14
Seleccione sólo UN tipo de conexión
ES
(A - USB o B - Ethernet/red cableada)
Escolha apenas UM tipo de conexão
PT
(A - USB ou B - Ethernet/Com fi o)
A - USB
Siga las instrucciones de la Sección A si
ES
desea conectar el dispositivo HP All-in-One
directamente a un equipo.
*IMPORTANTE:
Sección A2 .
Equipo necesario: cable USB.
Use as instruções na Seção A se quiser conectar
PT
o HP All-in-One diretamente ao computador.
*IMPORTANTE:
chegar na Seção A2 .
Equipamento necessário: Cabo USB.
Jeśli chcesz podłączyć urządzenie HP All-in-One
PL
bezpośrednio do jednego komputera, skorzystaj
z instrukcji w sekcji A .
*WAŻNE:
Nie należy podłączać kabla USB
przed przejściem do sekcji A2 .
Wymagane wyposażenie: kabel USB.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην Ενότητα A αν
EL
θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή HP All-in-One
απευθείας σε υπολογιστή.
*ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Μην συνδέσετε το καλώδιο USB
μέχρι την Ενότητα A2 .
Απαραίτητος εξοπλισμός: Καλώδιο USB.
*
No conecte el cable USB hasta la
Não conecte o cabo USB até
Wybierz tylko JEDEN typ połączenia
PL
(A — USB, B — Ethernet/sieć przewodowa)
Επιλέξτε μόνο ΕΝΑΝ τύπο σύνδεσης
EL
(A - USB ή B - Ethernet/Ενσύρματο δίκτυο)
B - Ethernet
Utilice las instrucciones de la Sección B si desea
ES
establecer una conexión por cable Ethernet entre
HP All-in-One y la red.
Equipo necesario: un direccionador y un cable
Ethernet/red.
Use as instruções da Seção B se desejar
PT
estabelecer uma conexão via cabo Ethernet entre
o HP All-in-One e sua rede.
Equipamento necessário: roteador e cabo
Ethernet/de rede.
Jeśli chcesz podłączyć urządzenie HP All-in-One
PL
do sieci za pomocą kabla Ethernet, skorzystaj z
instrukcji w sekcji B .
Wymagane wyposażenie: router i kabel
Ethernet/kabel sieciowy.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην Ενότητα B αν θέλετε
EL
σύνδεση καλωδίου Ethernet ανάμεσα στη συσκευή
HP All-in-One και το δίκτυό σας. Απαραίτητος
εξοπλισμός: δρομολογητής και καλώδιο Ethernet/
δικτύου.
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 7