Página 1
Horno empotrado HB.79G...S Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Página 2
es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad ............. 2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........ 5 ¡...
Página 3
Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años ▶...
Página 4
es Seguridad ▶ Si el cable de conexión de red de este 1.5 Lámpara halógena aparato resulta dañado, debe ser sustituido ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de por personal especializado. quemaduras! Un aislamiento incorrecto del cable de cone- Las lámparas del compartimento de cocción xión de red es peligroso. se calientan mucho.
Página 5
Evitar daños materiales es ▶ No poner nunca en marcha el aparato con man. En este proceso se liberan vapores que la junta dañada o sin ella. pueden irritar las mucosas. ▶ Ventilar bien la cocina cuando la función ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños de limpieza esté...
Página 6
es Protección del medio ambiente y ahorro No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta La puerta del aparato puede resultar dañada si se utili- ▶ del aparato. za la puerta del aparato como asiento o superficie de Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar almacenamiento.
Página 7
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Sensores y panel indicador Los sensores son superficies sensibles al tacto. Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas Para seleccionar una función, pulsar ligeramen- las funciones del aparato y recibir información sobre el te en el campo correspondiente.
Página 8
es Familiarizándose con el aparato Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento to y rango de tempe- ratura Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles. 30 - 275 °C El ventilador reparte de manera uniforme por todo el compartimento de cocción el calor de la resistencia circular situada en el panel posterior. Calor superior e infe- Hornear al estilo tradicional o asar en un solo nivel.
Página 9
Accesorios es ¡ Si se ajusta el grill al nivel 3, el aparato baja tras Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para lim- unos 20 minutos al nivel 1. piarlas. → "Rejillas", Página 24 Indicador de calentamiento El aparato solo le indica cuando se calienta. La línea que aparece en el panel indicador se va lle- nando de izquierda a derecha a medida que se va ca- lentando el interior del horno.
Página 10
es Accesorios Accesorios Aplicación Parrilla ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados Bandeja universal ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos congelados ¡ Recoger los líquidos que gotean, como la grasa, al asar al grill.
Página 11
Introducir las bandejas universales siempre entre www.siemens-home.bsh-group.com las dos guías de la altura de inserción. La parrilla Los accesorios son específicos del aparato. Para la debe ubicarse encima de la guía superior.
Página 12
es Calentamiento rápido Nota: Es posible ajustar en el aparato la duración y la 7.3 Ajustar el tipo de calentamiento y la finalización del funcionamiento. temperatura → "Funciones de programación del tiempo", Ajustar el tipo de calentamiento con el mando de Página 12 funciones. Modificar el tipo de calentamiento Ajustar la temperatura o el nivel del grill con el man- do de temperatura.
Página 13
Funciones de programación del tiempo es avisador cuenta con señal acústica propia, por lo que Modificar la duración con el mando de temperatura. ▶ se escuchará cuando se produzca el aviso programa- a Transcurridos unos segundos, el aparato aplica el do o finalice la duración. cambio.
Página 14
es Termómetro de carne Restablecer el tiempo de finalización a la hora ac- a Transcurridos unos segundos, el aparato aplica el ▶ tual (más la duración configurada) con el mando de cambio y empieza a calentarse. Se inicia el trans- temperatura. curso de la duración programada.
Página 15
Programas es 11 Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- 11.3 Ajustar un programa ción de diferentes alimentos y selecciona automática- El aparato selecciona el tipo de calentamiento óptimo, mente los mejores ajustes. la temperatura y la duración. Solo hay que ajustar el peso.
Página 16
es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Molde sobre parri- 0,5-2,5 kg Las masas de mante- 08 Crumble frutas frescas o conge- Peso total quilla preparadas con ladas con masa de copos de avena o mantequilla nueces quedan espe-...
Página 17
Programas es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir la car- No dorar antes la car- 21 Estofado de buey p. ej., lomo alto, espal- con tapa Peso de la carne ne casi por dilla, babilla o asado...
Página 18
es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 31 Pierna de ternera con tapa Peso de la carne do del reci- piente;...
Página 19
Seguro para niños es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Fuente de asado 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 39 Asado de solomillo con tapa de cristal Peso de la carne do del reci- de cerdo...
Página 20
es Ajustes básicos 14 Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a Ajustes bási- Selección las necesidades individuales. Animación de No mostrar 14.1 Vista general de los ajustes básicos encendido Mostrar Tiempo de fun- Mínimo Aquí encontrará una vista general de los ajustes bási- cionamiento Medio cos y los ajustes de fábrica.
