Página 1
6585.ENv1_9356690.book Page 1 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Nokia 6585 User Guide Note: Spanish translation of this guide follows page 98 of the English guide.
Página 2
RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia 6585 product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any of the products described in this document without prior notice.
Página 7
6585.ENv1_9356690.book Page 1 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM For your safety For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
Página 8
6585.ENv1_9356690.book Page 2 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACKUP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone.
Página 9
6585.ENv1_9356690.book Page 3 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Welcome Welcome Congratulations on your purchase of the Nokia 6585 mobile phone. Your phone provides many functions which are practical for daily use, such as a radio, hands-free loudspeaker, alarm clock, calculator, calendar, and more. Your phone can also connect to a PC, laptop, or other device using a data cable or the built-in IR port.
Página 10
Fax:1-905-427-1070 TTY: 1-800-24-NOKIA (hearing impaired only) Updates From time to time, Nokia updates this guide to reflect changes. The latest version may be available at www.nokia.com. An interactive tutorial for this product may be available at the web site www.nokiahowto.com.
Página 11
6585.ENv1_9356690.book Page 5 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Welcome • NOKIA 6585 PHONE AT A GLANCE Power key IR Port Earpiece Volume keys Display screen Left Right selection key selection key End key Talk key Four-way scroll key Number keys...
Página 12
6585.ENv1_9356690.book Page 6 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM The start screen The start screen is “home base” and indicates your phone is in idle mode. Battery level Signal strength Menu Contacts Signal strength—A higher bar indicates a stronger network signal.
Página 13
6585.ENv1_9356690.book Page 7 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Welcome Icon Indicates... The countdown timer is running. See “The countdown timer” on page 68. The stopwatch timing is running in the background, see “The stopwatch” on page 68. When shown continuously, the IR connection is activated and your phone is ready to send or receive data via its IR port;...
Página 14
6585.ENv1_9356690.book Page 8 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • PHONE MENUS Phone features are grouped according to function and are accessed through the main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can select or view items and customize your phone features. You can access these menus and submenus by using the scroll method or by using a shortcut.
Página 15
6585.ENv1_9356690.book Page 9 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Set up your phone Set up your phone The antenna Your device has an internal antenna located towards the top of the phone. Hold the phone as you would any other telephone with the antenna area pointed up and over your shoulder.
Página 16
6585.ENv1_9356690.book Page 10 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM REPLACE THE BACK COVER Place the top of the back cover to the locking catch in the top of the phone. Position the back cover over the locking catches on the both sides of the phone and press down at the top and bottom to lock the cover into place.
Página 17
6585.ENv1_9356690.book Page 11 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Set up your phone Change the Xpress-on covers ™ Note: Before removing the cover, always switch off the power and disconnect the charger and any other device. Avoid touching electronic components while changing the covers. Always store and use the device with the covers attached.
Página 18
6585.ENv1_9356690.book Page 12 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • MAKE A CALL Using the keypad Enter the phone number (including the area code), and press the Talk key. (To delete a character to the left of the cursor, press Clear.) Press the End key to end the call or to cancel the call attempt.
Página 19
6585.ENv1_9356690.book Page 13 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Set up your phone Adjust the earpiece volume • To increase the volume of a call, press the top of the volume key on the left side of the phone. Volume •...
Página 20
6585.ENv1_9356690.book Page 14 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Text entry You can use two methods for entering text and numbers: • Standard mode is the only way to enter text into such things as the contacts list, calendar notes, and to rename caller groups.
Página 21
Text entry The illustration below simulates your display each time a key is pressed. For example, to write Nokia with predictive text on and with the English dictionary selected, press each of the following keys once: the 6 key...
Página 22
6585.ENv1_9356690.book Page 16 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Contacts list The contacts list can hold up to 500 contacts, with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries that you can save may vary, depending on length and the total number of entries in the contacts list.
Página 23
6585.ENv1_9356690.book Page 17 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Contacts list Scroll to General, Mobile, Home, Work, Fax, E-mail address, Web address, Street address, or Note and press Select. Enter the number or text for the type you have selected and press OK.
