Página 2
NEWBORN INLAY FOR SIRONA Gi I-SIZE Short Instruction...
Página 3
40 – 48 cm GO TO WWW.CYBEX-ONLINE.COM TO WATCH AN INSTRUCTIONAL VIDEO 48 – 60 cm...
Página 4
DE........................2 EN........................4 IT ........................6 FR ........................8 NL ........................10 PL ........................12 HU ......................... 14 CZ ........................16 SK ........................18 ES ........................20 PT ........................22 SE ........................24 NO ......................... 26 FI ........................28 DK........................
Página 5
Cybex GmbH Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Sirona Gi i-Size Neugeboreneneinlage (1) entschieden haben. 48 – 60 cm Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation der Neugeboreneneinlage (1) an Ihrem Sitz unbedingt sorgfältig durch und bewahren Sie sie immer griffbereit im dafür vorgesehenen Fach des Sirona...
Página 6
VERWENDUNG DER NEUGEBORENENEINLAGE Homepage go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Wird in Die Neugeboreneneinlage (1) ermöglicht die Verwendung des Sirona Gi i-Size der Artikelbeschreibung eine Garantie ausgewiesen, bleiben Ihre gesetzlichen ab 40 cm. Erreicht Ihr Kind eine Größe von 60 cm, sollte sie wieder entfernt Mängelrechte uns gegenüber hiervon unberührt.
Página 7
Carefully read this user guide before installing the newborn inlay (1) on the 48 – 60 cm Sirona Gi i-Size car seat. Always keep the guide to hand in the designated compartment of the Sirona Gi i-Size. The usage of this newborn inlay (1), as well as the enclosed optional additional 61 –...
Página 8
INSTALLATION OF THE NEWBORN INLAY The Newborn inlay (1) allows the Sirona Gi i-Size to be used from 40 cm. When your child reaches a height of 60 cm, it should be removed again. 1. To use the Newborn Inlay (1) with the child seat loosen the Shoulder belts (3) and open the Belt buckle (4) .
Página 9
Leggere attentamente questa guida utente prima di installare l'inserto neonato 48 – 60 cm (1) sul seggiolino auto Sirona Gi i-Size. Tenere sempre la guida a portata di mano nell'apposito scomparto del seggiolino Sirona Gi i-Size. L'uso dell'inserto neonato (1), nonché dell'inserto aggiuntivo opzionale allegato 61 –...
Página 10
INSTALLAZIONE DELL'INSERTO NEONATO richieste per la validità della garanzia sono disponibili sulla nostra homepage: L’inserto neonato (1) permette di utilizzare Sirona Gi i-Size da 40 cm. Quando go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Se, nella il bambino raggiunge un'altezza di 60 cm, deve essere nuovamente rimosso.
Página 11
Lisez attentivement ce guide utilisateur avant d’installer l’insert nouveau-né (1) 48 – 60 cm sur le siège auto Sirona Gi i-Size. Gardez toujours ce guide à portée de main, dans le compartiment du Sirona Gi i-Size prévu à cette fin.
Página 12
INSTALLATION DE L’INSERT NOUVEAU-NÉ L’insert nouveau-né (1) permet l’utilisation du Sirona Gi i-Size à partir de 40 cm. Il faut le retirer quand votre enfant atteint une hauteur de 60 cm. 1. Pour utiliser l’insert nouveau-né (1) avec le siège auto, relâchez les ceintures d'épaule (3) et ouvrez la boucle de ceinture (4).
Página 13
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Dank u om voor de Sirona Gi i-Size stoelverkleiner te kiezen (1). Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de stoelverkleiner (1) 48 – 60 cm installeert op het Sirona Gi i-Size autostoeltje. Bewaar de handleiding altijd in het aangewezen bagagevak van de Sirona Gi i-Size.
