10. DO NOT use without dust bin and filters START risk to the user. in place. 11. Only use Shark® branded filters and Before each use, carefully inspect all GUIDE parts for any damage. If a part is damaged, accessories. Failure to do so will void discontinue use.
18. DO NOT use to pick up: 25. Use ONLY the Shark® charging dock a) Liquids XSKRVDOCK and use only battery b) Large objects RVBAT850. Use of batteries or battery c) Hard or sharp objects (glass, nails, chargers other than those indicated may screws, or coins) create a risk of fire.
Página 4
ABOUT THE SHARK ION™ ROBOT Charge Indicator Lights Error Indicator Light Wi-Fi Indicator Light Front Bumper Clean Button Dock Button Max Button Power Button Dust Bin Release Button Cliff Sensors Side Brush Side Brush Charging Contact Front Caster Wheel Side Brush Post...
Página 5
ABOUT THE SHARK ION™ ROBOT With Auto-Sense™ Navigation, your robot uses an array of sensors to navigate around walls, furniture legs, and other obstacles while it cleans. The robot may gently bump into obstructions or linger in one spot, and it may not cover every area in a single cleaning.
Página 6
PREPARING FOR USE INSTALLING THE SIDE BRUSHES Snap the 2 included Side Brushes onto the square posts on the bottom of the robot. CHARGING DOCK SET-UP 3 ft. 3 ft. 5 ft. Place the charging dock on a level surface with its back against a wall, in a space without obstructions, that can easily be accessed by your robot.
Página 7
CHARGING THE SHARK ION™ ROBOT CHARGING IMPORTANT: The Shark ION Robot has a pre-installed rechargeable battery. Battery must be fully charged before using. When the cleaning cycle is complete, or if the battery To charge, the Power button on the side of the robot is running low, the robot will search for the dock.
Página 8
CHARGING THE SHARK ION™ ROBOT Flashing Red CHARGE INDICATOR LIGHTS Critically Low In Use Full Charge Nearly Full Mid Charge Low Charge Flashing Red Critically Low While Charging No Charge Full Charge Nearly Full Mid Charge Low Charge or Off The blue charge indicator lights show how much charge is remaining.
Página 9
USING THE SHARK ION™ ROBOT BUTTONS AND INDICATOR LIGHTS CLEAN BUTTON Press to begin a cleaning session. Press again to stop. DOCK BUTTON Press to stop cleaning and send robot back to the charging dock. MAX BUTTON Press for more powerful cleaning.
Página 10
• Tips, Tricks, and FAQs • Tech Support • Troubleshooting Search for Shark Clean in the app store and download the app to your iPhone or Android SETTING UP VOICE CONTROL WITH THE GOOGLE ASSISTANT OR AMAZON ALEXA Visit sharkclean.com/app for setup instructions.
Página 11
USING THE SHARK ION™ ROBOT SETTING UP THE SHARK CLEAN™ APP Download the latest version of the Shark Clean app from the App Store or Google Play store. Follow instructions on the app to connect to the robot. To ensure the app successfully pairs with the robot: •...
Página 12
USING THE SHARK ION™ ROBOT BotBoundary® strips To keep your robot away from certain areas, such as pet bowls, fragile objects, power strips, or doorways, use the BotBoundary strips to quickly and easily create “no-go zones”. BotBoundary strips BotBoundary strips Identify areas or objects you want the robot to avoid.
Página 13
MAINTENANCE CAUTION: Turn off power before performing any maintenance. EMPTYING THE ROBOT DUST BIN EMPTY DUST BIN AFTER EACH USE. Press the Dust Bin Release Button and slide out To open the dust bin lid, press and hold the button the dust bin.
MAINTENANCE CLEANING THE FILTER CLEAN FILTER EVERY WEEK. REPLACE FILTER EVERY TWO MONTHS. See sharkaccessories.com for replacement filters. Remove and empty the dust bin. Clean any hair or Pull filter out of the dust bin by the tabs. debris off the Anti-Tangle Comb on the back of the dust bin.
Página 15
MAINTENANCE CLEANING THE MULTI-SURFACE BRUSHROLL THE BRUSHROLL NEEDS OCCASIONAL MAINTENANCE. REPLACE BRUSHROLL EVERY 6 to 12 MONTHS, OR WHEN VISIBLY WORN. See sharkaccessories.com for replacement parts. Push up on the tabs on the brushroll access door, Lift out the brushroll. then lift off the door.