Página 24
6585.ENv1_9356690.book Page 18 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM ASSIGN A KEY TO 1-TOUCH DIALING At the start screen, select Contacts > 1-touch dialing and press Select. Scroll to any empty slot and press Assign. Enter the number (including the area code) and press OK, or press Find to retrieve a number from the contacts list.
Página 25
6585.ENv1_9356690.book Page 19 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Contacts list Add detail—Add an address or note to the contact. Add image—Add an image from the gallery to the contact. Caller groups—Add the contact to an existing caller group. Custom tone—Add a custom ring tone to the contact.
Página 26
6585.ENv1_9356690.book Page 20 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Search for a name At the start screen, press the Scroll down key to display the contents of your contacts list. Press the key which corresponds to the first letter of the name for which you are performing a search.
Página 27
6585.ENv1_9356690.book Page 21 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Contacts list Receive a business card using IR At the start screen, select Menu > Settings > Phone Settings > Infrared and press Select to ensure IR is activated. When you receive the business card, your phone beeps and a message appears in the display.
Página 28
6585.ENv1_9356690.book Page 22 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) If you have subscribed to a messaging service through your wireless provider, you can send and receive messages to compatible phones that also subscribe to a compatible message service. You may also be able to send and receive picture messages, enhanced messages, multimedia messages and e-mail messages.
Página 29
6585.ENv1_9356690.book Page 23 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) Read and reply When you receive a message, your phone beeps, and Message received and the unopened letter icon ( ) appears in the display. Press Show to read the message, or Exit to move it to your inbox.
Página 30
6585.ENv1_9356690.book Page 24 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM When you read or reply to a text message, the following options are available: Delete—Discard the message. Reply—Reply to the message. Create the message and press Options, then Send. The sender’s phone number or e-mail is used as the default.
Página 31
6585.ENv1_9356690.book Page 25 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) Note: If you try to send an enhanced message to a phone that does not support enhanced messaging, the enhanced messaging content will be stripped from the message, leaving only the text you have entered.
Página 32
6585.ENv1_9356690.book Page 26 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Write and send At the start screen, select Menu > Messages > Multimedia msgs. > Create message and press Select. Enter the text of your message and press Options > Insert image or Insert sound clip and press Select.
Página 33
6585.ENv1_9356690.book Page 27 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) Exit editor—Save the message to your archive automatically and leave the message editor. Insert/Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not appear in the predictive text dictionary.
Página 34
6585.ENv1_9356690.book Page 28 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • VOICE MESSAGES If you subscribe to voice mail, your wireless provider will furnish you with a voice mailbox number. You need to save this number to your phone to use voice mail.
Página 35
6585.ENv1_9356690.book Page 29 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) WRITE DOWN VOICE MAILBOX NUMBER AND PROCESS Write down your voice mailbox number. Call and check your voice mail as you normally would. Write down your interaction with the recorded prompts step-by-step. Keep in mind that each voice mail service may vary.
Página 36
6585.ENv1_9356690.book Page 30 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • PICTURE MESSAGES Picture messaging is a Network Service. If your wireless service provider supports this feature, your phone comes with five preloaded pictures. You can, however, over-write any of the five pictures that come with your phone. Pictures can be attached to a message and sent using text messaging or e-mail to compatible phones or PCs.
Página 37
6585.ENv1_9356690.book Page 31 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) Scroll to one of the following options and press Select. Preview—Previews the inserted message before sending. Press Back to return to the list of options. Change picture—Takes you back to the picture list. Scroll to highlight a new picture, press View, then Insert to replace the previous picture in your message.
Página 38
6585.ENv1_9356690.book Page 32 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • E-MAIL MESSAGES E-mail messaging is a Network Service. See “Network services” on page 3 for more information. If your wireless service provider supports this feature, you can send text or multimedia messages to a person’s internet or corporate e-mail account or to...
Página 39
6585.ENv1_9356690.book Page 33 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Messages (Menu 1) Inbox folder Messages are automatically stored in the inbox after they have been read or if you press Back when Message received appears on the start screen. Outbox folder Messages that you have created but have not sent are automatically stored in the outbox.
Página 40
6585.ENv1_9356690.book Page 34 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • DELETE MESSAGES If your message memory is full and you have more messages waiting at the network, blinks in on start screen. You can do the following: • Read some of the unread messages and then delete them.
