Resumen de contenidos para Sanus VisionMount SF203
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com SF203, SF208, and SF213 Instruction Manual SF208 SF203 SF213 We are here to help! Please contact Customer Service with any questions. Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Cut along Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. the dashed lines to match your language with the illustrations. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä...
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifi cations Weight capacity--DO NOT EXCEED, includes TV and any accessories: SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20.5 kg (45 lb) SF213 - 20.5 kg (45 lb) Tilt: ±15°...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com SF213 7.87 200.0 3.94 100.0 2.95 75.0 2.95 3.94 75.0 100.0 10.08 256.1 12.86 326.6 2.86 72.6 15° 5.65 143.5 9.49 241.0 15° 2.33 59.2 180° 360° 9.06 230.0 6901-002128 <00>...
Página 6
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. SF203 [01] x 1 SF208 [01] x 1 SF213 [01] x 1...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Before You Begin - Determine Your TV Hole Pattern 200 mm 200 mm 100 mm 100 mm 75 mm 75 mm 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm Select TV Hardware and Attach Brackets Choose screw length Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Attach selected hardware For TVs with a fl at back Ensure the bracket is level on the back of the TV. If you require additional space for cables, recesses, or protrusions, see the confi guration below. [03] [02] For TVs with an irregular back...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Wall Mounting - Wood Stud 13 mm 5.5 mm (1/2 in.) (7/32 in.) For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Locate stud Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to <...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Wall Mounting - Solid Concrete 13 mm 10 mm (1/2 in.) (3/8 in.) and Concrete Block For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Level wall plate [01] and mark hole locations CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Attach Bracket [02] to Wall Plate (SF203) or Arm Assembly (SF208/SF213) [01] Fit nut [11] and cover [14] into underside of mount [01] NOTE: The SF213 is shown. [01] [11] [14] Place washer [13] and pivot pin [12] onto mount [01].
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Wire Management SF208/SF213 Only Option A: Thread cable through channels the secure with plate [16] and plate screws [17]. Option B: Install plate [16] with plate screws [17]. Thread cable ties [18] through end holes in plate [16]. Arrange cables then secure them with the cable ties [18].
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Tension Adjustment A: Adjust arm extend / retract tension (SF208 and SF213 only). B: Adjust left/right/rotation swivel tension C: Adjust up / down tilt tension [15] 6901-002128 <00>...
Página 14
D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques Voir les illustrations de la page 3 Capacité de charge -- NE PAS DÉPASSER, incluant le téléviseur et tous les accessoires : SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF203 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Inclinaison : ±15°...
Página 15
Placez les caches boulons tire-fond [14] sur les boulons tire-fond [06]. REMARQUE : Le SF213 est illustré. 3 Fixez le support à la plaque murale (SF203) ou à l'assemblage du bras (SF208/SF213) Voir les illustrations à la page 11 3-1 Placez l'écrou [11] et le cache [14] en dessous du bras de montage [01] REMARQUE : Le SF213 est illustré.
Página 16
PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifi kationen Siehe Abbildungen auf Seite 3 Höchstzulässiges Gesamtgewicht--NICHT ÜBERSCHREITEN, inkl. Fernseher, Halterung und Zubehör: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Neigungswinkel: ±15°...
Página 17
Ziehen Sie die Ankerschrauben [06] NICHT zu fest an. Befestigen Sie die Ankerschraubenabdeckungen [14] über den Ankerschrauben [06]. HINWEIS: Die Abbildung zeigt das Modell SF213. 3 Befestigen der Anschlussplatte an der Wandplatte (SF203) oder am Auszieharm (SF208/SF213) Siehe Abbildungen auf der Seite 11 3-1 Befestigen Sie die Mutter [11] und die Abdeckung [14] in der Unterseite der Haltevorrichtung [01] HINWEIS: Die Abbildung zeigt das Modell SF213.
Página 18
Especifi caciones Consulte los gráfi cos en la página 3 Peso máximo--NO SUPERAR, incluidos el televisor, la montura y los accesorios: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Inclinación: ±15°...
Página 19
NO apriete excesivamente los pernos tirafondo [06]. Coloque las cubiertas [14] sobre los pernos tirafondo [06]. NOTA: Se muestra el SF213. 3 Coloque el soporte en la placa de pared (SF203) o el módulo del brazo (SF208/SF213) Consulte los gráfi cos en la página 11 3-1 Coloque la tuerca [11] y la cubierta [14] en la parte inferior de la montura [01] NOTA: Se muestra el SF213.
Página 20
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especifi cações Consulte a ilustração na página 3 Capacidade de peso--NÃO EXCEDER, incluindo TV, suporte e acessórios: SF203 - 22,7 kg (50 lb.) SF208 - 20,5 kg (45 lb.) SF213 - 20,5 kg (45 lb.) Inclinação: ±15°...
Página 21
à propriedade: NÃO aperte demais os parafusos interfragmentários [06]. Instale as tampas dos parafusos interfragmentários [14] sobre os parafusos interfragmentários [06]. OBSERVAÇÃO: O SF213 é mostrado. 3 Prenda o suporte na placa de parede (SF203) ou no conjunto do braço (SF208/SF213) Consulte a ilustração na página 11 3-1 Instale a porca [11] e a tampa [14] na parte inferior do suporte [01] OBSERVAÇÃO: O SF213 é...
