Descargar Imprimir esta página
Toshiba e-STUDIO2802AM Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para e-STUDIO2802AM:

Publicidad

Enlaces rápidos

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIÓN
Guía del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba e-STUDIO2802AM

  • Página 1 SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIÓN Guía del usuario...
  • Página 2 ©2015 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos Según especifican las leyes de propiedad intelectual, no se podrá reproducir este manual de ninguna forma sin la debida autorización previa y por escrito de TTEC.
  • Página 3 Prefacio  Cómo leer este manual Gracias por adquirir el Sistema digital multifunción TOSHIBA. En este manual se describe cómo usar el equipo, realizar tareas de mantenimiento y corregir problemas del equipo. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar este equipo. Guarde el manual en un lugar que tenga a mano y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Página 4  Manuales Toshiba Se proporcionan los manuales siguientes relativos al funcionamiento de e-STUDIO2802A/ e-STUDIO2802AM/e-STUDIO2802AF. Seleccione y lea el manual que mejor se adapte a sus necesidades. Este manual es la Guía del usuario. Información de Seguridad (manual impreso) En este manual se describen las precauciones que es necesario adoptar para utilizar el sistema.
  • Página 5  Cartuchos de tóner recomendados Con el fin de garantizar una impresión óptima, se recomienda usar solo cartuchos de tóner genuinos TOSHIBA. Si utiliza un cartucho de tóner recomendado TOSHIBA, podrá emplear las tres siguientes funciones del equipo: Función de detección de cartucho: Esta función comprueba si está instalado correctamente el cartucho de tóner y le informa en caso de que no lo esté.
  • Página 7 ÍNDICE Prefacio ............................. 1 Capítulo 1 PREPARACIÓN Componentes.......................... 10 Lado frontal, derecho e interior.................... 10 Lado izquierdo ........................11 Configuración de opciones ....................12 Panel de control ........................12 Pantalla principal (Copia) ....................15 Preparación 1: encendido del equipo................... 16 Encendido del equipo ......................
  • Página 8 Impresión desde una aplicación ................... 69 Consideraciones y limitaciones ................... 69 Procedimiento de impresión ....................69 Monitor de estado........................71 Supervisión del estado de impresión e informe sobre los errores de impresión ....71 Configuración de opciones de impresión................72 Procedimiento de configuración ..................
  • Página 9 Eliminación de las hojas en blanco ................... 150 Ajuste de la exposición...................... 151 Continuación del escaneado ..................... 151 Especificación de las direcciones de correo electrónico ........... 152 Introducción de caracteres ....................155 Velocidad de escaneado ....................156 Uso de plantillas (escaneado) ..................... 157 Registro de plantillas ......................
  • Página 10 Capítulo 9 ESPECIFICACIONES Especificaciones de e-STUDIO2802A/e-STUDIO2802AM/e-STUDIO2802AF ....206 Velocidad de copiado continua..................208 Especificaciones de las opciones ..................209 Lista de embalaje........................210 Matriz de combinación de funciones de copia ..............211 Matriz de combinaciones....................211 ÍNDICE ALFABÉTICO............................213 ÍNDICE...
  • Página 11 PREPARACIÓN Componentes ......................... 10 Lado frontal, derecho e interior..........................10 Lado izquierdo..............................11 Configuración de opciones ...........................12 Panel de control ..............................12 Pantalla principal (Copia) .............................15 Preparación 1: encendido del equipo .................. 16 Encendido del equipo ............................16 Ahorro de energía si el equipo no se usa: modo de ahorro de energía ...............17 Preparación 2: carga de papel ....................
  • Página 12 1 PREPARACIÓN Componentes  Lado frontal, derecho e interior 1. Alimentador automático de documentos inverso (RADF)* Permite colocar hasta 50 originales (80 g/m o 20 libras Bond) para escanear una hoja después de otra. (El número máximo de hojas que se pueden colocar puede variar según el tipo de original.) * El alimentador automático de documentos inverso (RADF) no está...
  • Página 13 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Lado izquierdo 1. Cristal de originales Permite colocar originales de tipo libro y papel especial, como transparencias o papel de calco, además de papel normal. 2. Panel de control Permite configurar varias opciones para utilizar las distintas funciones del equipo. ...
  • Página 14 1 PREPARACIÓN 10.LINE (solo para e-STUDIO2802AF) Conecte a la red telefónica pública conmutada (PSTN). Para obtener información sobre cómo utilizar las funciones de fax, consulte el siguiente manual.  Guía de Fax 11.Zona de escaneado Aquí se escanean los datos de originales transportados desde el alimentador automático de documentos inverso.
  • Página 15 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN Para otras regiones distintas de Europa y EE.UU. 1. Botón de un toque (solo para e-STUDIO2802AF) Botón de velocidad de envío de un fax. 2. Botón [LIBRETA] (solo para e-STUDIO2802AF) Sirve para mostrar la libreta de direcciones. 3.
  • Página 16 1 PREPARACIÓN 13.Botón [PLANTILLA] Crea y llama a la configuración de plantilla.  P.59 "Uso de plantillas (copia)"  P.157 "Uso de plantillas (escaneado)" 14.Botón [AHORRO ENERGÍA] Activa el modo de ahorro de energía. 15.Botón [BORRAR FUNCIÓN] Restablece toda la configuración predeterminada de las funciones. 16.Botón [BORRAR/STOP] Borra el número introducido con las teclas digitales, como el número de copias, además de cancelar el escaneado o la copia del original.
  • Página 17 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Pantalla principal (Copia) Aparece después de encender el equipo y una vez finalizada la fase de calentamiento. Esta pantalla se denomina "pantalla principal (Copia)". Esta pantalla también aparece cuando se ha utilizado la función BORRADO AUTO. READY 100% AUTO EXPOSURE...
  • Página 18 1 PREPARACIÓN Preparación 1: encendido del equipo  Encendido del equipo Pulse el interruptor de encendido a la posición de encendido, " ". Se iniciará el calentamiento, que tarda aproximadamente 20 segundos. Una vez finalizada la fase de calentamiento, el equipo estará listo. READY 100% AUTO EXPOSURE...
  • Página 19 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Ahorro de energía si el equipo no se usa: modo de ahorro de energía Para reducir el consumo eléctrico, el equipo entra automáticamente en el modo de ahorro de energía cuando ha transcurrido un determinado período de tiempo desde la última vez que se ha usado. ...
  • Página 20 1 PREPARACIÓN Preparación 2: carga de papel Coloque un tipo de papel adecuado.  Tipos de papel admitidos Los tipos de papel admitidos dependen de la fuente de papel. Consulte la siguiente tabla para obtener más información. Capacidad máxima Fuente de Tipo de papel Tamaño del papel papel...
  • Página 21 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Papel recomendado Para garantizar unos resultados óptimos en la copia, se recomienda utilizar los tipos de papel que se indican abajo. Si desea usar un papel distinto del recomendado, póngase en contacto con un técnico de servicio. Tipo de papel Nombre de producto Papel normal...
  • Página 22 1 PREPARACIÓN  Tipos de papel no admitidos No utilice los tipos de papel que se indican a continuación para evitar que se produzcan atascos de papel o averías en el equipo. Si utiliza estos tipos de papel, pueden ocurrir con frecuencia atascos de papel, atascos de papel donde no resulte fácil quitar el papel o presencia de suciedad continuamente en las imágenes.
  • Página 23 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Carga de papel en la bandeja Para obtener información sobre los tipos de papel admitidos, consulte la página siguiente:  P.18 "Tipos de papel admitidos" Encienda el equipo. Extraiga la bandeja con cuidado y ejerza presión sobre la placa de papel. Hinweis Ejerza un poco de presión hasta que escuche un sonido y no se eleve.
  • Página 24 1 PREPARACIÓN Coloque el papel cara arriba en la bandeja.  Se pueden colocar hasta 250 hojas (80 g/m o 20 libras Bond). Asegúrese de que la altura del papel apilado no supera la línea indicada en el interior de las guías laterales. ...
  • Página 25 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Carga de papel en la bandeja de alimentación manual Hinweis El contenido del original o de los originales se gira cuando se copia en papel de los siguientes tamaños desde la bandeja de alimentación manual. Formato A/B: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, FOLIO Formato LT: LD, LG, LT-R, ST-R, COMP, 13"LG, 8.5"SQ Formato K: 8K, 16K-R Por ejemplo, para copiar un original de tamaño A5, coloque el original en el cristal de originales con...
  • Página 26 1 PREPARACIÓN Alinee las guías laterales con los bordes del papel y, a continuación, vuelva a empujar la palanca.  Se pueden colocar hasta 50 hojas de papel normal (80 g/m o 20 libras Bond). Asegúrese de que el alto de la pila de papel no supera los indicadores que hay en las guías laterales. Si se usa otro papel distinto de papel normal, coloque una hoja por vez.