MAINTENANCE CLEANING SENSORS AND CHARGING PADS CLEAN SENSORS AND CHARGING PADS PERIODICALLY AS NEEDED. With a dry cloth or cleaning brush, gently dust off the sensors and pads located on the bottom of the robot. IMPORTANT: The robot uses cliff sensors to avoid stairs and other steep drops. Sensors may work less effectively when they are dirty.
Página 17
MAINTENANCE CLEANING THE WHEELS REMOVE AND CLEAN FRONT WHEEL EVERY WEEK. REPLACE FRONT WHEEL EVERY 12 MONTHS. See sharkaccessories.com for replacement parts. Pull the Front Caster Wheel from its housing and Clean the wheel housing, then reinsert the caster wheel. remove any debris buildup.
MAINTENANCE REPLACING THE BATTERY Unplug the old battery from its connector, then To remove the battery, turn the unit over and plug in the new battery. Replace battery cover and unscrew the battery cover with a Phillips-head screw it back into place. See Battery Removal and screwdriver.
Página 19
MAINTENANCE TROUBLESHOOTING If any error lights are illuminated or flashing on your Shark ION™ Robot, see the error code chart below: ERROR CODE SOLUTION The robot is in Sleep Mode, the power switch is turned off (O) or there is no charge remaining. Turn the power switch ON (I). Press any button to ensure robot is not in Sleep Mode.
Página 20
END-USER LICENSE AGREEMENT FOR SHARKNINJA SOFTWARE IMPORTANT: PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT CAREFULLY BEFORE CONTINUING WITH THIS PROGRAM INSTALL OR USE OF THIS PRODUCT: SharkNinja Operating LLC’s (“SharkNinja”) End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You (either a single entity or an individual) and SharkNinja for SharkNinja’s Software Applications, including those installed by You onto your SharkNinja products or already installed on your device, including all firmware (referred hereafter as “SN APPS”).
Página 21
END-USER LICENSE AGREEMENT FOR SHARKNINJA SOFTWARE 5.6 You will not use the Ayla Application Libraries or Ayla Embedded Software to attempt to gain unauthorized access to or use of the systems/services of SharkNinja’s other licensors; nor will You transmit viruses, worms, Trojan horses, time bombs, spyware, malware, cancelbots, passive collection mechanisms, robots, data mining software, or any other malicious or invasive code or program into the systems/services of SharkNinja’s other licensors.
Página 22
You must call 1-800-798-7398 to initiate a warranty claim. Before calling to file a claim register your product on www.registeryourshark.com. To better assist you please have your Shark with you at the time of the call. You will need the receipt as proof of purchase. A Customer Service Specialist will provide you with return and packing instruction information.
Página 23
REGISTER YOUR PURCHASE registeryourshark.com FCC WARNINGS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Avant chaque utilisation, inspectez 11. Utilisez uniquement des filtres et des soigneusement toutes les pièces afin de accessoires de marque Shark®. Sinon, déceler tout dommage. Si une pièce est la garantie sera annulée. endommagée, cessez l’utilisation.
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur comme 25. Utilisez UNIQUEMENT la station de accessoire pour un outil électrique recharge Shark® XSKRVDOCK et la pour l’aspiration de la poussière. batterie RVBAT850. L’utilisation d’autres e) Des objets fumants ou brûlants chargeurs ou d’autres batteries que (charbons ardents, mégots de...
Página 26
À PROPOS DU SHARK ION™ ROBOT Voyants indicateurs de recharge Voyant indicateur d’erreur Voyant indicateur Wi-Fi Parechoc avant Bouton Clean (nettoyer) Bouton Dock Bouton Max (station de recharge) (maximum) Bouton Power (mise en marche) Bouton Release (dégager) du récipient à poussière Capteurs de chute Brosse latérale...
À PROPOS DU SHARK ION™ ROBOT Grâce à la Navigation Auto-Sense™, votre robot utilise une gamme de capteurs pour naviguer autours des murs, des pieds de meuble et d’autres obstacles au fur et à mesure qu’il nettoie. Le robot pourrait se heurter soigneusement aux obstructions ou traîner dans un seul endroit, et il pourrait ne pas couvrir chaque zone dans...
PRÉPARATION POUR UTILISATION INSTALLATION DES BROSSES LATÉRALES Insérez les deux Brosses latérales comprises dans les chevilles carrées au bas du robot. CONFIGURATION DE LA STATION DE RECHARGE 3 ft. 3 ft. 5 ft. Mettez la station de recharge sur une surface au niveau avec la partie arrière contre un mur, dans un espace sans obstruction et facile à...