Página 14
DE STOELVERKLEINER INSTALLEREN staan op onze startpagina: Met de stoelverkleiner (1) kan de Sirona Gi i-Size gebruikt worden go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Als een garantie vanaf 40 cm. Wanneer uw kind de lengte van 60 cm bereikt, moet u de wordt getoond in de beschrijving van een artikel, blijven uw wettelijke rechten stoelverkleiner weer verwijderen.
Página 15
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Dziękujemy za wybór wkładki dla noworodka Sirona Gi i-Size (1). Przed montażem wkładki dla noworodka (1) w foteliku samochodowym Sirona 48 – 60 cm Gi i-Size należy uważnie przeczytać niniejszy przewodnik użytkownika.
Página 16
MONTAŻ WKŁADKI DLA NOWORODKA Wkładka dla noworodka (1) pozwala używać fotelika Sirona Gi i-Size dla dzieci mających co najmniej 40 cm wzrostu. Gdy dziecko osiągnie wzrost 60 cm, należy ją usunąć. 1. Aby zamontować wkładkę dla noworodka (1) w foteliku, należy poluzować...
Página 17
Az újszülött szűkítőbetétnek (1) a Sirona Gi i-Size autóülésbe való 48 – 60 cm behelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az utasítást mindig tartsa a Sirona Gi i-Size erre a célra szolgáló rekeszében. Az újszülött szűkítőbetét (1), valamint a mellékelt opcionális kiegészítő betét 61 – 105 cm (2) csak a CYBEX Sirona Gi i-Size autóüléssel együtt használható.
Página 18
AZ ÚJSZÜLÖTT SZŰKÍTŐBETÉT BEHELYEZÉSE Az újszülött betét (1) lehetővé teszi a Sirona Gi i-Size használatát 40 cm-től kezdődően. Amikor gyermeke eléri a 60 cm magasságot, a betétet ki kell venni. 1. Az újszülött szűkítőbetét (1) gyermeküléssel való használatához lazítsa meg a vállöveket (3), és nyissa ki az övcsatot (4).
Página 19
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Děkujeme, že jste si vybrali novorozeneckou vložku Sirona Gi i-Size (1). Před instalací novorozenecké vložky (1) do autosedačky Sirona Gi i-Size si 48 – 60 cm pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku. Příručku mějte vždy po ruce ve vyhrazené...
Página 20
INSTALACE NOVOROZENECKÉ VLOŽKY Novorozenecká vložka (1) umožňuje použití sedačky Sirona Gi i-Size pro děti od 40 cm. Pokud vaše dítě doroste do výšky 60 cm, vložku musíte odstranit. 1. Pro použití novorozenecké vložky (1) s dětskou autosedačkou uvolněte ramenní pásy (3) a rozevřete pás (4).
Página 21
Sirona Gi i-Size. 61 – 105 cm Použitie tejto vložky pre novorodenca (1), ako aj priloženej voliteľnej doplnkovej vložky (2) je povolené len s autosedačkou CYBEX Sirona Gi i-Size. ČASTI VÝROBKU INŠTALÁCIA VOLITEĽNEJ PRÍDAVNEJ VLOŽKY Balenie obsahuje voliteľnú prídavnú vložku (2) pre malých novorodencov.
Página 22
MONTÁŽ VLOŽKY PRE NOVORODENCA Novorodenecká vložka (1) umožňuje používať autosedačku Sirona Gi i-Size od veľkosti dieťaťa 40 cm. Ak vaše dieťa dorastie do výšky 60 cm, vložka sa musí odstrániť. 1. Ak chcete používať vložku pre novorodenca (1) s detskou sedačkou, uvoľnite ramenné...
Página 23
Lea atentamente este manual del usuario antes de instalar el acolchado para 48 – 60 cm recién nacido (1) en la silla de coche Sirona Gi i-Size. Conserve el manual siempre a mano en el compartimento designado de la Sirona Gi i-Size.