  • Página 27 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN  Carga de un sobre en la bandeja de alimentación manual Para obtener información sobre los tamaños de sobre admitidos, consulte la página siguiente:  P.18 "Tipos de papel admitidos" Notas sobre el uso de sobres No use sobres cuyas condiciones sean como las descritas a continuación porque se pueden atascar o dañar el equipo: 1.
  • Página 28 1 PREPARACIÓN Coloque el sobre en una superficie limpia y lisa y presione sobre él con las manos en las direcciones de las flechas, tal y como se muestra abajo, para quitarle el aire del interior. Presiónelo bien para evitar que la solapa se enrolle. Corrija las esquinas curvadas del sobre.
  • Página 29 1 PREPARACIÓN 1.PREPARACIÓN Tire hacia fuera de la palanca de sujeción de papel y coloque el sobre boca abajo en la bandeja de alimentación manual. Coloque el sobre con el lado de la solapa en la parte delantera como se muestra abajo. ...
  • Página 30 1 PREPARACIÓN Preparación 3: registro del tamaño y tipo de papel Cuando cargue papel o cambie papel, aparecerá una ventana emergente. Siga las instrucciones para registrar los elementos de abajo en el equipo.  Para la bandeja: el tamaño del papel ...
  • Página 31 FUNCIONES DE COPIA Procedimiento básico de copia .................... 30 Originales admitidos .............................30 Copia de originales...............................31 Configuración de copia ......................37 Ajuste de la exposición............................37 Selección del modo de original ..........................38 Selección del papel ..............................39 Ampliación o reducción del tamaño de copia .......................41 Clasificación de las páginas ..........................46 Copia de dos o cuatro páginas en una hoja......................48 Copia de las dos caras de una tarjeta en una hoja ....................50...
  • Página 32 2 FUNCIONES DE COPIA Procedimiento básico de copia En esta sección obtendrá información sobre el procedimiento básico de copia. Para obtener información sobre otras funciones, consulte la siguiente página:  P.37 "Configuración de copia" Asegúrese de que el equipo está listo para copiar. ...
  • Página 33 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Copia de originales Siga las instrucciones básicas de abajo para realizar una copia. Coloque los originales.  Colocación de originales en el cristal de originales 1) Levante la cubierta del cristal de exposición o el alimentador automático de documentos inverso. 2) Coloque el original boca abajo en el cristal de originales.
  • Página 34 2 FUNCIONES DE COPIA  Colocación de los originales en el alimentador automático de documentos inverso 1) Alinee todos los originales. 2) Colóquelos hacia arriba y alinee las guías laterales de modo que se ajusten al tamaño del original.  La hoja superior de los originales será la que se escaneará primero. ...
  • Página 35 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA Pulse [COPIAR]. Introduzca el número de copias con las teclas digitales. Especifique la configuración de copia según sea necesario.  P.37 "Configuración de copia" Hinweis Es posible que no pueda usar algunas combinaciones de funciones. ...
  • Página 36 2 FUNCIONES DE COPIA Pulse [START] para iniciar la copia. Para detener o reanudar la copia, pulse [BORRAR/STOP] durante la copia. Pulse [OK] o [CANCEL] según el mensaje mostrado en la pantalla LCD. Si copia originales cargados desde el alimentador automático de documentos inverso (RADF): Si hay más originales, colóquelos y seleccione "ESCANEAR SIGUIENTE"...
  • Página 37 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Teclas de acceso directo Es posible acceder a algunas funciones con simplemente pulsar el botón  P.35 "Uso de las funciones "EXPOSICIÓN" o "TARJETA ID" rápidamente"  P.36 "Selección del "MODO ORIGINAL" rápidamente" Uso de las funciones "EXPOSICIÓN"...
  • Página 38 2 FUNCIONES DE COPIA Selección del "MODO ORIGINAL" rápidamente En la primera pantalla del modo de copia, el botón puede funcionar como el botón [MODO ORIGINAL]. Simplemente pulse el botón para acceder a la función "MODO ORIGINAL" de modo que pueda cambiar el modo de original.
  • Página 39 2 FUNCIONES DE COPIA Configuración de copia Puede establecer la configuración de copia en el menú de funciones de copia. Pulse [CANCEL] para salir de la configuración sin aplicar los cambios.  Ajuste de la exposición Puede ajustar la densidad para hacer las copias más claras o más oscuras en nueve niveles, de -4 a +4. La configuración de densidad automática puede representar la imagen de copia con un estado de densidad intermedio.
  • Página 40 2 FUNCIONES DE COPIA  Selección del modo de original Puede seleccionar la imagen de original adecuada que copiar. Para acceder directamente a esta función, pulse  P.36 "Selección del "MODO ORIGINAL" rápidamente" READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Funciones de Configuración Descripción menú...
  • Página 41 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Selección del papel Puede seleccionar la fuente de papel en la que está cargado el papel del tamaño y tipo deseado.  P.18 "Tipos de papel admitidos"  Selección de la fuente de papel READY 100% TEXT/PHOTO...
  • Página 42 2 FUNCIONES DE COPIA  Selección automática de la bandeja de alimentación manual Cuando carga papel en la bandeja de alimentación manual, la fuente de papel se cambia automáticamente de la bandeja a la bandeja de alimentación manual. La pantalla LCD cambia automáticamente de modo que puede configurar fácilmente el tamaño y el tipo de papel de la bandeja de alimentación manual.
  • Página 43 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Ampliación o reducción del tamaño de copia Puede ampliar o reducir el tamaño de las copias de las siguientes tres maneras.  Especificación del porcentaje manualmente ( P.41)  Selección de un porcentaje de zoom fijo ( P.42) ...
  • Página 44 2 FUNCIONES DE COPIA  Para crear una copia ampliada o reducida de un original vertical colocado en el cristal de originales con dirección horizontal, configure un valor de zoom fijo.  P.42 "Selección de un porcentaje de zoom fijo" ...
  • Página 45 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Para crear una copia ampliada o reducida de un original vertical colocado en el cristal de originales con dirección horizontal, configure un valor de zoom fijo.  P.42 "Selección de un porcentaje de zoom fijo" ...
  • Página 46 2 FUNCIONES DE COPIA  Selección automática de ampliación (AMS) READY 100% 100% Funciones Configuración Descripción de menú ZOOM Zoom manual (25 - 100 - 400%)  P.41 "Especificación del porcentaje manualmente" ZOOM FIJO Formato A/B:  P.42 "Selección de un porcentaje de zoom fijo"...
  • Página 47 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA Pulse para seleccionar la opción de configuración que aparece en la pantalla LCD y, a continuación, pulse . Pulse para seleccionar "AMS" y, a continuación, pulse [OK]. ZOOM 100% FIXED ZOOM  Para crear una copia ampliada o reducida de un original vertical colocado en el cristal de originales con dirección horizontal, configure un valor de zoom fijo.
  • Página 48 2 FUNCIONES DE COPIA  Clasificación de las páginas Puede ordenar varias páginas copiadas en el mismo orden que el original. NO CLASIFICAR: No clasifica las páginas copiadas. En primer lugar, se expulsan todas las copias de la primera página y después todas las copias de las páginas siguientes en secuencia. CLASIFICAR: Clasifica las páginas copiadas en el mismo orden que el original y expulsa todos los juegos de copias con la misma orientación.
  • Página 49 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA Cuando un original se coloca en el alimentador automático de documentos inverso, se configura automáticamente "CLASIFICAR". READY 100% 100% NON SORT Funciones de Configuración menú ACABADO NO CLASIFICAR CLASIFICAR ROTAR CLASIF. Pulse para seleccionar la opción de configuración que aparece en la pantalla LCD y, a continuación, pulse .
  • Página 50 2 FUNCIONES DE COPIA  Copia de dos o cuatro páginas en una hoja Puede copiar dos o cuatro páginas de originales en una hoja de papel. DESACTIVADO:Desactiva esta función. 2 EN 1: Copia dos páginas en una hoja de papel. 4 EN 1: Copia cuatro páginas en una hoja de papel.
  • Página 51 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA Siga las instrucciones de la pantalla LCD para utilizar la función "2 EN 1 / 4 EN 1". Se le pide que configure lo siguiente:  TAMAÑO ORIGINAL Pulse para seleccionar el tamaño del original. ...
  • Página 52 2 FUNCIONES DE COPIA  Copia de las dos caras de una tarjeta en una hoja Puede copiar el anverso y el reverso de una tarjeta en una hoja de papel. Anverso Reverso Puede activar directamente esta función si pulsa .
  • Página 53 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA Siga las instrucciones de la pantalla LCD para utilizar la función "ACTIVADO". Se le pide que configure lo siguiente:  ANVERSO TARJETA ID Coloque el anverso de una tarjeta boca abajo en la esquina superior izquierda del cristal de originales y, a continuación, pulse [START].