Página 29
CHARGE DU SHARK ION™ ROBOT EN CHARGE IMPORTANT : Le Shark ION Robot est doté d’une batterie rechargeable préinstallée. La batterie doit être complètement chargée avant l’utilisation de l’appareil. Lorsque le cycle de nettoyage se termine, ou si la Pour charger, mettez le bouton Power (mise en batterie est faible, le robot recherchera la station de marche) situé...
Página 30
CHARGE DU SHARK ION™ ROBOT VOYANTS INDICATEURS DE RECHARGE Flashing Red Critically Low En cours d’utilisation Complètement Presque Chargé à Charge faible Rouge clignotant, Full Charge Nearly Full Mid Charge Low Charge Flashing Red chargé complète moitié niveau critique Critically Low...
Página 31
UTILISATION DU SHARK ION™ ROBOT BOUTONS ET VOYANTS INDICATEURS BOUTON CLEAN (nettoyer) Appuyez pour commencer un cycle de nettoyage. Appuyez à nouveau sur le bouton pour l’arrêter. BOUTON DOCK (station de recharge) Appuyez pour arrêter le nettoyage et renvoyer l’appareil sur la station de recharge.
Página 32
UTILISATION DU SHARK ION ROBOT UTILISATION DE L’APPLICATION SHARK CLEAN™ ET DES COMMANDES VOCALES L’application Shark Clean vous guidera lors de la configuration de votre robot. Contrôle de l’appareil à distance : • Programmez les heures de nettoyage jusqu’à 7 jours par semaine.
Página 33
UTILISATION DU SHARK ION™ ROBOT RÉGLAGE DE L’APPLICATION SHARK CLEAN™ Téléchargez la plus récente version de l’application Shark Clean dans l’App Store ou le Google Play Store. Suivez les instructions sur l’application pour connecter le robot. Afin d’assurer que l’application est jumelé avec le robot : •...
Página 34
UTILISATION DU SHARK ION™ ROBOT Lanières BotBoundary® Pour empêcher votre robot d’approcher de certains obstacles, comme les bols de nourriture des animaux domestiques, les objets fragiles, les barres d’alimentation ou les cadres de portes, utilisez les lanières BotBoundary pour créer une « zone interdite » rapidement et facilement.
Página 35
ENTRETIEN ATTENTION : Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer tout entretien. VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE DU ROBOT VIDEZ LE RÉCIPIENT À POUSSIÈRE APRÈS CHAQUE UTILISATION. Appuyez sur le bouton Release (dégager) du Pour ouvrir le récipient à poussière, appuyez et récipient à...
ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE NETTOYEZ LE FILTRE CHAQUE SEMAINE. REMPLACEZ LE FILTRE TOUS LES DEUX MOIS. Pour les filtres de remplacement, consultez le site sharkaccessories.com. Retirez et videz le récipient à poussière. Retirez tous Tirez sur la languette pour retirer le filtre du récipient les poils, cheveux et débris coincés dans le Peigne à...
Página 37
ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE MULTISURFACE IL FAUT PARFOIS ENTRETENIR LA BROSSE ROTATIVE. REMPLACEZ LA BROSSE ROTATIVE TOUS LES 6 À 12 MOIS, OU LORSQU’ELLE EST VISIBLEMENT USÉE. Pour les pièces de rechange, consultez le site sharkaccessories.com. Poussez les languettes de la porte d’accès à la Soulevez la brosse rotative.
ENTRETIEN NETTOYAGE DES CAPTEURS ET DES TAMPONS DE CHARGEMENT NETTOYEZ LES CAPTEURS ET LES TAMPONS DE CHARGEMENT PÉRIODIQUEMENT AU BESOIN. Avec un chiffon sec ou une brosse de nettoyage, essuyez doucement les capteurs et les tampons situés sur la partie inférieure du robot. IMPORTANT : Le robot utilise des capteurs de chute pour éviter les escaliers et d’autres escarpements abrupts.
Página 39
ENTRETIEN NETTOYAGE DES ROULETTES RETIREZ ET NETTOYEZ LA ROULETTE AVANT CHAQUE SEMAINE. REMPLACEZ LA ROULETTE AVANT TOUS LES 12 MOIS. Pour les pièces de rechange, consultez le site sharkaccessories.com. Retirez la Roulette pivotante avant de sa cavité et Nettoyez la cavité, avant de réinsérer la roulette. retirez toutes les accumulations de débris.