Página 24
INSTALACIÓN DEL ACOLCHADO PARA RECIÉN NACIDO pueden encontrar en nuestra página de inicio: El acolchado para recién nacido (1) permite utilizar la Sirona Gi i-Size desde go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Si se muestra una los 40 cm. Cuando su hijo alcance una altura de 60 cm, se debe quitar de garantía en la descripción del artículo, sus derechos legales contra nosotros...
Página 25
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Obrigado por escolher o redutor para recém-nascidos (1) Sirona Gi i-Size. Leia atentamente este manual do utilizador antes de instalar o redutor para 48 – 60 cm recém-nascidos (1) na cadeira auto Sirona Gi i-Size. Mantenha sempre o manual à...
Página 26
INSTALAÇÃO DO REDUTOR PARA RECÉM-NASCIDOS podem ser consultados na nossa página inicial: O redutor para recém-nascidos (1) permite que o Sirona Gi i-Size seja utilizado go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Caso seja a partir de 40 cm. Quando a criança alcançar uma altura de 60 cm, o redutor apresentada uma garantia na descrição do artigo, os seus direitos legais...
Página 27
Läs den här användarhandboken noggrant innan du installerar spädbarnsinläg- 48 – 60 cm get (1) i en Sirona Gi i-Size-bilbarnstol. Förvara alltid handboken i det avsedda facket i Sirona Gi i-Size. Detta spädbarnsinlägg (1), liksom det medföljande extra inlägget (2), får 61 –...
Página 28
INSTALLATION AV SPÄDBARNSINLÄGGET Med hjälp av spädbarnsinlägget (1) kan du använda Sirona Gi i-Size för barn från 40 cm längd. När ditt barn blir 60 cm långt ska det tas bort igen. 1. Om du vill använda spädbarnsinlägget (1) i barnstolen lossar du axelremmarna (3) och öppnar bältesspännet (4).
Página 29
Les denne brukerveiledningen nøye før du installerer nyfødtinnlegget (1) på 48 – 60 cm Sirona Gi i-Size-barnebilsetet. Ha alltid veiledningen for hånden i den tiltenkte oppbevaringslommen på Sirona Gi i-Size. Bruken av dette nyfødtinnlegget (1), samt den vedlagte tilleggsinnsatsen (2), er 61 –...
Página 30
MONTERING AV NYFØDTINNLEGGET Nyfødtinnlegget (1) gjør at Sirona Gi i-Size kan brukes fra 40 cm. Når barnet når en høyde på 60 cm, skal det fjernes igjen. 1. Hvis du vil bruke nyfødinnlegget (1) med barnesetet, løsner du skulderbeltene (3) og åpner beltespennen (4).
Página 31
Kiitos, että valitsit Sirona Gi i-Size vastasyntyneiden sisusosan (1). Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat vastasyntyneiden 48 – 60 cm sisusosan (1) Sirona Gi i-Size -turvaistuimeen. Pidä opas aina käden ulottuvilla Sirona Gi i-Sizen sille osoittamassa lokerossa. Tämän vastasyntyneen sisusosan (1) sekä mukana tulevan valinnaisen 61 –...
Página 32
äläkä kuivaa sitä kuivausrummussa tai suorassa auringonvalossa! VALMISTAJAN TAKUUOHJEET JA HÄVITTÄMISSÄÄNNÖT CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Deutschland) antaa sinulle kolmen vuoden takuun tälle tuotteelle. Takuu on voimassa maassa, jossa jälleenmyyjä alun perin myi tämän tuotteen asiakkaalle. Takuun sisältö ja kaikki takuun vaatimat olennaiset tiedot sen vahvistamiseen löytyvät kotisivultamme:...
Página 33
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du monterer spædbarnsindlægget 48 – 60 cm (1) på Sirona Gi i-Size-autostolen. Sørg for, at brugsanvisningen altid er tilgængelig i det dertil indrettede rum på Sirona Gi i-Size. Det er kun tilladt at bruge dette spædbarnsindlæg (1) og den medfølgende 61 –...