  • Página 54 2 FUNCIONES DE COPIA  Borrado de las sombras en los bordes Puede borrar las sombras en los bordes de las copias. Al copiar libros gruesos, es posible borrar la sombra circundante con esta función. El área que se va a borrar se puede cambiar de 4 a 15 mm (de 0,2 a 0,6") en incrementos de 1 mm (0,04").
  • Página 55 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Desplazamiento de las páginas a la derecha o a la izquierda Puede desplazar las páginas a la derecha o a la izquierda. El área desplazada se puede usar como un margen para crear orificios de taladrado o grapar la copia. El margen se puede cambiar de 4 a 15 mm (de 0,2 a 0,6") en incrementos de 1 mm (0,04").
  • Página 56 2 FUNCIONES DE COPIA  Copia en ambas caras del papel Puede copiar originales de una cara o dos caras en las dos caras del papel. También puede realizar copias de originales de una cara en las dos caras del papel para ahorrar papel. DÚPLEX 1 >...
  • Página 57 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Adición de un número de página y la fecha/hora en el papel copiado Puede agregar un número de página y la fecha/hora en el papel copiado. READY 100% IMAGE SHIFT:OFF ANNOTATION:OFF Funciones de Configuración menú...
  • Página 58 2 FUNCIONES DE COPIA  Copia de originales de distinto tamaño a la vez Cuando se mezclan originales de distinto tamaño y se colocan en el alimentador automático de documentos inverso, algunas combinaciones de tamaños no se pueden copiar de una pasada. Las combinaciones de tamaños de originales que se pueden mezclar son las siguientes: Fuera de América del Norte: A3 y A4 o B4 y B5 América del Norte: LD y LT o LG y LT-R...
  • Página 59 2 FUNCIONES DE COPIA 2.FUNCIONES DE COPIA  Dirección de imagen Cuando se crean copias a dos caras de originales verticales de una cara colocándolos con orientación horizontal, las páginas copiadas suelen "abrirse por arriba". Con esta función, se puede hacer que las páginas se "abran por la izquierda".
  • Página 60 2 FUNCIONES DE COPIA  Continuación del escaneado de una copia Al copiar con el alimentador automático de documentos inverso (RADF), es posible seleccionar si se desea continuar con el escaneado de los siguientes originales después de haberse escaneado el último original colocado.
  • Página 61 2 FUNCIONES DE COPIA Uso de plantillas (copia) Una vez que haya configurado las distintas funciones y valores, puede registrar hasta tres de ellas como "plantillas" para llamar una de ellas para uso frecuente.  Registro de plantillas Configure las funciones para registrarlas como una plantilla. Pulse [PLANTILLA].
  • Página 62 2 FUNCIONES DE COPIA N° Nombre del elemento Configuración Omitir página en blanco DESACTIVADO, ACTIVADO Distintos tam. originls. DESACTIVADO, ACTIVADO Dirección de imagen DESACTIVADO, ACTIVADO Escaneado continuo DESACTIVADO, ACTIVADO  Recuperación de una plantilla Pulse [PLANTILLA]. Pulse para seleccionar "RELLAMAR" y después pulse . TEMPLATE RECALL REGISTRATION...
  • Página 63 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Antes de usar el controlador de impresora ................. 62 Configuración de las opciones ..........................62 Configuración del código de departamento......................67 Impresión desde una aplicación................... 69 Consideraciones y limitaciones ..........................69 Procedimiento de impresión ..........................69 Monitor de estado ........................71 Supervisión del estado de impresión e informe sobre los errores de impresión ..........71 Configuración de opciones de impresión................
  • Página 64 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Antes de usar el controlador de impresora Antes de imprimir, es preciso configurar las opciones siguientes:  Valores de configuración Para usar los dispositivos instalados en este equipo, primero debe configurar las opciones en la ficha [Configuración] del controlador de impresora.
  • Página 65 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en [Propiedades de impresora] en el menú [Archivo]. Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora.  Para Windows Vista / Windows Server 2008, haga clic en [Propiedades] en el menú [Archivo] y seleccione la impresora.
  • Página 66 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Abra el menú de la ficha [Configuración] y configure las siguientes opciones. Selección de modelo: Seleccione el nombre del modelo. Opción - Unidad dúplex automática: Active esta casilla de verificación si está instalada la unidad dúplex automática.
  • Página 67 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Configure las siguientes opciones y haga clic en [OK]. Bandeja 1: Seleccione el tamaño y tipo del papel cargado en la bandeja. El tipo de papel de la bandeja está configurado como "Normal". Bandeja manual: Seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en la bandeja de alimentación manual.
  • Página 68 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Acceso a la carpeta de impresoras en Windows 8 / Windows Server 2012 Siga los pasos de abajo para tener acceso a la carpeta de impresoras en Windows 8 / Windows Server 2012. Mueva el cursor a la esquina superior derecha o a la esquina inferior derecha de la pantalla del PC y después seleccione [Inicio] en el menú...
  • Página 69 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Haga clic en [Panel de control]. Aparece la pantalla [Todos los elementos del panel de control]. Haga clic en [Dispositivos e impresoras]. Aparece la carpeta [Dispositivos e impresoras].  Configuración del código de departamento Si la función de códigos de departamento está...
  • Página 70 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Introducción del código de departamento Haga clic en [Inicio] y seleccione [Dispositivos e impresoras]. Aparece la carpeta Impresoras.  Para Windows Vista o Windows Server 2008 Haga clic en el menú [Inicio], [Panel de control], [Hardware y sonido] y seleccione [Impresoras]. ...
  • Página 71 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Impresión desde una aplicación En esta sección se describe cómo imprimir un documento desde una aplicación.  P.69 "Consideraciones y limitaciones"  P.69 "Procedimiento de impresión"  Consideraciones y limitaciones  Algunas opciones de impresión se pueden establecer desde la aplicación y desde el controlador de impresión, como la intercalación.
  • Página 72 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Establezca las opciones de impresión de cada ficha según el modo en que desee imprimir.  La configuración de las opciones de impresión varía según cómo se desee imprimir un documento.  P.75 "Opciones de impresión" Haga clic en [Aceptar] para guardar la configuración.
  • Página 73 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Monitor de estado Monitor de estado es una utilidad de software que se instalad con el controlador de impresora. Permite supervisar el trabajo de impresión actual y el estado actual del equipo.  P.71 "Supervisión del estado de impresión e informe sobre los errores de impresión" ...
  • Página 74 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Configuración de opciones de impresión Las opciones de impresión son los atributos que se establecen para definir el modo en que se procesa un trabajo de impresión.  P.72 "Procedimiento de configuración"  P.75 "Opciones de impresión" Para ver las instrucciones de impresión que se ajustan a sus necesidades, consulte los procedimientos de la sección siguiente.
  • Página 75 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Configuración de las opciones de impresión mediante perfiles Los perfiles le permiten guardar la configuración de impresión o aplicar la configuración guardada a un trabajo de impresión. Para poder imprimir un documento utilizando un perfil, primero debe crear el perfil guardado. ...
  • Página 76 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Carga de perfiles Seleccione un perfil en el cuadro [Perfil]. Las opciones de configuración del perfil se reflejan en cada ficha. Hinweis Para restablecer la configuración predeterminada tras seleccionar el perfil, haga clic en [Restablecer valores iniciales] en cada ficha. Si selecciona [Ninguno] en el cuadro [Perfil], la configuración no se restablecerá.
  • Página 77 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Opciones de impresión En esta sección se describen las opciones de impresión de todas las fichas del controlador de impresora. Esta sección le permite encontrar descripciones de opciones de impresión concretas o comprender las funciones de cada una de estas opciones.
  • Página 78 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 1) Nombre de impresora Muestra el nombre asignado al controlador de impresora cuando se instaló o el nombre que aparece en el icono de la carpeta Impresoras. 2) Fichas de menú Los elementos de menú del controlador de impresora se presentan como fichas. Si se hace clic en una ficha, se mostrará...
  • Página 79 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Ficha [Básico] La ficha [Básico] contiene los valores de las operaciones básicas de impresión, como, por ejemplo, el tamaño del papel original y de impresión, el origen y tipo del papel, la orientación, etc. 1) Tamaño del original Selecciona el tamaño de un documento que se va a imprimir.
  • Página 80 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 4) Fuente de papel Permite seleccionar una fuente de papel para imprimir un trabajo con el tamaño de papel más adecuado. La figura de la derecha indica el tamaño de papel configurado para cada fuente de papel. Cuando se selecciona una fuente de papel, la seleccionada se señala con un cuadrado de color verde en la figura.
  • Página 81 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Ficha [Acabado] La ficha [Acabado] le permite habilitar la clasificación de las copias impresas y las impresiones de varias páginas en una hoja (N-up). 1) Tratamiento de copias Establece cómo clasificar las hojas impresas cuando se realizan numerosas copias impresas. - Clasificar copias: Seleccione esta opción para clasificar las copias impresas (1, 2, 3...
  • Página 82 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 2) Impresión a dos caras Configura la impresión por ambas caras del papel. Active esta casilla y después defina la posición del margen para la impresión a dos caras. - Borde largo: Active esta casilla parra imprimir en ambos lados del papel con un margen en el borde largo.