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Retirez l’ancienne batterie de son connecteur, puis Pour retirer la batterie, retournez l’appareil et installez la nouvelle batterie. Remettez le couvercle dévissez le couvercle de la batterie à l’aide d’un de la batterie et vissez-le en place. Voir Retrait et tournevis cruciforme (Phillips).
Página 41
ENTRETIEN DÉPANNAGE Si des voyants d’erreur s’allument ou clignotent sur votre Shark ION™ Robot, consultez le tableau de codes d’erreur ci-dessous : CODE D’ERREUR SOLUTION Le robot est en mode veille, l’interrupteur d’alimentation est en position OFF (arrêt) (O) ou il n’y a plus de charge restante. Mettez l’interrupteur d’alimentation à...
Página 42
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE AVANT DE CONTINUER L’INSTALLATION DE CE PROGRAMME OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT : Le contrat de licence d’utilisateur final (« CLUF ») de SharkNinja Operating LLC (« SharkNinja ») est un accord juridique entre vous (une entité...
Página 43
CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA 5.6 Vous ne devez pas utiliser les bibliothèques d’applications Ayla ni le logiciel intégré d’Ayla pour tenter d’accéder ou d’utiliser de manière non autorisée les systèmes et les services des autres concédants de licence de SharkNinja;...
Página 44
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN La garantie limitée d’un (1) an s’applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas transférable. SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à...
Página 45
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT registeryourshark.com AVERTISSEMENTS DE LA FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS dans une installation domestique.
11. Use únicamente filtros y accesorios de la si presentan daños. Si una pieza está marca Shark®. Si no lo hace, se anulará la dañada, suspenda el uso. garantía. Use únicamente piezas de repuesto 12.
Página 47
25. Use SOLO el puerto de carga brasas). NO use la aspiradora como XSKRVDOCK de Shark® y use solo la accesorio de una herramienta batería RVBAT850. El uso de baterías eléctrica para recolectar polvo.
ACERCA DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ Luces indicadoras de carga Luz indicadora de errores Luz indicadora de Wi-Fi Parachoques delantero Botón Clean (limpiar) Botón Dock Botón Max (máxima) (puerto) Botón de encendido Botón de liberación del depósito para polvo...
ACERCA DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ Mediante el sistema de navegación Auto-Sense™, la aspiradora robótica usa un conjunto de sensores para navegar alrededor de paredes, patas de muebles y otros obstáculos mientras limpia. La aspiradora robótica puede chocar suavemente contra obstrucciones o permanecer en un lugar, y es posible que no cubra todas las áreas en una sola limpieza.
PREPARACIÓN PARA EL USO INSTALACIÓN DE LOS CEPILLOS LATERALES Coloque los dos cepillos laterales en los soportes cuadrados de la parte inferior de la aspiradora robótica. INSTALACIÓN DEL PUERTO DE CARGA 3 ft. 3 ft. 5 ft. Coloque el puerto de carga sobre una superficie nivelada con la parte posterior contra una pared, en un espacio sin obstrucciones, para que la aspiradora robótica pueda acceder fácilmente al puerto de carga.
CARGA DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ CARGA IMPORTANTE: La aspiradora robótica Shark ION tiene una batería recargable preinstalada. La batería debe estar completamente cargada antes de usarla. Cuando el ciclo de limpieza se ha completado, o si la Para cargarla, el botón de encendido al costado de batería se está...
CARGA DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ LUCES INDICADORAS DE CARGA Flashing Red Critically Low En uso Carga Casi llena Media carga Carga baja Críticamente baja Full Charge Nearly Full Mid Charge Low Charge Flashing Red completa (rojo parpadeante) Critically Low...
USO DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ BOTONES Y LUCES INDICADORAS BOTÓN CLEAN (limpiar) Presione para iniciar una sesión de limpieza. Presione nuevamente para detener la unidad. BOTÓN DOCK (puerto) Presione para detener la limpieza y enviar la aspiradora robótica de nuevo al puerto de carga.
USO DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION USO DE LA APLICACIÓN SHARK CLEAN™ Y LOS CONTROLES POR VOZ La aplicación Shark Clean le guiará a través de una configuración fácil de la aspiradora robótica. Controle el aparato de manera remota: •...