Página 34
MONTERING AF SPÆDBARNSINDLÆGGET Med spædbarnsindlægget (1) kan Sirona Gi i-Size bruges fra 40 cm. Når dit barn når en længde på 60 cm, bør indlægget fjernes igen. 1. For at bruge spædbarnsindlægget (1) sammen med autostolen, skal du løsne skulderselerne (3) og åbne selespændet (4).
Página 35
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali podlogo za novorojenčka Sirona Gi i-Size (1). Pred namestitvijo podloge za novorojenčka (1) na avtosedež Sirona Gi i-Size 48 – 60 cm natančno preberite ta navodila za uporabo. Navodila imejte vedno pri roki v za to namenjenem predalu avtosedeža Sirona Gi i-Size.
Página 36
NAMESTITEV PODLOGE ZA NOVOROJENČKA Podloga za novorojenčka (1) omogoča uporabo avtosedeža Sirona Gi i-Size od 40 cm naprej. Podlogo ponovno odstranite, ko je otrok večji od 60 cm. 1. Za uporabo podloge za novorojenčka (1) z otroškim sedežem sprostite ramenske pasove (3) in odprite zaponko za pas (4).
Página 37
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Hvala što ste odabrali Sirona Gi i-Size umetak za novorođenčad (1). Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik prije postavljanja umetka za 48 – 60 cm novorođenčad (1) na autosjedalicu Sirona Gi i-Size. Upute za upotrebu uvijek držite pri ruci u za to predviđenom Sirona Gi i-Size odjeljku.
Página 38
POSTAVLJANJE UMETKA ZA NOVOROĐENČAD Umetak za novorođenčad (1) omogućuje da se Sirona Gi i-Size koristi od 40 cm. Kad vaše dijete dosegne visinu od 60 cm, trebalo bi ga ponovno ukloniti. 1. Za korištenje umetka za novorođenčad (1) s dječjom sjedalicom, opustite pojaseve za ramena (3) i otvorite kopču pojasa (4).
Página 39
Sirona Gi i-Size (1). 48 – 60 cm Внимательно прочтите данное руководство пользователя перед установкой вкладки для новорожденного (1) в автокресло Sirona Gi i-Size. Всегда держите данное руководство под рукой в специальном отсеке 61 – 105 cm автокресла Sirona Gi i-Size.
Página 40
Вкладка для новорожденного (1) позволяет использовать автокресло Если в описании изделия указана гарантия, Ваши законные права в Sirona Gi i-Size для детей ростом от 40 см. Когда ребенок вырастает выше отношении нас в связи с дефектами остаются в силе. 60 см, вкладку необходимо снять.
Página 41
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Дякуємо за те, що вибрали вкладку для немовляти Sirona Gi i-Size (1). Уважно ознайомтеся з інструкцією з користування, перш ніж установити 48 – 60 cm вкладку для немовляти (1) на автокрісло Sirona Gi i-Size. Завжди тримайте...
Página 42
ВСТАНОВЛЕННЯ ВКЛАДКИ ДЛЯ НЕМОВЛЯТИ Завдяки вкладці для немовляти (1) можна використовувати Sirona Gi i-Size починаючи зі зросту 40 см. Коли ваша дитина досягне зросту 60 см, її необхідно буде знову вийняти. 1. Для використання вкладки для немовляти (1) на дитячому сидіння, ослабте...
Página 43
Täname, et valisite Sirona Gi i-Size’i turvatooli vastsündinusisu (1). Lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi enne vastsündinusisu (1) paigaldamist 48 – 60 cm Sirona Gi i-Size’i turvatooli. Hoidke juhendit alati käepärast Sirona Gi i-Size’i turvatooli selleks ettenähtud taskus. Vastsündinusisu (1) ja komplekti kuuluva valikulise lisasisu (2) kasutamine on 61 –...