Página 41
6585.ENv1_9356690.book Page 35 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Call log (Menu 2) Call log (Menu 2) Call log stores information about the last 10 missed, 10 received, or 20 dialed calls. It also adds the total duration of all calls. When the number of calls exceed the maximum, the most recent call replaces the oldest.
Página 42
6585.ENv1_9356690.book Page 36 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • DIALED NUMBERS Dialed calls are previous numbers you have dialed from your phone: At the start screen, press the Talk key. At the start screen, select Menu > Call log > Dialed numbers and press Select.
Página 43
6585.ENv1_9356690.book Page 37 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Call log (Menu 2) ALL CALLS At the start screen, select Menu > Call log > Call timers > Duration of all calls. LIFE TIMER At the start screen, select Menu > Call log > Call timers > Life timer.
Página 44
6585.ENv1_9356690.book Page 38 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Scroll to one of the following options: Last sent browser data—View the size (kB) of the last send browser data. Last received browser data—View the size (kB) of the last received data.
Página 45
6585.ENv1_9356690.book Page 39 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Profiles (Menu 3) Profiles (Menu 3) Profiles define how your phone reacts when you receive a call or message, how your keypad sounds when you press a key, and more. Ringing options, keypad tones, and other settings for each of the available profiles can be left at their default setting, or customized to suit your needs.
Página 46
6585.ENv1_9356690.book Page 40 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Use this menu to set or change the Right selection key (the Go to Menu) settings, time and date settings, call settings, phone settings, display settings, tone settings, enhancement settings, security settings, and to restore the factory settings.
Página 47
6585.ENv1_9356690.book Page 41 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) If your wireless service provider supports this feature, then location info sharing allows the phone to share position information over the network. For calls to emergency numbers, this position information may be used by the emergency operator to determine the position of the phone.
Página 48
6585.ENv1_9356690.book Page 42 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Calling cards If you use a calling card for long distance calls, you can save the calling card numbers in your phone. Your phone can store up to four calling cards.
Página 49
6585.ENv1_9356690.book Page 43 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Receive data or fax calls Data or fax calls is a Network Service. See “Network services” on page 3 for more information. If your wireless service provider supports this feature, then you can set up the phone to send or receive data or fax calls when a terminal, such as a PDA or PC, is connected.
Página 50
6585.ENv1_9356690.book Page 44 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Enter the delay (in minutes and seconds) and press OK. Important: When keyguard is on, it may be possible to dial the emergency number programmed into your phone. Key in the emergency number and press the Talk key.
Página 51
6585.ENv1_9356690.book Page 45 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Help text Your phone displays brief descriptions for most menu items. When you arrive at a feature or menu, pause for about 10 seconds and wait for the help text to display.
Página 52
6585.ENv1_9356690.book Page 46 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM CHANGE THE FORMAT At the start screen, select Menu > Settings > Time settings > Clock > Time format > 24-hour or am/pm and press Select. Date SHOW/HIDE THE DATE At the start screen, select Menu > Settings > Time settings > Date > Show date or Hide date and press Select.
Página 53
6585.ENv1_9356690.book Page 47 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) At the start screen, select Menu > Settings > Display settings > Wallpaper > Select wallpaper and press Select. Browse the gallery, highlight a folder, and press Open.
Página 54
Automatic answer—Calls are answered automatically after one ring when a headset is connected. Scroll to On or Off and press Select. Loopset In addition to the Nokia phone, you will need the following for TTY/TDD communication: • A TTY/TDD device that is “cellular ready” or “cellular compatible.”...
Página 55
6585.ENv1_9356690.book Page 49 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Connect one end of the cable to the TTY/TDD device. Insert the other end of the cable into the 2.5-mm headset jack on the side of your phone.
Página 56
6585.ENv1_9356690.book Page 50 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Enter the lock code and press OK. See “Change the lock code” on page 50 for more information on the lock code. Scroll to one of the following options and press Select: On power-up turns the phone lock feature on immediately after the phone is powered up.
Página 57
6585.ENv1_9356690.book Page 51 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Note: When you change your lock code, make sure you store it in a safe place, away from your phone. Avoid entering access codes similar to emergency numbers to prevent accidental emergency calls.