USO DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN SHARK CLEAN™ Descarga la versión más reciente de la aplicación Shark Clean desde App Store o Google Play Store. Siga las instrucciones en la aplicación para conectarla a la aspiradora robótica.
Página 56
USO DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA SHARK ION™ Tiras BotBoundary® Para mantener la aspiradora robótica lejos de ciertas áreas, tales como tazones de mascotas, objetos frágiles, conectores múltiples o puertas, use las tiras BotBoundary para crear rápida y fácilmente “zonas de no acceso”.
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Apague la unidad antes de realizar cualquier mantenimiento. VACIADO DEL DEPÓSITO PARA POLVO DE LA ASPIRADORA ROBÓTICA VACÍE EL DEPÓSITO PARA POLVO DESPUÉS DE CADA USO. Presione el botón de liberación del depósito para Para abrir la tapa del depósito para polvo, mantenga polvo y deslice hacia fuera el depósito para polvo.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO LIMPIE EL FILTRO CADA SEMANA. REEMPLACE EL FILTRO CADA DOS MESES. Para adquirir filtros de repuesto, visite sharkaccessories.com. Retire y vacíe el depósito para polvo. Retire los Extraiga el filtro del depósito para polvo sujetándolo cabellos o residuos del peine antienredos que está por las pestañas.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO MULTISUPERFICIES EL CEPILLO GIRATORIO REQUIERE MANTENIMIENTO OCASIONAL. REEMPLACE EL CEPILLO GIRATORIO CADA 6 a 12 MESES O CUANDO ESTÉ VISIBLEMENTE GASTADO. Para adquirir piezas de repuesto, visite sharkaccessories.com. Empuje hacia arriba las pestañas de la puerta de Levante y saque el cepillo giratorio.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE SENSORES Y ALMOHADILLAS DE CARGA LIMPIE LOS SENSORES Y ALMOHADILLAS DE CARGA PERIÓDICAMENTE SEGÚN SEA NECESARIO. Con un paño seco o un cepillo de limpieza, limpie con suavidad el polvo de los sensores y las almohadillas que se encuentran en la parte inferior de la aspiradora robótica.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LAS RUEDAS RETIRE Y LIMPIE LA RUEDA DELANTERA CADA SEMANA. REEMPLACE LA RUEDA DELANTERA CADA 12 MESES. Para adquirir piezas de repuesto, visite sharkaccessories.com. Separe la rueda guía delantera de la carcasa y retire Limpie la carcasa de la rueda y luego vuelva a insertar la rueda guía.
MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA BATERÍA Desconecte la batería vieja de su conector y luego Para retirar la batería, dé vuelta a la unidad conecte la batería nueva. Vuelva a colocar la tapa y desatornille la tapa de la batería con un de la batería y atorníllela en su lugar.
MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si alguna luz de error está iluminada o parpadeante en la aspiradora robótica Shark ION™, consulte la tabla de códigos de error a continuación: CODIGO DE ERROR SOLUCIÓN La aspiradora robótica está en modo de suspensión, el interruptor de alimentación está...
CONTRATO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE SHARKNINJA IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA ANTES DE CONTINUAR CON LA INSTALACIÓN DE ESTE PROGRAMA O EL USO DE ESTE PRODUCTO: El contrato de licencia del usuario final (“CLUF”) de SharkNinja Operating LLC (“SharkNinja”) es un acuerdo legal entre usted (ya sea como una entidad única o una persona) y SharkNinja para las aplicaciones de software de SharkNinja, incluyendo las instaladas por usted en sus productos SharkNinja o ya instaladas en su dispositivo, e incluyendo todo el firmware (referido en adelante como las “Aplicaciones SN”).
Página 65
CONTRATO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE SHARKNINJA 5.6 No usará las Bibliotecas de aplicaciones de Ayla ni el Software incorporado Ayla para intentar obtener acceso no autorizado a o usar los sistemas/servicios de otros licenciantes de SharkNinja; ni transmitirá virus, gusanos, caballos de Troya, bombas de tiempo, programas espía (spyware), software malicioso (malware), canceladores de correo (cancelbots), mecanismos de recopilación pasiva, robots, software de minería de datos o cualquier otro código o programa malicioso o invasivo en los sistemas/servicios de otros licenciantes de SharkNinja.
Página 66
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO La garantía limitada de un (1) año se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al producto originales, y no puede transferirse.
REGISTRE SU COMPRA registeryourshark.com ADVERTENCIAS DE LA FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC).