación de las protecciones.
• La protección de salida será con interruptor magnetotérmico
de curva C u otra equivalente.
•
Los equipos pueden ser instalados y utilizados por
personal sin preparación específica, con la simple
ayuda de este «Manual», salvo los que dispongan de bornes,
que deberán ser instalados por personal cualificado.
• En los modelos con bornes, es necesario retirar los tornillos
de fijación de la tapa de protección y la propia tapa, para pro-
ceder a la conexión del cableado.
20
Conector aéreo del
módulo de baterías
Además los equipos de 4 a 10 kVA incorporan unos pren-
saestopas en la propia tapa, a través de los cuales canalizar
los cables y sujetarlos.
Al concluir las correspondientes tareas se colocará de nuevo
la tapa y sus tornillos de fijación.
• Para insertar tarjetas opcionales, es necesario retirar los tor-
nillos de fijación de la tapa del slot inteligente y la propia tapa.
Al concluir las correspondientes tareas se colocará de nuevo
la tapa y sus tornillos de fijación.
• Se recomienda utilizar terminales de puntera en todas las
extremidades de los cables conectados a los bornes, en es-
pecial los de potencia (entrada, salida y bypass).
• Verificar el correcto apriete en los tornillos de los bornes de
conexión.
5.3.1.
Conexión de la entrada.
•
Al tratarse de un equipo con protección contra choques
eléctricos clase I, es imprescindible instalar conductor de
tierra de protección (conectar tierra (
ductor antes de suministrar tensión a los bornes de entrada.
• Equipos con toma de corriente IEC (modelos de 0,7 a 2 kVA):
Tomar el cordón con clavija schuko y conector IEC.
Conectar el conector IEC en la toma de entrada del SAI.
Insertar la clavija schuko a una base de corriente de en-
trada AC.
• En equipos con bornes (modelos de 3 kVA B1).
Conectar los cables de alimentación a los bornes de entrada
R (L) y N, respetando el orden de la fase y del neutro
indicado en el etiquetado del equipo y en este manual. Si no
se respeta este orden podrían darse averías y/o anomalías.
El borne de la toma de tierra de entrada está situado
entre el borne de la fase y el neutro. Prestar atención
a la correcta conexión.
Cuando existan discrepancias entre el etiquetado y las instruc-
ciones de este manual, prevalecerá siempre el etiquetado.
• Para equipos con bornes (modelos de 4 a 10 kVA).
Estos equipos disponen de bornes independientes
para la línea de bypass estático. Para instala-
ciones en que se disponga de una única red de ali-
mentación, colocar un cable a modo de puente
"Jumper" entre los terminales JP y L (fase de la línea de
bypass).
Este puente "Jumper" no se deberá colocar, si el
equipo es un conversor de frecuencia (ver figura 13).
Siguiendo la norma de seguridad EN-IEC 62040-1 la ins-
talación deberá estar provista de un sistema automático
de protección antirretorno «Backfeed protection», como
por ejemplo un contactor, que impida en todo caso la
aparición de tensión o energía peligrosa en la línea de
entrada durante un fallo de red (ver la figura 12 y respetar
el esquema de conexionado del «Backfeed protection»
específico para el equipo sin línea de bypass).
No puede existir derivación alguna de la línea que
va desde el «Backfeed protection» hasta el SAI,
ya que se incumpliría la norma de seguridad.
No será necesario instalar el «Backfeed protection» si
el equipo es un conversor de frecuencia, ya que la propia
funcionalidad del equipo ínhibe la posibilidad de disponer
de línea de bypass.
Deberán colocarse etiquetas de advertencia en todos los
interruptores de potencia primarios, instalados en zonas
alejadas del equipo, para alertar al personal de manteni-
)). Conectar este con-
MANUAL DE USUARIO