  • Página 83 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Número de páginas por hoja], consulte la siguiente página:  P.97 "Impresión de varias páginas en una hoja" 4) Utilizar margen personalizado Esta opción le permite configurar márgenes personalizados.
  • Página 84 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Detalles de folleto En el cuadro de diálogo [Detalles de folleto], puede especificar cómo se imprimen los documentos tipo revista. 1) Diseño doc. de salida Seleccione el tamaño del folleto que se debe realizar. - A5 en A4: Seleccione esta opción para imprimir un folleto en formato A5. Cada 2 páginas se imprimen en papel A4 para ajustarse en media hoja (A5).
  • Página 85 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo imprimir con la opción [Revista], consulte la siguiente página:  P.95 "Creación de folletos"  Ficha [Calidad de imagen] La ficha [Calidad de imagen] permite seleccionar el modo en que se imprimirán las imágenes. 1) Semitono Esta opción establece cómo se imprimen los medios tonos.
  • Página 86 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Ficha [Efecto] La ficha [Efecto] contiene opciones de impresión para añadir efectos a los trabajos de impresión, como marcas de agua, y girar la impresión. 1) Marca de agua Permite seleccionar la marca de agua que se usará o editará. Los valores siguientes, excepto [Ninguno], son las marcas de agua predeterminadas que se han registrado en el controlador de impresora.
  • Página 87 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Imprimir sólo en primera página Imprime una marca de agua sólo en la primera página. Esta opción sólo estará disponible cuando una marca de agua esté seleccionada en el cuadro [Marca de agua]. 2) Girar 180º...
  • Página 88 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 11)Dibujar como esquema Imprime una marca de agua cuyo texto sólo está contorneado. 12)Transparencia Imprime una marca de agua transparente. Cuando seleccione esta opción, establezca el brillo entre 0 (oscuro) y 100% (claro) en incrementos del 1%. También puede ajustar el brillo con la barra de desplazamiento.
  • Página 89 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Ficha [Otros] La ficha [Otros] contiene opciones de impresión como ahorro de tóner, etc. 1) Configuración de menú predeterminada Seleccione la ficha predeterminada que aparece al abrir las preferencias de impresión en el controlador de impresora.
  • Página 90 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 4) Tamaño papel personaliz. Haga clic en este botón para especificar el tamaño de papel personalizado. Al hacer clic en este botón, aparece el cuadro de diálogo [Tamaño de papel personalizado].  P.88 "Tamaño papel personaliz." ...
  • Página 91 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Cuadro de diálogo [Tamaño de papel personalizado - Nombre] 1) Lista de tamaños de papel Seleccione el tamaño de papel personalizado que desea modificar. 2) [Añadir] Haga clic aquí para mostrar el cuadro de diálogo [Tamaño de papel personalizado - Nombre]. 3) [Eliminar] Haga clic en este botón para borrar y restablecer los valores predeterminados del tamaño de papel personalizado seleccionado en la opción [Lista de tamaños de papel].
  • Página 92 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Ficha [Configuración] La ficha [Configuración] permite configurar las opciones. Cuando cualquier unidad opcional esté instalada en este equipo, establezca la configuración de la máquina en esta ficha. La ficha Configuración sólo se puede ver desde la carpeta Impresoras. No se puede mostrar al ver las propiedades desde el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación.
  • Página 93 SNMP para el dispositivo MFP TOSHIBA, introduzca el nombre de la comunidad.  Para buscar el dispositivo MFP TOSHIBA en el entorno SNMP V1/V2, los nombres de comunidad configurados para el dispositivo MFP TOSHIBA objetivo se deben especificar correctamente. Para obtener ayuda, consulte al administrador.
  • Página 94 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Impresión con las funciones más idóneas para sus necesidades Esta sección contiene procedimientos para imprimir varios tipos de trabajos de impresión con las opciones de diseño y acabado. Lea esta sección antes de iniciar la impresión y seleccionar el procedimiento más idóneo para sus necesidades.
  • Página 95 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Opciones de diseño y acabado en el menú de la ficha [Acabado] Con el controlador de impresora, puede configurar varias opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Acabado]. ...
  • Página 96 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Clasificación horizontal y vertical de los documentos impresos para cada copia  Solo podrá activar Rotar clasificación cuando imprima en los formatos Letter, A4 o 16K.  Para alternar las copias, las hojas que se van a usar se deben colocar tanto horizontal como verticalmente (ejemplo: A4 y A4-R).
  • Página 97 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Creación de folletos Puede crear un documento de una publicación estilo libro o revista si selecciona la opción Revista. Creación de folletos Abra el menú de la ficha [Acabado]. Active la casilla [Impresión a dos caras] y seleccione el icono [Revista]. Haga clic en [Detalles].
  • Página 98 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Si desea añadir un espacio de margen entre las caras opuestas, introduzca un valor de ancho en el cuadro [Centro]. Si desea agregar un margen en el borde exterior, introduzca un valor de ancho en el cuadro [Exterior]. ...
  • Página 99 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Impresión de varias páginas en una hoja Imprime varias páginas de un documento en una hoja de papel. Esta función resulta muy útil para comprobar el aspecto final o el orden de un gran número de páginas. Por ejemplo, usar la función N-up para comprobar la ruta de exploración de una serie de páginas Web o revisar la narración de una presentación de diapositivas, no sólo resulta conveniente, sino que además ahorra papel.
  • Página 100 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows)  Opciones de acabado en el menú de la ficha [Efecto] Con el controlador de impresora, puede configurar varias opciones de diseño según sus preferencias. En esta sección se explican varias funciones de impresión que hay disponibles en el menú de la ficha [Efecto]. ...
  • Página 101 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) 3.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Creación o edición de marcas de agua Para crear una marca de agua nueva, haga clic en [Añadir] o, si lo que desea es editar una marca de agua, selecciónela y haga clic en [Editar]. Aparece el cuadro de diálogo [Marca de agua].
  • Página 102 3 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Windows) Eliminación de marcas de agua Hinweis Es posible eliminar las marcas de agua predeterminadas. Sin embargo, no se pueden restablecer haciendo clic en [Restablecer valores iniciales]. Seleccione la marca de agua que desea eliminar en el cuadro [Marca de agua]. Haga clic en [Eliminar].
  • Página 103 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Impresión desde una aplicación..................102 Consideraciones y limitaciones ..........................102 Procedimiento de impresión ..........................102 Configuración de opciones de impresión................104 Opciones de [Ajustar página] ..........................104 Opciones de [Imprimir] ............................107...
  • Página 104 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Impresión desde una aplicación En esta sección se explica el procedimiento de impresión de Mac OS X 10.6.x a Mac OS X 10.10.x.  P.102 "Consideraciones y limitaciones"  P.102 "Procedimiento de impresión" ...
  • Página 105 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Compruebe el nombre de la impresora en [Impresora] y configure las opciones para imprimir el archivo.  P.107 "Opciones de [Imprimir]" Puede predefinir las opciones configuradas en el cuadro de diálogo [Imprimir]. Seleccione [Guardar como] en el menú...
  • Página 106 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Configuración de opciones de impresión Para imprimir un documento desde Mac OS X, es necesario configurar la página y las opciones de impresión.  P.104 "Opciones de [Ajustar página]"  P.107 "Opciones de [Imprimir]" ...
  • Página 107 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4) Escala Cambia el tamaño de la imagen para imprimirla en una página. Permite introducir una escala con el fin de ampliar o reducir la imagen. Puede introducir cualquier número entero entre 1% y 999%. ...
  • Página 108 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Haga doble clic en el nombre del tamaño de página personalizado en la lista y cambie el nombre del tamaño de página personalizado. Introduzca los valores de anchura y altura en los cuadros de [Tamaño del papel] y seleccione el nombre de la impresora en el menú...
  • Página 109 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X)  Opciones de [Imprimir] Cuando imprima un documento, en el menú [Archivo] de la aplicación, seleccione [Imprimir]. Puede configurar las siguientes opciones de impresión:  P.107 "Copias y páginas" ...
  • Página 110 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 1) Copias Configure el número de copias para imprimir el documento. 2) Intercaladas Active esta casilla para intercalar las páginas por orden al imprimir dos o más copias: todas las páginas de una copia se imprimen antes de imprimirse la siguiente copia. A esto se le denomina "clasificación de la impresión"...
  • Página 111 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) - De derecha a izquierda y luego abajo: Las páginas se ordenan horizontalmente de derecha a izquierda y de arriba a abajo en una hoja. - De arriba a abajo, de izquierda a derecha: Las páginas se ordenan verticalmente de arriba a abajo y de izquierda a derecha en una hoja.
  • Página 112 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X)  Gestión de papel En el menú [Gestión de papel], puede configurar las opciones de gestión de papel como la inversión del orden de las páginas, la impresión de las páginas pares o impares y la impresión con ampliación o reducción. Además, en Mac OS X 10.8.x o superior también hay disponible una opción para intercalar las páginas.
