Descargar Imprimir esta página

Milwaukee MXF CVBC Manual Original página 55

Publicidad

Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті
короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте
інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не
допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів.
Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати,
вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до
короткого замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Цей вібратор призначений для ущільнення свіжого бетону. Вібраційне
тіло повинно бути повністю зануреним у свіжий бетон.
Під час експлуатації машини важливо дотримуватися всіх інструкцій,
викладених у цій інструкції з експлуатації, а також інструкцій з
обслуговування та догляду.
Забороняється під'єднувати до приводу заборонені компоненти.
Машина не повинна працювати без гнучкого валу та вібраційного тіла.
Цей виріб заборонено використовувати чином, що відрізняється від
зазначеного передбаченого способу застосування.
ЗАЛИШКОВИЙ РИЗИК
Навіть при належному використанні не можна виключити всі залишкові
ризики. При використанні можуть виникнути такі небезпеки, на які
користувач повинен звернути особливу увагу:
• Травми внаслідок вібрації.
Тримайте прилад за передбачені для цього руків'я і обмежуйте час
роботи та експозиції.
• Шумовий вплив може погіршити слух.
Носіть захисні навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
• Травми очей, викликані частинками забруднень.
Завжди надягайте захисні окуляри, щільні довгі штани, рукавиці і
міцне взуття.
• Хімічні опіки від бетону, що застигає.
• Вдихання отруйного пилу.
ONE-KEY™
Щоб дізнатися більше про функціональні можливості ONE-KEY для
цього інструменту, ознайомтеся з короткою інструкцією, яка додається,
або відвідайте нашу сторінку в інтернеті - www.milwaukeetool.com/one-
key. Додаток ONE-KEY доступний для завантаження на ваш смартфон
через App Store або Google Play.
У разі виникнення електростатичного розряду з'єднання Bluetooth
переривається. У цьому випадку слід відновити з'єднання вручну.
Індикатор ONE-KEY™
Індикатор горить синім
Радіозв'язок активний і його можна
встановити за допомогою програми ONE-
KEY ™.
Індикатор блимає синім
Інструмент зв'язується з програмою ONE-
KEY™.
Індикатор блимає
Інструмент був заблокований з міркувань
червоним
безпеки і його може розблокувати оператор
через програму ONE-KEY™.
108
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРІВ
Застосування літій-іонних акумуляторів
Акумуляторні батареї, які не експлуатувалися певний час, слід зарядити
перед використанням.
Температури понад 50°C (122°F) знижують експлуатаційні
характеристики батареї. Уникайте тривалого впливу високої
температури або прямого сонячного світла (ризик перегрівання).
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної
батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні
батареї після використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного
пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в
сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
Захист від перевантаження літій-іонних акумуляторів
У разі надзвичайно високих крутних моментів, заклинювання або
короткого замикання з надмірним рівнем струму прилад вібруватиме
близько 5 секунд, індикатор акумуляторної батареї мигтітиме, а пристрій
вимкнеться. Щоб скинути, відпустіть пускову кнопку.
В екстремальних умовах температура знімного акумулятора може стати
занадто високою. У цьому випадку індикатор батареї почне блимати,
поки знімний акумулятор не охолоне. Коли індикатор перестає блимати,
пристрій знову готовий до використання.
Транспортування літій-іонних акумуляторів
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про
перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися
із дотриманням місцевих, національних та міжнародних приписів та
положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні
батареї по вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей
експедиторськими компаніями підпадає під положення про
транспортування небезпечних вантажів. Підготовку до відправлення
та транспортування можуть здійснювати виключно особи, які пройшли
відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані
фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись
зазначених далі пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб
запобігти короткому замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася
