gastado ou danificado aumenta o risco de
ferimentos.
g) Não retire as coberturas de proteção do seu
lugar. As coberturas de proteção têm de
estar fixadas de forma operacional e correta.
Uma cobertura de proteção solta, danificada
ou que não funcione corretamente pode cau‐
sar ferimentos.
h) Mantenha as aberturas de entrada de ar
livres de depósitos. As entradas de ar blo‐
queadas e os depósitos podem levar ao
sobreaquecimento ou o risco de incêndio.
i)
Use sempre sapatos de segurança antider‐
rapantes ao operar o cortador de relva.
Nunca trabalhar descalço ou com sandálias
abertas. Isto permite-lhe reduzir o perigo ferir
os pés ao entrar em contacto com a lâmina
de corte rotativa.
Use sempre calças compridas ao operar o
j)
cortador de relva. A pele exposta aumenta a
probabilidade de ferimentos resultantes de
peças projetadas para fora.
k) Não opere o cortador de relva em relva
molhada. Caminhe sempre e não corra. Isto
reduz o perigo de escorregar e cair, o que
poderá causar ferimentos.
Não opere o cortador de relva em encostas
l)
excessivamente íngremes. Isto reduz o risco
de perder o controlo, escorregar e cair, o
que poderá causar ferimentos.
m) Ao trabalhar em encostas, certifique-se de
manter uma posição segura; trabalhe sem‐
pre na transversal relativamente à encosta,
nunca para cima ou para baixo e tenha um
cuidado extremo ao alterar o sentido de tra‐
balho. Isto reduz o risco de perder o con‐
trolo, escorregar e cair, o que poderá causar
ferimentos.
n) Seja particularmente cauteloso ao cortar em
marcha-atrás ou ao puxar o cortador de
relva para si. Preste sempre atenção ao
ambiente envolvente. Isto reduz o risco de
tropeçar durante o trabalho.
o) Mantenha o cabo de rede afastado das lâmi‐
nas de corte. Um cabo de rede danificado
pode causar choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
p) Desligue o cortador de relva e retire a ficha
de rede em caso de o cabo de rede ficar
preso ou ser danificado. Os cabos presos ou
presos podem aumentar o risco de choque
elétrico.
0478-121-9926-A
q) Não toque nas lâminas ou em outras peças
perigosas que ainda se movimentem. Isto
reduz o risco de ferimentos causados por
peças móveis.
Antes de remover material encravado ou de
r)
limpar o cortador de relva, certifique-se de
que todos os interruptores estão desligados
e de que a ficha de rede está desligada. O
funcionamento inesperado do cortador de
relva pode causar ferimentos graves.
Obsah
1
Úvod........................................................235
2
Informácie k tomuto návodu na obsluhu. 236
3
Prehľad....................................................236
4
Bezpečnostné upozornenia.................... 237
5
Pripravenie kosačky na trávu na použitie.....
242
6
Zostavenie kosačky na trávu.................. 242
7
Elektrické pripojenie kosačky na trávu.... 244
8
Zapnutie a vypnutie kosačky na trávu.....244
9
Skontrolujte kosačku na trávu.................244
10
Práca s kosačkou na trávu......................245
11
Po ukončení práce.................................. 246
12
Preprava................................................. 246
13
Skladovanie............................................ 247
14
Čistenie................................................... 247
15
Údržba.................................................... 247
16
Oprava.................................................... 248
17
Odstraňovanie porúch.............................249
18
Technické údaje......................................250
19
Náhradné diely a príslušenstvo...............250
20
Likvidácia................................................ 251
21
EÚ vyhlásenie o zhode........................... 251
22
Prehlásenie o zhode výrobcom – UKCA. 251
23
Všeobecné bezpečnostné pokyny a bez‐
pečnostné pokyny pre konkrétny výrobok
................................................................ 252
1
Úvod
Milá zákazníčka, milý zákazník,
teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoloč‐
nosti STIHL. Naše výrobky vyvíjame a vyrábame
v špičkovej kvalite podľa požiadaviek našich
zákazníkov. Tým vznikajú výrobky s vysokou
spoľahlivosťou aj pri extrémnom namáhaní.
Spoločnosť STIHL je tiež zárukou kvalitného ser‐
visu. Naše špecializované predajne zabezpečujú
kompetentné poradenstvo a zaškolenie, ako aj
rozsiahlu technickú podporu.
slovensky
235