  • Página 113 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Mac OS X 10.8.x o posterior 1) Intercalar Páginas Active esta casilla para intercalar las páginas por orden al imprimir dos o más copias: todas las páginas de una copia se imprimen antes de imprimirse la siguiente copia.
  • Página 114 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X)  Alimentador de papel En el menú Alimentador de papel, se establece el origen del papel. 1) Todas las páginas desde Seleccione esta opción para usar el mismo origen de papel para todas las páginas. Si selecciona esta opción, elija el origen del papel que se va a usar en el cuadro.
  • Página 115 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X)  Portada En el menú [Portada], puede establecer las opciones para imprimir una portada. La portada incluye información como el ID del trabajo, título, propietario de la impresión, origen de la impresión e información de facturación.
  • Página 116 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X)  Características de impresora En el menú [Características de impresora], puede seleccionar las siguientes opciones en el menú [Feature Sets] y configurar las opciones que controlan las características de la impresora.  P.114 "General" ...
  • Página 117 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Modos de impresión Puede configurar los modos de impresión para códigos de departamento, líneas finas y sin páginas en blanco. 1) Código de departamento Seleccione [Activar] si el equipo se administra con códigos de departamento específicos y necesita uno para la impresión.
  • Página 118 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Modos de impresión - DC Puede configurar un código de departamento (DC) para imprimir los documentos. Para información sobre el código de departamento, consulte al administrador. Seleccione [Modos de impresión] y configure el [Código de departamento] para imprimir los documentos con el código de departamento.
  • Página 119 4 FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) 4.FUNCIONES DE IMPRESIÓN (Mac OS X) Calidad Puede configurar la calidad de la impresión. 1) Semitono Esta opción establece cómo se imprimen los medios tonos. - Detalle: Seleccione esta opción para imprimir los medios tonos en detalle. - Suave: Seleccione esta opción para imprimir los medios tonos de forma suave.
  • Página 121 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado desde una aplicación ..................120 Procedimiento de escaneado..........................120 Configuración de las opciones de escaneado ..............122 Opciones de escaneado.............................122 Escaneado desde el equipo en la red ........................124 Escaneado desde el equipo conectado mediante un cable USB...............125 Uso de la función Easy Set ..........................125 Escaneado desde e-STUDIO Scan Editor ................
  • Página 122 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado desde una aplicación Este equipo admite el escaneado desde aplicaciones compatibles con TWAIN. TWAIN es el estándar que vincula aplicaciones y escáneres que adquieren imágenes. Para obtener asistencia técnica sobre TWAIN, consulte el manual de la aplicación. Puede utilizar la herramienta e-STUDIO Scan Editor que se incluye con el equipo.
  • Página 123 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Haga clic en [Escanear] para escanear el original. Durante el escaneado, puede detener el proceso si pulsa [CANCEL]. Hinweis Cuando aparezca la pantalla de autenticación, introduzca el código de departamento que se necesita para iniciar sesión en este equipo. Para obtener más información, pregunte al administrador.
  • Página 124 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Configuración de las opciones de escaneado Puede configurar varias opciones que afectan al estado de escaneado. Además, puede guardar diferentes conjuntos de opciones en archivos y llamar a uno de ellos para facilitar el uso frecuente de los mismos. ...
  • Página 125 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO 7) [Cerrar] Sale de la operación de escaneado. 8) [Preescanear] Preescanea el original. 9) [Escanear] Escanea el original. 10)Unidad de medición Seleccione [pulg.], [mm] o [Pixel(es)] para cambiar la unidad de medición. Abre el cuadro de diálogo de escaneado avanzado. ...
  • Página 126 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 4) ADF/Pantalla Selecciona el equipo en el que están colocados los originales: Pantalla Escáner, Escáner ADF o Escáner doble cara. Los elementos mostrados varían según las opciones instaladas y los destinos. 5) Rotación Gira la imagen a la derecha 90 grados, a la izquierda 90 grados o 180 grados. Esta opción se aplica a la imagen que se va a escanear, no a la imagen de vista previa: DESACTIVADO, 90 a la derecha, 90 a la izquierda o 180.
  • Página 127 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Escaneado desde el equipo conectado mediante un cable USB Haga clic en en el cuadro de diálogo de escaneado básico. Cuando aparezca el cuadro de diálogo [Tipo de IO], seleccione [USB]. Haga clic en [Aceptar]. ...
  • Página 128 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Eliminación de archivos de Easy Set Puede eliminar los archivos de Easy Set de la misma forma que los archivos normales. Busque la carpeta donde guardó el archivo de Easy Set, haga clic con el botón derecho en el archivo y después haga clic en [Eliminar] en el menú.
  • Página 129 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado desde e-STUDIO Scan Editor e-STUDIO Scan Editor es una herramienta para escanear imágenes con el equipo y editarlas en Windows. Desde esta aplicación, puede usar el controlador de escáner para escanear las imágenes. Si ha seguido los pasos estándar para instalar el software como un controlador de impresora para el equipo, ya tendrá...
  • Página 130 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Barra de menús En la barra de menús que se encuentra en la parte superior de la ventana de la aplicación hay disponibles los siguientes menús. Puede seleccionar comandos de los menús.  P.128 "Menú [Archivo]" ...
  • Página 131 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Menú [Editar] Puede seleccionar comandos comunes para gestionar las imágenes.  Deshacer Deshace la última acción de eliminación.  Cortar Corta la imagen seleccionada.  Copiar Copia la imagen seleccionada.  Pegar Pega la imagen cortada o copiada en cualquier posición. ...
  • Página 132 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Menú [Ayuda] Puede seleccionar comandos para mostrar la ayuda o la ventana de información de esta aplicación.  Contenido Abre la ventana de ayuda de esta aplicación.  Acerca de Abre la ventana de información de esta aplicación. ...
  • Página 133 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Organizar páginas Abre el cuadro de diálogo [Organizar páginas] para organizar las imágenes en una ventana de archivo.  P.133 "Organización de las imágenes"  Ventana de archivo para las imágenes escaneadas Una imagen escaneada aparece como una miniatura en una ventana de archivo. Cuando se escanean dos o más imágenes, todas ellas aparecen en una sola ventana de archivo.
  • Página 134 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Edición de una imagen Al hacer doble clic en una miniatura, se abre una ventana de edición. Puede editar la imagen usando los siguientes iconos en la parte inferior de la ventana de edición. Haga clic en el icono [Página anterior], en el icono [ Página siguiente] o en el botón [Cerrar] para guardar la imagen editada.
  • Página 135 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Acercar zoom Acerca el zoom sobre una imagen. Alejar zoom Aleja el zoom de una imagen. Ajustar al ancho Ajusta una imagen al ancho de la ventana. Autoajustar Ajusta una imagen dentro de la ventana. Editar página Abre una imagen en otra aplicación para editarla.
  • Página 136 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Configuración de las preferencias Puede configurar las preferencias para usar las funciones básicas de e-STUDIO Scan Editor. Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] o haga clic en el icono [Preferencias] en la barra de herramientas para abrir el cuadro de diálogo [Preferencias].
  • Página 137 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Escáner Puede configurar las siguientes funciones de escaneado en [Escáner].  Escáner actual Muestra el escáner actual (origen/controlador TWAIN). Al hacer clic en [Seleccionar], se abre el cuadro de diálogo y puede seleccionar cualquier origen de la lista. ...
  • Página 138 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Enviar Puede configurar las siguientes funciones de correo electrónico en [Enviar].  Sistema usado para enviar archivos de imagen Muestra una aplicación de correo electrónico. Al seleccionar [Enviar] en el menú [Archivo] o hacer clic en el icono [Enviar] de la barra de herramientas, puede adjuntar un archivo a un mensaje de correo electrónico y enviarlos con la aplicación seleccionada.
  • Página 139 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Opciones del editor Puede configurar las siguientes funciones del editor en [Opciones del editor].  Seleccione el programa que desea utilizar para editar las imágenes. Muestra una aplicación para editar imágenes. Al hacer clic en [Examinar], se abre un cuadro de diálogo que le permite seleccionar la aplicación que va a usar para editar las imágenes.
  • Página 140 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado en correo electrónico La función de escaneado en correo electrónico le permite enviar datos escaneados a direcciones de correo electrónico específicas. Las imágenes escaneadas se convierten en archivos PDF, TIFF o JPEG y se envían como datos adjuntos de correo electrónico.
  • Página 141 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Pulse para seleccionar "A (DIRECCIÓN)" o "CC (DIRECCIÓN)", y, a continuación, pulse . E-MAIL ADDRESS TO(ADDRESS) CC(ADDRESS) Seleccione la dirección desde la libreta de direcciones o introduzca la dirección directamente.  P.152 "Especificación de las direcciones de correo electrónico" ...
