Clearing Tip Clogs / Déboucher la buse /
Desobstrução do bico / Despeje de las obstrucciones de la boquilla
30
309365
1. Release trigger. Engage trigger safety. Rotate SwitchTip. Disengage
trigger safety. Trigger gun to clear the clog.
Never point gun towards your hand or into a rag!
Relâcher la gâchette. La verrouiller. Faire pivoter la buse SwitchTip.
Déverrouiller la gâchette. Actionner le pistolet pour déboucher la buse.
Ne jamais pointer le pistolet sur votre main ou un chiffon!
Solte o gatilho. Coloque o dispositivo de segurança. Rode o SwitchTip.
Retire o dispositivo de segurança do gatilho. Accione a pistola para
a desobstruir.
Nunca aponte a pistola para a mão nem para um pano!
Suelte el gatillo. Enganche el seguro. Gire la boquilla de giro SwitchTip.
Desenganche el seguro del gatillo y dispare la pistola para despejar la
obstrucción.
¡Nunca apunte la pistola hacia su mano o hacia un trapo!
2. Engage trigger safety. Return SwitchTip to original position. Disengage
trigger safety. Continue spraying.
Verrouiller la gâchette. Remettre SwitchTip en position initiale.
Déverrouiller la gâchette. Poursuivre la pulvérisation.
Coloque o dispositivo de segurança do gatilho. Volte a colocar o SwitchTip
na posição original. Retire o dispositivo de segurança e continue a pintar.
Enganche el seguro del gatillo. Vuelva a colocar la boquilla de giro
SwitchTip en su posición original. Desenganche el seguro del gatillo
y siga pulverizando.