Página 58
6585.ENv1_9356690.book Page 52 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM At the start screen, select Menu > Settings > Security settings > Voice privacy > On or Off and press Select. • NETWORK SERVICES The following features are Network Services. See “Network services” on page 3 for more information.
Página 59
6585.ENv1_9356690.book Page 53 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Settings (Menu 4) Scroll to the destination to which your calls will be forwarded (such as To other no.) and press Select. Enter the number to which your calls, data, or other information will be forwarded and press OK.
Página 60
6585.ENv1_9356690.book Page 54 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM 10 Network (Menu 5) The menu options you see in your phone are based on your service provider’s network. The network determines which options actually appear in the phone’s menu. Check with your service provider for more information.
Página 61
6585.ENv1_9356690.book Page 55 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Radio (Menu 6) 11 Radio (Menu 6) The FM radio uses the wire of the HDS-3 Stereo headset as an antenna. A compatible headset needs to be attached to the device for the FM radio to function properly.
Página 62
6585.ENv1_9356690.book Page 56 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM 12 Gallery (Menu 8) You can save pictures and ringing tones to folders in the gallery, or create folders of your own and save them there. You can download images and tones using MMS, web sites, or Nokia PC Suite.
Página 63
6585.ENv1_9356690.book Page 57 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Games (Menu 9) 13 Games (Menu 9) Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your phone. Note: Some menus listed are Network Services. Contact your wireless provider for more information.
Página 64
6585.ENv1_9356690.book Page 58 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM 14 Voice (Menu 10) • VOICE DIALING You can dial up to 10 stored numbers using voice dialing. Before using voice tags, note that: • Voice tags are not language dependent. They are dependent on the speaker’s voice.
Página 65
6585.ENv1_9356690.book Page 59 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Voice (Menu 10) Voice tags After you have associated a voice tag to a contact, you can choose one of the following options: PLAY BACK Press Menu > Voice > Voice tags and press Select.
Página 66
6585.ENv1_9356690.book Page 60 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Activate a voice command After you have associated a voice tag with a phone function, you can issue a command by speaking the voice tag. Press and hold Contacts (or Go to).
Página 67
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security and content, as you would with any internet site.
Página 68
6585.ENv1_9356690.book Page 62 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • To enter letters and numbers, press a key from 0–9. • To enter special characters, press the * key. Note: You cannot receive incoming calls while browsing. Incoming calls are automatically diverted to voicemail.
Página 69
6585.ENv1_9356690.book Page 63 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Organizer (Menu 12) 16 Organizer (Menu 12) Your phone contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, to-do list, calculator, countdown timer, and calorie calculator. • THE ALARM CLOCK Set an alarm The alarm clock is based on the phone clock.
Página 70
6585.ENv1_9356690.book Page 64 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • THE CALENDAR The calendar keeps track of reminders, calls you need to make, meetings, and birthdays. It can even sound an alarm for any of these events. Monthly view provides an overview of the selected month and weeks. It also allows you to jump to a specific date.
Página 71
6585.ENv1_9356690.book Page 65 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Organizer (Menu 12) View notes (day view) After you have created some calendar notes, you can view them as follows: At the start screen, select Menu > Organizer > Calendar and press Select.
Página 72
6585.ENv1_9356690.book Page 66 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Press Options > View day and press Select. Scroll to the note you wish to send, and select Options > Send note > Via infrared, Via calendar, or Via text message and press Select.
Página 73
6585.ENv1_9356690.book Page 67 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Organizer (Menu 12) • THE CALCULATOR The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the square and the square root and converts currency values. Note: This calculator has a limited accuracy and is designed for simple calculations.
Página 74
6585.ENv1_9356690.book Page 68 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • THE COUNTDOWN TIMER You can enter a specified time (up to 99 hours and 59 minutes). When the time runs out, your phone sounds an alarm. Note: The countdown timer only works when the phone is on. Once you turn off your phone, the timer is no longer active.
Página 75
6585.ENv1_9356690.book Page 69 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Organizer (Menu 12) Press Start to begin split timing. The running time is displayed on the screen. Press Stop to end the timing. The total time is displayed on the screen.
Página 76
6585.ENv1_9356690.book Page 70 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Operation note If you press the End key and return to the start screen, the clock continues to run in the background and the icon appears in the upper left corner of the screen.