  • Página 142 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Si hay más originales, coloque los siguientes.  Al colocar originales en el alimentador automático de documentos inverso (RADF), seleccione "ESCANEAR SIGUIENTE" con y pulse [OK]. (Solo cuando la opción "ESCANEADO CONTINUO" está configurada como "ACTIVADO") ...
  • Página 143 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado en archivo La función de escaneado en archivo le permite almacenar los datos escaneados como archivos PDF, TIFF o JPEG en una carpeta de red. Desde estas carpetas, puede copiar los datos guardados y usarlos en el PC. Si decide almacenar los datos escaneados en la carpeta de red, no importa el sistema operativo que utilice (por ejemplo, Windows o Macintosh);...
  • Página 144 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Pulse para seleccionar "REMOTO1" o "REMOTO2", y, a continuación, pulse . FILE REMOTE1 REMOTE2 DocYYMMDD Pulse para seleccionar la opción, pulse y después defina la configuración de escaneado según sea necesario. FILE REMOTE1 REMOTE2 DocYYMMDD A continuación se indican los ajustes disponibles en Escaneado en archivo: Funciones de Configuración Descripción...
  • Página 145 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Si hay más originales, coloque los siguientes.  Al colocar originales en el alimentador automático de documentos inverso (RADF), seleccione "ESCANEAR SIGUIENTE" con y pulse [OK]. (Solo cuando la opción "ESCANEADO CONTINUO" está configurada como "ACTIVADO") ...
  • Página 146 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado en memoria USB La función de escaneado en USB permite guardar imágenes escaneadas como archivos PDF, TIFF o JPEG en un dispositivo de almacenamiento USB. Escanear en USB USB Media USB Media Medio USB  Procedimiento de escaneado en memoria USB Hinweis Los dispositivos de almacenamiento USB deben cumplir los requisitos indicados abajo.
  • Página 147 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Pulse para seleccionar "USB" y, a continuación, pulse [OK]. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi Pulse y defina la configuración de escaneado según sea necesario. DocYYMMDD A continuación se indican los ajustes disponibles en Escaneado en memoria USB: Funciones de Configuración Descripción...
  • Página 148 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Si hay más originales, coloque los siguientes.  Al colocar originales en el alimentador automático de documentos inverso (RADF), seleccione "ESCANEAR SIGUIENTE" con y pulse [OK]. (Solo cuando la opción "ESCANEADO CONTINUO" está configurada como "ACTIVADO") ...
  • Página 149 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Configuración de escaneado Puede establecer la configuración de escaneado en el menú de funciones de escaneado. Pulse [CANCEL] para salir de la configuración sin aplicar los cambios. También puede salir pulsando está activado.  Selección del modo de color Puede seleccionar el modo de color que mejor se ajuste al trabajo de escaneado.
  • Página 150 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Selección del tamaño del original Puede especificar el tamaño del original. SELECT SCAN TYPE 300dpi SINGLE Funciones de Configuración Descripción menú TAMAÑO A4, LT, B5, A5-R, ST-R, 16K Configura el tamaño de los originales. ORIGINAL Pulse [SCAN].
  • Página 151 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Selección del modo de original Puede seleccionar el modo de original para la calidad de imagen que mejor se ajuste a los originales. SELECT SCAN TYPE MIX-ORIGINAL:OFF TEXT/PHOTO Funciones de Configuración Descripción menú...
  • Página 152 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Selección del porcentaje de compresión Puede seleccionar el porcentaje de compresión para los datos de imagen escaneados. Por lo general, cuanto mayor es el porcentaje de compresión menor es la calidad de la imagen. SELECT SCAN TYPE TEXT/PHOTO COMPRESS:LOW Hinweis...
  • Página 153 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Ajuste de la exposición Puede ajustar la densidad para hacer los escaneados más claros o más oscuros en nueve niveles, de -4 a +4. La configuración de densidad automática puede representar la imagen de escaneado con un estado de densidad intermedio.
  • Página 154 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Especificación de las direcciones de correo electrónico Para especificar las direcciones de correo electrónico para la función de escaneado en correo electrónico, dispone de las siguientes opciones: Se pueden especificar hasta 220 direcciones.  P.152 "Introducción de direcciones de correo electrónico" ...
  • Página 155 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO Pulse [OK].  Puede introducir hasta 220 direcciones en total en "A (DIRECCIÓN)" y en "CC (DIRECCIÓN)".  Si desea ver o eliminar las direcciones de correo electrónico especificadas, consulte la siguiente página. ...
  • Página 156 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Visualización y eliminación de las direcciones de correo electrónico especificadas Puede ver las direcciones de correo electrónico especificadas, así como los contactos y los grupos, y eliminarlos de la lista. En el menú "DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO", seleccione "A" o "CC" con y después pulse .
  • Página 157 5 FUNCIONES DE ESCANEADO 5.FUNCIONES DE ESCANEADO  Introducción de caracteres La pantalla de introducción de caracteres sirve para introducir caracteres cuando configure e introduzca elementos. Puede introducir lo siguiente: Caracteres alfabéticos, números y símbolos. Introduzca los caracteres con las teclas digitales y , después de cambiar el tipo de carácter con la tecla digital [✱].
  • Página 158 5 FUNCIONES DE ESCANEADO  Relación entre las teclas digitales y el carácter de introducción El carácter introducido con cada tecla digital varía según el modo de introducción. La asignación de caracteres en el modo de introducción de caracteres es como se describe a continuación. Caracteres introducidos en el modo de introducción de caracteres Puede introducir los caracteres mostrados en la parte superior de las teclas digitales.
  • Página 159 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Uso de plantillas (escaneado) Una vez que haya configurado las distintas funciones y valores, puede registrar hasta tres de ellas como "plantillas" para llamar una de ellas para uso frecuente.  Registro de plantillas Configure las funciones para registrarlas como una plantilla. Pulse [PLANTILLA].
  • Página 160 5 FUNCIONES DE ESCANEADO Escaneado en correo electrónico N° Nombre del elemento Configuración Destino A, CC Formato de archivo PDF(SIMPLE), PDF(MÚLTI), TIFF(SIMPLE), TIFF(MÚLTI), JPEG Nombre de archivo El valor predeterminado del nombre de archivo introducido desde el panel de control. Tamaño mensaje NINGUNO, 64, 128, 256, 512, 1024, 2048 Asunto...
  • Página 161 OTRAS FUNCIONES Lista del menú Copiar......................160 Elementos del menú Copiar ..........................160 Lista del menú de escaneado ..................... 161 Elementos del menú de escaneado ........................161 Lista del menú Red ......................164 Estado de NIC ..............................164 Configuración de la velocidad de Ethernet......................164 Configuración del protocolo TCP/IP ........................165 Configuración del servicio de red HTTP......................166 Lista del menú...
  • Página 162 6 OTRAS FUNCIONES Lista del menú Copiar Consulte la siguiente página para obtener más información sobre el uso del menú Copiar.  P.29 "FUNCIONES DE COPIA"  Elementos del menú Copiar Cuando pulsa en la pantalla principal (Copia), accede al menú Copiar que le permite utilizar las funciones de copia.
  • Página 163 6 OTRAS FUNCIONES Lista del menú de escaneado Consulte la siguiente página para obtener más información sobre el uso del menú de escaneado.  P.119 "FUNCIONES DE ESCANEADO"  Elementos del menú de escaneado Cuando pulsa en la pantalla principal (Escanear), accede al menú de escaneado que le permite utilizar funciones básicas y avanzadas de escaneado.
  • Página 164 6 OTRAS FUNCIONES  Funciones de correo electrónico Funciones de Configuración Descripción y páginas de referencia menú DIRECCIÓN DE A (DIRECCIÓN) REVISAR LISTA Puede seleccionar la dirección desde la CORREO CC (DIRECCIÓN) libreta de direcciones o introducir la INTROD. ELECTRÓNICO dirección directamente.
  • Página 165 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES  Funciones de configuración básica Funciones de Configuración Descripción y páginas de referencia menú MODO DE COLOR NEGRO, ESCALA DE GRISES, TODO Configura el modo de color para el COLOR escaneado de los datos.  P.147 "Selección del modo de color" RESOLUCIÓN Configura la resolución para los datos que 600 ppp...
  • Página 166 6 OTRAS FUNCIONES Lista del menú Red Puede configurar varias funciones de red. Para obtener instrucciones sobre cómo mostrar el menú RED, consulte la siguiente página:  P.167 "Lista del menú de funciones de usuario" NETWORK COMPLETE NIC STATUS ETHERNET ...
  • Página 167 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES  Configuración del protocolo TCP/IP Puede definir el protocolo TCP/IP en este dispositivo. Éste es el más usado en la mayoría de los sistemas en red. Cuando se utilizan utilidades basadas en web, como TopAccess, y funciones de red del equipo, como impresión en red y escaneado en red, es necesario configurar el protocolo TCP/IP.