Página 22
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specifi caties Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3 Gewichtscapaciteit--NIET OVERSCHRIJDEN, inclusief tv, montage en accessoires: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Kanteling: ±15° LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel en apparatuurschade! Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecifi ceerd door de fabrikant.
Página 23
Plaats boutafdekkingen [14] over de bouten [06]. OPMERKING: De SF213 wordt getoond. 3 Bevestig de beugel aan de wandplaat (SF203) of de arm (SF208/SF213) Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 11 3-1 Bevestig de moer [11] en de afdekking [14] in de onderkant van de montagearm [01] OPMERKING: De SF213 wordt getoond.
Página 24
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifi che Vedere la grafi ca a pagina 3 Portata--NON ECCEDERE, comprende televisore, montatura e accessori: SF203 - 22,7 kg (50 libbre) SF203 - 20,5 kg (45 libbre) SF213 - 20,5 kg (45 libbre) Inclinazione: ±15° ATTENZIONE: evitare la possibilità...
Página 25
Fissare i coperchi [14] sui tirafondi [06]. NOTA: nell'illustrazione, l'SF213. 3 Fissare la staff a alla piastra a muro (SF203) o al gruppo braccio (SF208/SF213) Vedere la grafi ca a pagina 11 3-1 Fissare il dado [11] e il coperchio [14] nella parte inferiore della montatura [01] NOTA: nell'illustrazione, l'SF213.
Página 26
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot Katso kuvat sivulta 3 Painokapasiteetti--ÄLÄ YLITÄ, mukaan lukien TV, teline ja mahdolliset oheislaitteet: SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Kallistus: ±15°...
Página 27
Virheellinen käyttö voi alentaa kansiruuvien pitovoimaa. Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot: ÄLÄ kiristä kansiruuveja [06] liikaa. Aseta kansiruuvien suojukset [14] kansiruuvien [06] päälle. HUOMAUTUS: Kuvassa SF213. 3 Kiinnitä kiinnike seinälevyyn (SF203) tai varsiasennelmaan (SF208/SF213) Katso kuvat sivulta 11 3-1 Aseta mutteri [11] ja kansi [14] telineen [01] alapuolelle HUOMAUTUS: Kuvassa SF213.
Página 28
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifi kationer Se bild på sidan 3 Viktkapacitet–ÖVERSKRID INTE, inklusive TV, fäste och tillbehör: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Lutning: ±15° VARNING: Undvik risk för personskador och materiella skador!
Página 29
[06] för hårt. Sätt fast fästskruvsskydden [14] på fästskruvarna [06]. OBS: SF213 visas. 3 Sätt fast fästet på väggplattan (SF203) eller armenheten (SF208/SF213) Se bild på sidan 11 3-1 Montera mutter [11] och skydd [14] på undersidan av fästet [01] OBS: SF213 visas.
Página 30
ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики См. иллюстрацию на стр. 3 Нагрузка на изделие--НЕ ПРЕВЫШАТЬ, включая телевизор, кронштейн и все необходимые принадлежности: SF203 - 22,7 кг (50 фунтов) SF208 - 20,5 кг (45 фунтов) SF213 - 20,5 кг (45 фунтов) Угол наклона: ±15°...
Página 31
или повреждения имущества: НЕ ПРИЛАГАЙТЕ чрезмерные усилия при затягивании болтов [06]. Наденьте накладки для болтов [14] на болты [06]. ПРИМЕЧАНИЕ. Показан SF213. 3 Крепление кронштейна к стеновой пластине (SF203) или узлу штанги (SF208/SF213) См. иллюстрацию на стр. 11 3-1 Вставьте гайку [11] и накладку [14] в нижнюю часть штанги [01] ПРИМЕЧАНИЕ.
Página 32
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny Patrz ilustracja na stronie 3 Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ, w tym telewizor, uchwyt i akcesoria: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Nachylenie: ±15°...
Página 33
Założyć osłony wkrętów montażowych [14] na wkręty montażowe [06]. UWAGA: Widoczny model SF213. 3 Założyć wspornik na płytę ścienną (SF203) lub ramię montażowe (SF208/SF213) Patrz ilustracja na stronie 11 3-1 Zamocować nakrętkę [11] i osłonę [14] do dolnej części ramienia montażowego [01] UWAGA: Widoczny model SF213.
Página 34
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifi kace Viz vyobrazení na str. 3 Nosnost--NEPŘEKRAČOVAT, zahrnuje televizor, držák a všechna příslušenství: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Náklon: ±15°...
Página 35
Na kotvicí šrouby [06] nasaďte krytky [14]. POZNÁMKA: Zobrazen je model SF213. 3 Připevnění konzoly na nástěnnou desku (SF203) nebo sestavu ramene (SF208/SF213) Viz vyobrazení na str. 11 3-1 Matici [11] a krytku [14] nasaďte do spodní části držáku [01] POZNÁMKA: Zobrazen je model SF213.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...