Página 44
VASTSÜNDINUSISU PAIGALDAMINE Vastsündinusisu (1) võimaldab Sirona Gi i-Size’i turvatooli kasutada alates pikkusest 40 cm. Kui laps jõuab pikkuseni 60 cm, tuleb sisu eemaldada. 1. Vastsündinusisu (1) kasutamiseks turvatoolis lõdvendage õlarihmu (3) ja avage rihmalukk (4). 2. Nüüd võtke vastsündinusisu (1) ja asetage see turvatooli.
Página 45
40 – 48 cm Germany Dėkojame, kad pasirinkote Sirona Gi i-Size įdėklą naujagimiui (1). Prieš dėdami įdėklą naujagimiui (1) ant Sirona Gi i-Size automobilinės 48 – 60 cm kėdutės, atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Instrukciją visada laikykite lengvai pasiekiamoje vietoje, tam skirtame Sirona Gi i-Size skyrelyje.
Página 46
ĮDĖKLO NAUJAGIMIUI ĮDĖJIMAS Naudojant įdėklą naujagimiui (1), Sirona Gi i-Size kėdutę galima naudoti, kai kūdikio ūgis yra daugiau nei 40 cm. Jei kūdikio ūgis yra 60 cm, įdėklą reikia išimti. 1. Norėdami naudoti įdėklą naujagimiui (1) su vaikiška kėdute, atlaisvinkite pečių...
Página 47
40 – 48 cm Germany Paldies, ka izvēlējāties Sirona Gi i-Size zīdaiņu sēdekļa ieliktni (1). Pirms uzstādīt zīdaiņu sēdekļa ieliktni (1) Sirona Gi i-Size bērna sēdeklī, 48 – 60 cm uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu. Vienmēr glabājiet rokasgrāmatu tai paredzētajā Sirona Gi i-Size sēdekļa nodalījumā.
Página 48
ZĪDAIŅU SĒDEKĻA IELIKTŅA UZSTĀDĪŠANA Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis (1) nodrošina Sirona Gi i-Size izmantošanu bērniem augumā no 40 cm. Kad bērna augums sasniedz 60 cm, ieliktnis ir jāatvieno. 1. Lai izmantotu zīdaiņu sēdekļa ieliktni (1) bērna sēdeklim, atbrīvojiet plecu drošības jostas (3) un atsprādzējiet jostas sprādzi (4).
Página 49
40 – 48 cm Germany Sirona Gi i-Size bebek döşemesini (1) tercih ettiğiniz için teşekkürler. Bebek döşemesini (1) Sirona Gi i-Size araba koltuğuna kurmadan önce bu 48 – 60 cm kullanım kılavuzunu dikkatli şekilde okuyunuz. Kılavuzu daima Sirona Gi i-Size’ın özel olarak belirlenmiş bölümünde saklayın.
Página 50
BEBEK DÖŞEMESININ KURULUMU Bebek döşemesi (1), Sirona Gi i-Size’ın 40 cm’den itibaren kullanılmasını sağlar. Çocuğunuzun boyu 60 cm olduğunda tekrar çıkarılmalıdır. 1. Bebek döşemesini (1) çocuk koltuğu ile kullanmak için omuz kemerlerini (3) gevşetin ve kemer tokasını (4) açın. 2. Şimdi Bebek döşemesini (1) alın ve çocuk koltuğuna yerleştirin.
Página 51
تركيب مرتبة األطفال الرضع )1( من 04 سم. وينبغي عليك إزالته مرة أخرىSirona Gi i-Size يسمح استخدام مرتبة األطفال الرضع .عندما يصل طول طفلك إلى 06 سم 1. الستخدام مرتبة األطفال الرضع )1( مع مقعد األطفال في السيارة قم بفك أحزمة الكتف )3( وافتح إبزيم...