Página 21
Cuidados y limpieza es Eliminar completamente cualquier residuo del com- Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el ▶ partimento de cocción y de la puerta del aparato compartimento de cocción mientras este esté caliente, antes de volver a encenderlo. el esmalte puede resultar dañado.
Página 22
es Cuidados y limpieza Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas adecuados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Tras la limpieza, la puerta del aparato debe dejarse abierta para que se seque el compartimento de cocción.
Página 23
Autolimpieza es 16 Autolimpieza Con la función de limpieza Autolimpieza se limpia el 16.2 Ajustar la función de limpieza compartimento de cocción de forma casi automática. Ventilar la cocina mientras la función de limpieza esté Limpiar el compartimento de cocción con la función de en curso.
Página 24
es Asistente de limpieza humidClean Nota: Podrían aparecer depósitos blancos sobre las 16.3 Dejar el aparato listo para su uso superficies esmaltadas debido a una suciedad ex- después de la función de limpieza cesiva. Estos restos de alimentos son completa- Dejar que el aparato se enfríe. mente inocuos.
Página 25
Rejillas es Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel hacia 18.2 Enganchar las rejillas fuera . Notas ¡ Las rejillas se ajustan solo a izquierda o a derecha. ¡ Asegurarse de que ambos rieles de extracción pue- dan extraerse hacia delante. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared...
Página 26
es Puerta del aparato Insertar el riel de extracción entre las dos guías. Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel de ex- tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- quede situada entre ambas guías . Soltar PUSH. ‒ Introducir la sujeción en la parte posterior, entre las guías inferior y superior.
Página 27
Puerta del aparato es Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! de golpe. Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶ se de golpe. pre cerradas, excepto para descolgar la puerta del Observar que las palancas de bloqueo estén ▶...
Página 28
es Puerta del aparato Extraer el cristal intermedio. 19.3 Extraer los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al puede fracturarse. abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños.
Página 29
Solucionar pequeñas averías es Presionar el cristal delantero hacia el aparato hasta Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda que los ganchos a izquierda y derecha queden de la puerta del aparato. frente al alojamiento . Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta que se oiga que ha encajado.
Página 30
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no calien- El modo Demo está activado. ta. Aparece «Modo Desconectar el aparato de la red eléctrica. A continuación, antes de que transcurran 5 ▶ Demo» en el panel in- minutos, desactivar el modo Demo en los ajustes básicos.
Página 31
Eliminación es 21 Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili- ratos usados. dades actuales de desecho de materiales de su dis- tribuidor o ayuntamiento local. 21.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa...
Página 32
es Así se consigue ¡ Dependiendo del tipo y tamaño del alimento para Hornear en dos niveles Altura asar, añadir hasta medio litro de agua en la bandeja Bandeja universal universal. Bandeja de horno El sedimento del asado obtenido se puede recoger Moldes sobre la parrilla: Altura para para preparar una salsa.
Página 33
Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Pastel de masa de bizcocho, 2 niveles Molde rectangular 140-150 70-85 Tarta de fruta o de requesón con base Molde desarmable 160-180 70-90 de masa quebrada Ø 26 cm...
Página 34
es Así se consigue Finalmente, dejar que el yogur repose en el frigorífi- Ajustes recomendados para yogures Alimento Accesorio/recipiente Altura de inserción Tipo de Temperatura en Duración calenta- °C en minu- miento Yogur Moldes para porciones Base del comparti- 40-45 8-9 h mento de cocción Precalentar el compartimento de cocción y el reci- 23.6 Cocinar a baja temperatura...
Página 35
Instrucciones de montaje es Colocar los moldes en el compartimento de cocción uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- dan uno encima de otro. Ajustes recomendados para hornear Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Duración en mi- inserción calenta-...
Página 36
es Instrucciones de montaje 24.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del apa- rato. ¡ Solo una instalación profesional de confor- ¡ Llevar guantes protectores para evitar cor- midad con estas instrucciones de montaje tes.
Página 37
Instrucciones de montaje es 24.3 Montaje debajo de una encimera 24.5 Instalar dos aparatos uno encima de otro Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de montaje al instalar el aparato bajo una encimera. El aparato también se puede montar encima o debajo de otros aparatos.
Página 38
es Instrucciones de montaje Conectar el aparato a la red eléctrica sin 24.6 Montaje en esquina conector con contacto de puesta a tierra Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- montaje para el montaje en esquina. vamente por un técnico especialista autorizado.
Página 39
Instrucciones de montaje es En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada . Fijar el aparato con los tornillos adecuados ...
Página 40
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001572580* 9001572580 (020112)