Página 77
6585.ENv1_9356690.book Page 71 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Applications (Menu 13) 17 Applications (Menu 13) Applications is a Network Service. See “Network services” on page 3 for more information. If your wireless service provider supports this feature, you will find useful Java utilities pre-installed on your phone. Also, you can manage and download new Java applications that may be offered by your wireless provider.
Página 78
ACP-12. Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer.
Página 79
The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, buy a new battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Página 80
6585.ENv1_9356690.book Page 74 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM To maintain compliance with radio frequency exposure guidelines only use enhancements approved by Nokia for use with this device. When the device is on and being worn on the body, always use an approved carrying case.
Página 81
6585.ENv1_9356690.book Page 75 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Reference information parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that an air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
Página 82
6585.ENv1_9356690.book Page 76 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • CARE AND MAINTENANCE Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage and enjoy your device for many years.
Página 83
6585.ENv1_9356690.book Page 77 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Reference information • CERTIFICATION INFORMATION (SAR) THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT'S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S.
Página 84
6585.ENv1_9356690.book Page 78 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM *In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Página 85
6585.ENv1_9356690.book Page 79 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Reference information • TECHNICAL INFORMATION Feature Specification Feature Specification Dimensions Width 1.77 in (44.8 mm) Frequency AMPS: 824.04–848.97 range (Tx) Length 4.17 in (105.8 mm) PCS: 1851.25–1908.75 MHz Depth 0.80 in (20.3 mm) Cellular: 824.70–848.37 MHz...
Página 86
No charge will be made to the Consumer for any such parts. Nokia will also pay for the labor charges incurred by Nokia in repairing or replacing the defective parts.
Página 87
Nokia. c) Nokia was not advised in writing by the Consumer of the alleged defect or malfunction of the Product within fourteen (14) days after the expiration of the applicable limited warranty period.
Página 88
FROM THE PURCHASE OR USE OF THE PRODUCT OR ARISING FROM BREACH OF THE WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE THEORY, EVEN IF NOKIA KNEW OF THE LIKELIHOOD OF SUCH DAMAGES. NOKIA SHALL NOT BE LIABLE FOR DELAY IN RENDERING SERVICE UNDER THE LIMITED WARRANTY, OR LOSS OF USE DURING THE PERIOD THAT THE PRODUCT IS BEING REPAIRED.
Página 89
6585.ENv1_9356690.book Page 83 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Reference information 13 This is the entire warranty between Nokia and the Consumer, and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, oral or written, relating to the Product, and no representation, promise or condition not contained herein shall modify these terms.
Página 90
6585.ENv1_9356690.book Page 84 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM • PATENT INFORMATION Manufactured or sold under one or more of the following US patents: D405445 5491718 5758278 5887250 6025802 6088342 6377813 6486835 D406583 5596571 5790957 5887252 6029065 6148209 6414640 6496150...
Página 92
6585.ENv1_9356690.book Page 86 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Safety is the most important call you will ever make. A Guide to Safe and Responsible Wireless Phone Use Tens of millions of people in the U.S. today take advantage of the unique combination of convenience, safety and value delivered by the wireless telephone.
Página 93
6585.ENv1_9356690.book Page 87 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Appendix A 4 Suspend conversations during hazardous driving conditions or situations. Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, snow and ice can be hazardous, but so is heavy traffic.
Página 96
6585.ENv1_9356690.book Page 90 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Consumer Update on Wireless Phones U.S. Food and Drug Administration 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe.
Página 97
6585.ENv1_9356690.book Page 91 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Appendix B FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with the Federal Communications Commission (FCC). All phones that are sold in the United States must comply with FCC safety guidelines that limit RF exposure. FCC relies on FDA and other health agencies for safety questions about wireless phones.
Página 98
6585.ENv1_9356690.book Page 92 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM 5. What research is needed to decide whether RF exposure from wireless phones poses a health risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few years.
Página 99
6585.ENv1_9356690.book Page 93 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Appendix B Manufacturers of wireless phones must report the RF exposure level for each model of phone to the FCC. The FCC website (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) gives directions for locating the FCC identification number on your phone so you can find your phone’s RF exposure level in the online listing.