  • Página 168 6 OTRAS FUNCIONES  Configuración del servicio de red HTTP Puede activar o desactivar el servicio del servidor de red HTTP que proporciona utilidades basadas en web de este equipo, como TopAccess. HTTP HTTP SERVER PRIMARY PORT NUMBER Nombre del elemento Descripción SERVIDOR HTTP ...
  • Página 169 6 OTRAS FUNCIONES Lista del menú de funciones de usuario Antes de empezar a utilizar el menú "FUNCIÓNUSUARIO", obtenga información sobre el procedimiento general que se describe abajo.  Pulse [CANCEL] para salir de la configuración sin aplicar los cambios. También puede salir con el botón si está...
  • Página 170 6 OTRAS FUNCIONES  Elementos del menú FUNCIÓN USUARIO Cuando pulsa [FUNCIONES USUARIO] en la pantalla principal (Copia), accede al menú "FUNCIÓNUSUARIO" que le permite cambiar la configuración y ejecutar las funciones del dispositivo. En la tabla de abajo se muestran las funciones y las páginas de referencia disponibles en el menú "FUNCIÓNUSUARIO".
  • Página 171 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES Funciones de menú Páginas de referencia ESCANEAR MODO DE COLOR  P.176 "ESCANEAR" COMPRESIÓN ROTACIÓN CONFIGURACIÓN DE RESOLUCIÓN NEGRO MODO ORIGINAL EXPOSICIÓN CONFIGURACIÓN DE RESOLUCIÓN GRIS CONFIGURACIÓN DE RESOLUCIÓN TODO COLOR MODO ORIGINAL OMITIR PÁGINA EN BLANCO ESCANEADO CONTINUO ID DE TERMINAL Para obtener información...
  • Página 172 6 OTRAS FUNCIONES  GENERAL Funciones de menú Configuración Descripción CAMBIAR IDIOMA S-CHINESE (SIMPLIFIED Configura el idioma CHINESE), T-CHINESE predeterminado. El idioma (TRADITIONAL CHINESE), predeterminado y el orden en ENGLISH, FRENCH, que aparecen varían según la ITALIAN, GERMAN, POLISH, región. RUSSIAN, SPANISH, SWEDISH, NORWEGIAN, FINNISH, DANISH, DUTCH,...
  • Página 173 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES Funciones de menú Configuración Descripción CÓDIGO SÍ CÓDIGO NÚMERO (de 01 a 99) Configura el número de MAESTRO/ departamento, en el intervalo DEPARTA- CÓDIGO DE de "2" a "99". ("01" ya está MENTO DEPARTA- registrado como código MENTO maestro (código del administrador).)
  • Página 174 6 OTRAS FUNCIONES Funciones de menú Configuración Descripción COMPLETO Completa la configuración de red. ESTADO DE NIC Muestra el estado de comunicación de red actual. ETHERNET AUTO, 10MBPS HALF Seleccione la combinación DUPLEX, 10MBPS FULL deseada de velocidad de DUPLEX, 100MBPS HALF comunicación y método de DUPLEX, 100MBPS FULL transmisión.
  • Página 175 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES Funciones de menú Configuración Descripción AVISO CONFIGU- NÚMERO DE Configura la información de DE SUMI- RACIÓN DE contacto para los pedidos de DESTINO suministros. NISTRO CORREO ELECTRÓ- NICO DETECCIÓN AUTO DESACTIVADO, ACTIVADO Configura si la información se detecta automáticamente.
  • Página 176 6 OTRAS FUNCIONES  COPIA Funciones de menú Configuración Descripción EXPOSICIÓN AUTO, Manual Configura el valor predeterminado de densidad. Puede cambiar la exposición de más clara a más oscura en nueve pasos, de -4 a +4. NIVEL NIVEL AUTOMÁTICO -2 a +2 Configura el valor central para EXPOSICIÓN ajustar la densidad con...
  • Página 177 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES Funciones de menú Configuración Descripción FONDO -4 a +4 Ajusta la densidad del fondo del original. Impide que el reverso de un original de dos caras se vea en el anverso. Puede cambiar el fondo de más claro a más oscuro en nueve pasos, de -4 a +4.
  • Página 178 6 OTRAS FUNCIONES  ESCANEAR Funciones de menú Configuración Descripción MODO DE COLOR NEGRO, ESCALA DE Configura el modo de color GRISES, TODO COLOR predeterminado. COMPRESIÓN BAJO, MEDIA, ALTO Configura el porcentaje de compresión predeterminado. ROTACIÓN Configura el valor predeterminado de orientación. CONFIGU- RESOLUCIÓN 600 ppp, 400 ppp, 300 ppp,...
  • Página 179 6.OTRAS FUNCIONES  LISTADOS Funciones de menú Configuración Descripción LIBRETA DE DIRECCIONES e-STUDIO2802A/ Imprime la lista de direcciones de e-STUDIO2802AM: correo electrónico. NÚMERO INDIVIDUAL, Para obtener información sobre NÚMERO DE GRUPO la configuración de fax, consulte e-STUDIO2802AF: la Guía de Fax.
  • Página 180 6 OTRAS FUNCIONES  AJUSTES INAL. Puede configurar el módulo de LAN inalámbrica en caso de estar instalado. Seleccione el Modo de infraestructura o el Modo ad hoc para especificar el modo de seguridad.  Si no desea definir ningún tipo de seguridad, cualquier persona que conozca el SSID podrá conectarse a la red inalámbrica.
  • Página 181 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES Las siguientes funciones están disponibles en el menú "AJUSTES INAL.". Funciones de menú Configuración Descripción ACTI- INFRAESTR Selecciona el método de VADO conexión: [PBC] o [PIN]. Pulse el botón WPS del punto de acceso dentro de los 2 minutos siguientes a seleccionar el método PBC.
  • Página 182 6 OTRAS FUNCIONES  INFORMACIÓN Funciones de menú Configuración Descripción CONTADOR CONTADOR Muestra el contador total. TOTAL TÓNER RESTANTE Muestra información sobre el tóner restante. NÚMERO DE SERIE Muestra el número de serie. Lista del menú de funciones de usuario...
  • Página 183 6 OTRAS FUNCIONES Gestión de departamentos Puede identificar el número de páginas de copia, transmisión y recepción de faxes, impresión y escaneado que han realizado grupos de usuarios (departamentos) con la función de gestión de departamentos. Cuando esté activada la función de gestión de departamentos, aparecerá la pantalla de introducción del código de departamento antes de utilizar el equipo.
  • Página 184 6 OTRAS FUNCIONES Especifique el número, nombre y código de departamento.  P.167 "Lista del menú de funciones de usuario" DEPARTMENT CODE (NUMBER) (NAME) (CODE) Hinweis Debe configurar el código maestro (número de departamento: 01) antes de introducir el código de departamento.
  • Página 185 6 OTRAS FUNCIONES Estado del trabajo Puede confirmar el estado de los trabajos, eliminar trabajos e imprimir archivos almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Pulse el botón [ESTADO TRABAJO]. Pulse para desplazarse por el menú y, a continuación, pulse para acceder al menú...
  • Página 186 6 OTRAS FUNCIONES  Confirmación del estado de un trabajo y eliminación de trabajos Puede confirmar los estados de los trabajos de impresión, escaneado y fax, así como eliminar trabajos. Confirmación del estado de un trabajo Pulse para seleccionar [TRABAJOS] y después pulse Pulse para seleccionar [IMPRIMIR], [SCAN] o [FAX] y después pulse Pulse...
  • Página 187 6 OTRAS FUNCIONES 6.OTRAS FUNCIONES  Impresión desde un dispositivo de almacenamiento USB Puede imprimir archivos PDF, JPEG o TIFF guardados en un dispositivo de almacenamiento USB conectado al equipo.  Los dispositivos de almacenamiento USB deben cumplir los requisitos indicados abajo. No obstante, es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no se puedan utilizar con este equipo a pesar de cumplir los requisitos indicados.
  • Página 188 6 OTRAS FUNCIONES Pulse el botón [ESTADO TRABAJO]. Pulse para seleccionar [TRABAJOS] y después pulse Pulse para seleccionar [IMPRESIÓN USB] y, a continuación, pulse Pulse para seleccionar el archivo que desea imprimir y luego pulse [OK]. Comienza la impresión. Hinweis No quite el dispositivo de almacenamiento USB hasta que termine la impresión.
  • Página 189 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando aparezca este mensaje en el equipo ..............188 Atasco de papel ........................190 Búsqueda de la posición de los atascos de papel....................190 Si se producen atascos de papel con frecuencia ....................190 Al quitar papel atascado .............................190 Atascos de papel en el alimentador automático de documentos inverso (RADF) ..........191 Atascos de papel en la bandeja de alimentación manual ..................192 Atascos de papel dentro de la cubierta lateral ....................193...
  • Página 190 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando aparezca este mensaje en el equipo Aparece un mensaje cuando se produce un problema en el equipo. Busque el mensaje en la lista de abajo y siga las instrucciones de la columna Solución. Mensaje Significado Solución ATASCO xxxx Se ha atascado un original o...