всередині упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що
потекли, не можна транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї
експедиторської компанії.
УКРАЇНСЬКА
ОПИС ФУНКЦІОНУВАННЯ
1 Рукоятка для перенесення
2 Кріплення ременя
3 Акумуляторна батарея
4 Закріплення елементів з'єднання
5 Кришка фіксатора акумулятора
6 Муфта для гнучкого валу
7 Петля утримувального стропа
8 Відділення для акумуляторних батарей ONE-KEY
9 Зберігання пульта дистанційного керування
10 Світлодіодна кнопка під'єднання
11 Світлодіодний індикатор холодного запуску
12 Світлодіодний індикатор ONE-KEY
13 Світлодіодний індикатор увімкнення машини
14 Перейти на пульт дистанційного керування
15 Перейти на машину ВИМК
16 Перейти на машину УВІМК
17 Кнопка для увімкнення машини
18 Пульт дистанційного керування
19 Світлодіодний індикатор перенесення даних
20 Кнопка під'єднання
21 Пульт дистанційного керування вимикачем
22 Кнопка Старт / стоп
23 Вібраційне тіло 1,5"
24 Вібраційне тіло 2,5"
25 Гнучкий вал
26 Під'єднання машини
27 Під'єднання вібраційного тіла
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: У разі використання утримувального стропа
не дозволяється перевищувати вказане на ньому максимальне
навантаження. Для вибору відповідного утримувального стропа
слід визначати вагу інструмента разом з приладдям. Перевищення
максимального навантаження може призвести до важких травм.
Дані ваги інструмента з акумулятором можна знайти в технічних
характеристиках.
Оптимальних результатів можна досягти з утримувальними стропами,
що поглинають енергію. Мотузки, ремені та ланцюги можуть порватися
і завдати шкоди. Забороняється повністю розтягувати утримувальний
строп.
1. Вставте головку вертикально в матеріал і дайте їй зануритися в
матеріал під власною вагою на потрібну глибину.
2. Потримайте в цьому положенні 5-15 секунд, потім повільно підніміть
головку. Слідкуйте за тим, щоб під час підіймання в матеріал не
потрапило додаткове повітря.
3. Невеликий рух вгору і вниз головки призведе до закриття утвореної
головкою заглибини.
4. Щоб не допустити подальшого проникнення повітря в матеріал,
швидко витягніть головку, коли вона буде близько від поверхні.
5. У разі потреби знову занурте головку і повторіть процедуру.
ДОДАТКОВІ ПОРАДІ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Світлодіодний індикатор холодного запуску
Світлодіодний індикатор холодного запуску загоряється, коли машина
запускається при низьких температурах (нижче 0 °C). Для уникнення
небажаних зупинок машина працює повільно, до 10 000 вібрацій на
хвилину. Коли машина досягає 10 000 вібрацій на хвилину, світлодіодний
індикатор холодного запуску згасає. Завдяки цій функції машина
запускається при температурі до -20 °C.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ, НИЗЬКИЙ РІВЕНЬ ЗАРЯДУ АКУМУЛЯТОРА
Коли заряд акумулятора майже вичерпаний (за рівня залишкового
заряду 10 % і 2 %), інструмент короткочасно вимкнеться і знову
увімкнеться. У такому разі зарядіть акумуляторну батарею.
ЧИЩЕННЯ
Після кожного використання очищайте вібратор вологою ганчіркою, щоб
позбавитись від залишків бетону. Не очищуйте за допомогою струменя
води або високонапірного очищувача.
Видаляйте залишки бетону з гнучкого валу та вібраційного тіла під
проточною водою після кожного використання.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Огляньте всі деталі на наявність
пошкоджень
Огляньте акумуляторну батарею на
наявність пошкоджень
Огляньте завантажувальний пристрій на
наявність пошкоджень
Переконайтесь, що всі з'єднання затягнені:
Гнучкий вал — вібраційне тіло: у разі
необхідності затягніть
Гнучкий вал — привод: у разі необхідності
зафіксуйте і закріпіть
Очистіть машину
Очистіть акумуляторну батарею
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee. Деталі,
заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування
клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру „Гарантія / адреси
сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів
машини в перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш
відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип
машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
акумуляторну батарею
Не ковтати мініатюрний елемент живлення!
Під час роботи з машиною завжди носити захисні
окуляри.
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Носити захисні рукавиці!
УКРАЇНСЬКА
Щоденно
після
використання
x
x
x
x
x
x
109

Publicidad

loading