Página 52
ﺳم 60 – 48 . احتفظ دائ م ً ا بالدليل في متناول اليد وذلك بوضعه في الجيب المخصص له في كرسيSirona Gi i-Size .Sirona Gi-i-Size األطفال ي ُسمح باستخدام مرتبة األطفال الرضع )1(، باإلضافة إلى البطانة اإلضافية االختيارية المرفقة )2(، مع مقعد...
Página 53
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Благодарим Ви, че избрахте кошчето за новородено Sirona Gi i-Size (1). Прочетете внимателно това ръководство за потребителя, преди да 48 – 60 cm монтирате кошчето за новородено (1) на седалката за автомобил Sirona Gi i-Size.
Página 54
ИНСТАЛИРАНЕ НА КОШЧЕТО ЗА НОВОРОДЕНО необходима за упражняването на гаранцията могат да се намерят на Кошчето за новородено (1) позволява Sirona Gi i-Size да се използва от нашия уеб сайт: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. ръст 40 см. Когато детето ви достигне 60 см, то трябва да се отстрани...
Página 55
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Hvala što ste se opredelili za Sirona Gi i-Size umetak za novorođenčad (1). Pažljivo pročitajte ovaj priručnik za upotrebu pre postavljanja umetka za 48 – 60 cm novorođenčad (1) na auto sedište Sirona Gi i-Size. Uputstvo za upotrebu uvek držite pri ruci u za to predviđenom Sirona Gi i-Size odeljku.
Página 56
POSTAVLJANJE UMETKA ZA NOVOROĐENČAD Umetak za novorođenčad (1) omogućuje da se Sirona Gi i-Size koristi od 40 cm. Kad vaše dete dosegne visinu od 60 cm, trebalo bi ga ponovno ukloniti. 1. Za korišćenje umetka za novorođenčad (1) sa dečjim sedištem opustite pojaseve za ramena (3) i otvorite kopču pojasa (4).
Página 57
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το ένθεμα νεογέννητου του Sirona Gi i-Size (1). Διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον οδηγό χρήστη προτού εγκαταστήσετε το 48 – 60 cm ένθεμα νεογέννητου (1) στο κάθισμα αυτοκινήτου Sirona Gi i-Size. Να έχετε...
Página 58
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΝΘΕΜΑΤΟΣ ΝΕΟΓΕΝΝΗΤΟΥ go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Εάν επιδειχθεί η Το Ένθεμα νεογέννητου (1) επιτρέπει τη χρήση του Sirona Gi i-Size από τα εγγύηση στην περιγραφή του προϊόντος, τα νομικά σας δικαιώματα απέναντί 40 εκ. Όταν το παιδί σας φτάσει τα 60 εκ σε ύψος, θα πρέπει να αφαιρεθεί...
Página 59
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Vă mulțumim pentru că ați ales inserția pentru nou-născut Sirona Gi i-Size (1). Citiți cu atenție acest ghid de utilizare înainte de a instala inserția pentru nou- 48 – 60 cm născut (1) pe scaunul auto Sirona Gi i-Size.
Página 60
înălțime de 48 cm. INSTALAREA INSERȚIEI PENTRU NOU-NĂSCUȚI Inserția pentru nou-născut (1) permite ca Sirona Gi i-Size să fie utilizată de la 40 cm. Când copilul dv. atinge 60 cm înălțime, inserția trebuie scoasă. 1. Pentru a utiliza inserția pentru nou-născut (1) cu scaunul pentru copii, slăbiți centurile de umăr (3) și deschideți catarama centurii (4).
Página 61
Lexoni me kujdes këtë manual përdorimi para se të instaloni shtrojën për 48 – 60 cm foshnja (1) në sexholinon Sirona Gi i-Size. Mbajeni gjithnjë pranë këtë manual në vendin përkatës të Sirona Gi i-Size. Përdorimi i kësaj shtroje për foshnja (1), si edhe inserti shtesë opsional i 61 –...
Página 62
MONTIMI I INSERTIT PËR FOSHNJA Shtroja për foshnja (1) i jep mundësi Sirona Gi i-Size që të përdoret nga 40 cm. Ai duhet të hiqet sërish kur fëmija juaj arrin gjatësinë prej 60 cm. 1. Për ta përdorur shtrojën për foshnja (1) me sexholinon, lironi rripin e supave (3) dhe hapni tokëzën e rripit (4).
Página 63
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Hvala što ste se odlučili za Sirona Gi i-Size umetak za novorođenčad (1). Pažljivo pročitajte ovaj priručnik za upotrebu prije postavljanja umetka za 48 – 60 cm novorođenčad (1) na auto sjedište Sirona Gi i-Size. Uputstvo za upotrebu uvijek držite pri ruci u za to predviđenom Sirona Gi i-Size odjeljku.
Página 64
POSTAVLJANJE UMETKA ZA NOVOROĐENČAD Umetak za novorođenčad (1) omogućuje da se Sirona Gi i-Size koristi od 40 cm. Kad vaše dijete dosegne visinu od 60 cm, trebalo bi ga ponovno ukloniti. 1. Za korištenje umetka za novorođenčad (1) s dječjim sjedištem opustite pojaseve za ramena (3) i otvorite kopču pojasa (4).
Página 65
48 – 60 cm Прочитајте го внимателно ова упатство за корисник пред да ја монтирате влошката за новороденче (1) во седиштето за автомобил Sirona Gi i-Size. Секогаш чувајте го водичот при рака во специјално наменетиот оддел на 61 – 105 cm Sirona Gi i-Size.
Página 66
ИНСТАЛАЦИЈА НА ВЛОШКАТА ЗА НОВОРОДЕНЧЕ потребни за потврдување на гаранцијата може да се најдат на нашата Влошката за новороденче (1) овозможува Sirona Gi i-Size да се почетна страница: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. употребува кога детето е долго 40 см. Кога детето ќе достигне висина од...
Página 67
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Hvala što ste se odlučili za Sirona Gi i-Size umetak za novorođenčad (1). Pažljivo pročitajte ovaj priručnik za upotrebu prije postavljanja umetka za 48 – 60 cm novorođenčad (1) na auto sjedište Sirona Gi i-Size. Uputstvo za upotrebu uvijek držite pri ruci u za to predviđenom Sirona Gi i-Size odjeljku.
Página 68
POSTAVLJANJE UMETKA ZA NOVOROĐENČAD Umetak za novorođenčad (1) omogućuje da se Sirona Gi i-Size koristi od 40 cm. Kad vaše dijete dosegne visinu od 60 cm, trebalo bi ga ponovno ukloniti. 1. Za korišćenje umetka za novorođenčad (1) sa dječjim sjedištem opustite pojaseve za ramena (3) i otvorite kopču pojasa (4).
Página 69
Sirona Gi i-Size न्य यू ब ॉन्ट इनले (1) को ्चो ु न ने क े शलए धन्यिाद। Sirona Gi i-Size कार सीर् पिर न्य यू ब ॉन्ट इनले (1) को लगाने से पिहले इस य यू ज़ र गाइि को ध्यान से पिढ़ें । इस गाइि को हमेे श ा Sirona Gi i-Size क े शलए तनदद्ट ष्ट...
Página 70
न्य यू ब ॉन्ट इनले का इं स् र्ाले श न न्य यू ब ॉन्ट इनले (1) 40 से मे ी से Sirona Gi i-Size का उपियोग करने की अन ु मे ति दे ि ा है । जब आपिका बच््चोा 60 से मे ी क े कद का हो जाए, िो उसे किर से हर्ा ददया जाना...
Página 73
Vui lòng đọc kỹ cẩm nang hướng dẫn sử dụng này trước khi lắp phần đệm 48 – 60 cm dành cho trẻ sơ sinh (1) vào ghế xe cho trẻ em Sirona Gi i-Size. Luôn giữ cẩm nang hướng dẫn trong khoang quy định của Sirona Gi i-Size.
Página 74
CÁCH LẮP PHẦN ĐỆM DÀNH CHO TRẺ SƠ SINH Phần đệm dành cho trẻ sơ sinh (1) giúp bạn có thể sử dụng Sirona Gi i-Size từ 40 cm. Khi em bé đạt đến chiều cao 60cm, bạn nên tháo phần này ra.
Página 75
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany Terima kasih kerana memilih inlai bayi baru lahir Sirona Gi i-Size (1). Baca panduan pengguna ini dengan teliti sebelum memasang inlai bayi baru 48 – 60 cm lahir (1) pada kerusi keselamatan kanak-kanak Sirona Gi i-Size. Sentiasa pastikan panduan ini berada di tempat yang dikhususkan pada Sirona Gi i-Size.
Página 76
PEMASANGAN INLAI BAYI BARU LAHIR Jika waranti ditunjukkan dalam penerangan artikel, hak undang-undang Inlai bayi baru lahir (1) membolehkan Sirona Gi i-Size digunakan pada bayi terhadap kami kerana kecacatan kekal tidak terjejas. seawal saiz 40 cm. Apabila anak anda mencapai tinggi 60cm, inlai perlu Sila patuhi peraturan pelupusan sisa di negara anda.
Página 77
48 – 60 cm Ուշադիր կարդացեք այս օգտագործողի ուղեցույցը նախքան Size նորածնի համար նախատեսած ներդիրը (1) Sirona Gi i-Size մեքենայի նստատեղի վրա տեղադրելը: Միշտ պահեք ուղեցույցը ձեռքի տակ Sirona Gi i-Size-ի 61 – 105 cm հատուկ խցիկում: Այս նորածնի համար նախատեսած ներդիրի (1), ինչպես նաև կցված...
Página 78
Նորածնի համար նախատեսված ներդիրը (1) թույլ է տալիս օգտագործել գլխավոր էջում` go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats- Sirona Gi i-Size-ը 40 սմ հասակից: Երբ ձեր երեխայի հասակը հասնում է ում։ Եթե արտադրանքի նկարագրության մեջ առկա է երաշխիքը, ապա 60 սմ-ի, այն պետք է նորից հեռացնել: թերությունների...
Página 79
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth 40 – 48 cm Germany 感谢您选择 Sirona Gi i-Size 婴儿护垫 (1)。 在给 Sirona Gi i-Size 车内婴儿座椅安装婴儿护垫 (1) 之前,请仔细阅读本用户 48 – 60 cm 指南。 始终将本指南放在 Sirona Gi i-Size 的指定储物盒内。 CYBEX Sirona Gi i-Size 车内婴儿座椅仅允许配套使用此婴儿护垫 (1) 以及随 附的可选附加衬垫 (2)。...
Página 85
40 – 48 cm Germany Sirona Gi i-Size 신생아 인레이(1)를 구매해 주셔서 감사합니다. Sirona Gi i-Size 카시트에 신생아 인레이(1)를 설치하기 전 본 사용 설명서를 48 – 60 cm 주의 깊게 읽어 주십시오. 설명서는 항상 Sirona Gi i-Size의 지정된 수납칸에 보관하십시오.
Página 86
신생아 인레이 설치 신생아 인레이(1)가 있으면 아이의 신장이 40cm일 때부터 Sirona Gi i-Size를 사용할 수 있습니다. 아이의 신장이 60cm가 되면 다시 떼어내야 합니다. 1. 유아용 시트와 함께 신생아 인레이(1)를 사용하려면 안전 벨트(3)를 풀고 벨트 버클(4)을 엽니다. 2. 이제 신생아 인레이(1)를 유아용 시트에 넣습니다.