  • Página 191 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Significado Solución TÓNER VACÍO Se ha agotado el tóner del Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo. cartucho de tóner.  P.195 "Sustitución del cartucho de tóner" MEMORIA LLENA La memoria integrada del Pulse cualquier botón del panel de control para PULSE CUALQUIER equipo se ha llenado.
  • Página 192 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Atasco de papel  Búsqueda de la posición de los atascos de papel Cuando se produce un atasco de papel en el equipo, la operación se detiene, el indicador de alerta en el panel de control parpadea y aparece un mensaje en la pantalla LCD para indicar las posiciones en las que está...
  • Página 193 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  Atascos de papel en el alimentador automático de documentos inverso (RADF) Abra la cubierta superior. Abra la guía de transporte y retire el original. Abra el alimentador automático de documentos inverso. Gire el dial para retirar el original atascado. Atasco de papel...
  • Página 194 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cierre el alimentador automático de documentos inverso. Levante la bandeja del alimentador. Gire el dial para retirar el original atascado. Baje la bandeja del alimentador. Cierre la cubierta superior.  Atascos de papel en la bandeja de alimentación manual Tire hacia fuera de la palanca de sujeción de papel y saque el papel atascado de la bandeja de alimentación manual.
  • Página 195 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  Atascos de papel dentro de la cubierta lateral PRECAUCIÓN  Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el equipo y la cubierta lateral. Podría lesionarse.  No toque la unidad del fusor ni la parte metálica que rodea a la unidad. Si toca el interior del equipo, podría quemarse o dañarse las manos.
  • Página 196 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cierre la bandeja. Fije la unidad de transferencia y, a continuación, ejerza presión sobre las dos palancas de liberación de presión del fusor (color verde) hasta llegar a un tope. Hinweis Presione hacia abajo completamente las palancas hasta el tope. Levante la guía de transporte.
  • Página 197 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sustitución del cartucho de tóner  Cuando aparece el mensaje de sustitución Cuando se agote el tóner del cartucho de tóner, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla LCD y el indicador de alerta en el panel de control parpadeará. ADVERTENCIA No incinere nunca los cartuchos de tóner, Deshágase de los cartuchos de tóner usados según las disposiciones locales.
  • Página 198 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Agite fuerte el nuevo cartucho de tóner, con la etiqueta mirando hacia abajo, para que se suelte el tóner del interior. Tire del cierre en la dirección de la flecha. Inserte el cartucho de tóner en el raíl. Hinweis Inserte el cartucho de tóner hasta escuchar un clic.
  • Página 199 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Limpie el cargador. Sujete el tirador de limpieza del cargador y tire de él hacia afuera con cuidado hasta que se detenga. Vuelva a insertarlo después con cuidado en su posición original. Repita este procedimiento dos o tres veces.
  • Página 200 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al técnico de asistencia técnica Si tiene problemas, busque el síntoma en la lista de abajo y siga las instrucciones de la columna Solución.  Funcionamiento general Fenómeno Causa habitual Solución El equipo no funciona. El equipo no se enciende.
  • Página 201 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fenómeno Causa habitual Solución "NIVEL DE TONER BAJO" No se está utilizando un Si usa un cartucho de tóner no recomendado, es no aparece en la pantalla cartucho de tóner posible que el equipo no detecte si está instalado LCD, aunque el tóner esté...
  • Página 202 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fenómeno Causa habitual Solución La imagen de copia se ve Hay un pequeño hueco Baje completamente la cubierta del cristal de borrosa. entre el cristal de originales o el alimentador automático de originales y el original. documentos inverso para que el original esté...
  • Página 203 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Limpieza periódica ....................... 202 Limpieza del cargador ......................203...
  • Página 204 8 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Limpieza periódica Se recomienda llevar a cabo una limpieza semanal de los siguientes elementos. De este modo, los originales podrán escanearse sin problemas.  Asegúrese de no rayar ninguna parte durante la limpieza.  No utilice disolventes orgánicos, como diluyentes o bencina, para limpiar la superficie del equipo. Podrían deformar la superficie o dejarla descolorida.
  • Página 205 8 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN Limpieza del cargador Si el interior del cargador está sucio, pueden aparecer manchas en la imagen copiada. Limpie el cargador según el procedimiento que se indica a continuación. Abra la cubierta frontal. Limpie el cargador. Sujete el tirador de limpieza del cargador y tire de él hacia afuera con cuidado hasta que se detenga. Vuelva a insertarlo después con cuidado en su posición original.
  • Página 207 ESPECIFICACIONES Especificaciones de e-STUDIO2802A/e-STUDIO2802AM/e-STUDIO2802AF....206 Velocidad de copiado continua...........................208 Especificaciones de las opciones ..................209 Lista de embalaje ......................... 210 Matriz de combinación de funciones de copia..............211 Matriz de combinaciones............................ 211...
  • Página 208 9 ESPECIFICACIONES Especificaciones de e-STUDIO2802A/e-STUDIO2802AM/e-STUDIO2802AF Nombre de modelo DP-2802A/2802AM/2802AF Tipo Tipo Desktop Cristal de originales Fijo Sistema de impresión (copia) Método electrofotográfico indirecto Sistema de revelado Revelado con escobilla magnética de 2 componentes Método de fusión 1 bombilla halógena Tipo de fotosensor...
  • Página 209 505 mm (19,9") (alto) inverso) Peso (equipo con tambor) e-STUDIO2802A: Aprox. 19,5 kg (43,0 libras) e-STUDIO2802AM: Aprox. 24,0 kg (52,9 libras) e-STUDIO2802AF: Aprox. 24,5 kg (54,0 libras) Espacio ocupado (sólo el equipo) 840 mm (33,1") (ancho) x 540 mm (21,3") (profundo) Alimentador automático de documentos inverso...
  • Página 210  Los valores de las especificaciones de arriba son válidos cuando se utiliza papel recomendado por TOSHIBA.  La velocidad de copia manual es la que se indica arriba cuando se especifica el tamaño de papel.  Estas especificaciones pueden variar según el entorno y las condiciones de copia. Especificaciones de e-STUDIO2802A/e-STUDIO2802AM/e-STUDIO2802AF...
  • Página 211 *1 La unidad de impresión dúplex automática no está disponible en algunos destinos. El papel recomendado de TOSHIBA se utiliza para los valores de arriba. Las especificaciones y la apariencia que se han descrito están sujetas a cambios sin previo aviso si el fin es mejorar el producto.
  • Página 212 9 ESPECIFICACIONES Lista de embalaje Lista de Información de Seguridad embalaje Guía rápida Cable de alimentación Cable modular Solo disponible para e-STUDIO2802AF. Lista de embalaje...
  • Página 213 9 ESPECIFICACIONES Matriz de combinación de funciones de copia  Matriz de combinaciones Matriz de combinación de funciones de copia...
  • Página 215 ÍNDICE ALFABÉTICO ........114 Números Características de impresora ..........10 Cartucho de tóner ..........160 2 CARAS ........... 162 CC (DIRECCIÓN) ........160 2 EN 1 / 4 EN 1 ....... 168 CÓDIGO DE DEPARTAMENTO ......62 Código de departamento ............162 ..... 116 A (DIRECCIÓN) Código de departamento(DC) - Dígito 1 ...........
  • Página 216 ..........172 ........113 EMAIL DEL CLIENTE Información de facturación ..............136 ..........90 Enviar Información de versión ............172 ............179 ENVIAR AHORA INFRAESTR..............105 ............108 Escala Intercaladas ...........12 ........... 111 Escala de originales Intercalar Páginas ............ 77 ........11 Escala manual Interruptor de encendido ..
  • Página 217 ........168 ....... 161 NOTIFIC. SERVICIO RESOLUCIÓN ..........172 ............. 123 NÚM. PUERTO PPAL. Resolución ..........173 ........ 86 NÚMERO DE CLIENTE Restablecer valores iniciales ............78 ............. 162 Número de copias REVISAR LISTA ...........173 ..............80 NÚMERO DE FAX Revista ......162 ........161 NÚMERO DE GRUPO ROTACIÓN ........
  • Página 218 ............72 Valores iniciales ........208 Velocidad de copiado continua ...........156 Velocidad de escaneado ..........131 Ventana de archivo ..........132 Ventana de edición ...........127 Ventana de la aplicación ..........76 Ventana Vista previa ............109 Volteo horizontal ...............179 ...........12 Zona de escaneado ..............160 ZOOM ÍNDICE ALFABÉTICO...
  • Página 219 e-STUDIO2802A/2802AM/2802AF...
  • Página 220 SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIÓN Guía del usuario 1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN ©2015 TOSHIBA TEC CORPORATION Reservados todos los derechos Patente; http://www.toshibatec.co.jp/en/patent/ Ver01 F 2015-12...

Este manual también es adecuado para:

E-studio2802af