Página 100
6585.ENv1_9356690.book Page 94 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM They noted that no evidence exists that using a wireless phone causes brain tumors or other ill effects. Their recommendation to limit wireless phone use by children was strictly precautionary; it was not based on scientific evidence that any health hazard exists.
Página 101
6585.ENv1_9356690.book Page 95 Wednesday, September 10, 2003 5:00 PM Index calorie calculator ... . . 70 care and maintenance ..76 certification information (SAR)
Página 105
6585.ESUSv1_9356690.book Page 1 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Nokia 6585 Manual del Usuario ¡ Importante! Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 106
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 6585. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 108
6585.ESUSv1_9356690.book Page iv Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes de email ..........31 Carpetas de mensajes .
Página 109
6585.ESUSv1_9356690.book Page v Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM 12 Galería (Menú 8)....... 57 Abrir la Galería .
Página 110
Nokia Garantía Limitada de Un (1) Año ....... . 81...
Página 111
6585.ESUSv1_9356690.book Page 1 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Para su seguridad Para su seguridad Lea estas normas sencillas antes de utilizar su teléfono. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual entero para más información.
Página 112
6585.ESUSv1_9356690.book Page 2 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM SERVICIO TÉCNICO ESPECIALIZADO Sólo personal especializado debe instalar o reparar el equipo. ACCESORIOS Y BATERÍAS Sólo use accesorios y baterías homologados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Página 113
Bienvenido Bienvenido Enhorabuena por la compra de su teléfono móvil Nokia 6585. Su teléfono brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como, una radio, altavoz manos libres, reloj de alarma, calculadora, agenda y mucho más. También, su teléfono puede conectarse a una PC, laptop u otro dispositivo vía el cable para...
Página 114
Para usuarios de TTY/TDD: 1-800-246-NOKIA (1-800-246-6542) Actualizaciones Nokia actualiza este manual para reflejar cambios. La edición más reciente de este manual se halla en: www.nokia.com/latinoamerica. Se dispone de un manual interactivo en: www.nokiahowto.com. Soluciones de acceso Nokia ha asumido el reto a hacer teléfonos celulares más manejables para todos.
Página 115
6585.ESUSv1_9356690.book Page 5 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Bienvenido • EL TELÉFONO NOKIA 6585 Tecla Encender/Apagar Puerto IR Auricular Teclas de volumen Pantalla Tecla de Tecla de selección selección Tecla Finalizar Tecla Hablar Tecla direccional de 4 vías Teclas numéricas...
Página 116
6585.ESUSv1_9356690.book Page 6 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM La pantalla inicial La pantalla inicial es “el punto de inicio” e indica que su teléfono está en la modalidad de inactividad. Fuerza de la señal Potencia de la batería Contactos Menú...
Página 117
6585.ESUSv1_9356690.book Page 7 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Bienvenido Ícono Indica... El temporizador está funcionando. Vea “Temporizador” pág. 69. El cronómetro está funcionando en segundo plano. Ver “Cronómetro” pág. 69. Cuando aparece fijo, la conexión IR está activada y su teléfono está...
Página 118
6585.ESUSv1_9356690.book Page 8 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • LOS MENÚS DEL TELÉFONO Las opciones de su teléfono están agrupadas de acuerdo a la función y puede acceder a ellas vía los menús principales. Cada menú principal tiene submenús y listas desde las cuales puede elegir o ver ítems, y personalizar su teléfono.
Página 119
6585.ESUSv1_9356690.book Page 9 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Preparar su teléfono Preparar su teléfono La antena Su teléfono tiene una antena interior ubicada cerca de la parte superior. Sujete el teléfono como lo haría con cualquier otro teléfono, sobre el hombro y con la antena hacia arriba.
Página 120
6585.ESUSv1_9356690.book Page 10 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM REINSTALAR LA CUBIERTA POSTERIOR Coloque la parte superior de la cubierta posterior con las pestañas en la parte superior del teléfono. Coloque la cubierta posterior sobre las pestañas a ambos lados del teléfono y presione hasta que la cubierta quede en su lugar.
Página 121
6585.ESUSv1_9356690.book Page 11 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Preparar su teléfono Cambiar las cubiertas Xpress-on ™ Nota: Antes de retirar la cubierta, apague el teléfono y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo. No toque los componentes electrónicos mientras está...
Página 122
6585.ESUSv1_9356690.book Page 12 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Usando el directorio En la pantalla inicial, recorra hasta el ingreso deseado. Oprima la tecla Hablar para hacer la llamada u oprima Detalles para ver los detalles del ingreso. Llamando al número recién marcado En la pantalla inicial, oprima la tecla Hablar para mostrar los últimos 20...
Página 123
6585.ESUSv1_9356690.book Page 13 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Preparar su teléfono Ajustar el volumen del auricular • Para subir el volumen de una llamada, oprima la parte superior de la tecla de volumen; ésta se Tecla de encuentra en el lado izquierdo del teléfono.
Página 124
6585.ESUSv1_9356690.book Page 14 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar textos y números. • El método estándar es la única forma de ingresar textos en el directorio, agenda y para renombrar grupos de llamantes.
Página 125
Ingreso de texto La ilustración a continuación muestra su pantalla cada vez que una tecla es oprimida. Por ejemplo, para escribir Nokia con el ingreso predecible activado y el diccionario español elegido, oprima una vez cada tecla indicada seguidamente: la tecla 6...
Página 126
6585.ESUSv1_9356690.book Page 16 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM El Directorio (Contactos) El directorio puede almacenar hasta 500 ingresos con números múltiples, y notas de texto por contacto. La cantidad de números e ingresos de texto que puede guardarse podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio.
Página 127
6585.ESUSv1_9356690.book Page 17 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM El Directorio (Contactos) Oprima Detalles > Opciones > Agregar número o Agregar información y oprima Seleccionar. Recorra hasta General, Móvil, Casa, Oficina, Fax, Dirección e-mail, Dirección Web, Dirección, o Nota y oprima Seleccionar.
Página 128
6585.ESUSv1_9356690.book Page 18 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configurar la marcación de 1 toque Puede asignar cualquier ingreso en el directorio a una de las teclas 2-9, y marcarlos manteniendo oprimida dicha tecla. ASIGNAR UNA TECLA A LA MARCACIÓN DE 1 TOQUE En la pantalla inicial, elija Contactos >...
Página 129
6585.ESUSv1_9356690.book Page 19 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM El Directorio (Contactos) Número predeterminado—Cambiar el número predeterminado del contacto. Agregar número—Añadir un número al nombre. Agregar información—Añadir una dirección o nota al ítem de contacto. Agregar imagen—Añadir una imagen de la galería al ítem de contacto.
Página 130
6585.ESUSv1_9356690.book Page 20 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Etiquetas de voz—Añade, reproduce o modifica una etiqueta de voz en el directorio. Número propio—Muestra su número telefónico. Grupos de llamantes—Muestra y edita las propiedades para cualquiera de los grupos de llamantes: Familia, VIP, Amistades, Negocio, u Otros.
Página 131
6585.ESUSv1_9356690.book Page 21 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM El Directorio (Contactos) Si elige Vía infrarrojo (y el ingreso tiene varios subingresos) vaya a Número predeterminado o Enviar detalles, y oprima Seleccionar. Si elige Vía SMS (y el ingreso tiene varios subingresos), recorra hasta Número predeterminado o Enviar detalles, y oprima Seleccionar.
Página 132
6585.ESUSv1_9356690.book Page 22 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) Si se ha suscrito con su proveedor al servicio de mensajería, podrá enviar y recibir mensajes a teléfonos suscritos a un servicio compatible. También, podrá enviar y recibir mensajes de gráficos, mensajes realzados, mensajes multimedia y de email.
Página 133
6585.ESUSv1_9356690.book Page 23 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) Oprima Mostrar para leer el mensaje, o Salir para guardarlo en su Buzón de entrada. Cuando tiene mensajes sin leer en su Buzón de entrada, aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial como recordatorio.
Página 134
6585.ESUSv1_9356690.book Page 24 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Cambiar las opciones de envío En la pantalla inicial, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Configuraciones de mensaje > Opciones de envío y oprima Seleccionar. Vaya hasta la configuración que desee personalizar y oprima Seleccionar.
Página 135
6585.ESUSv1_9356690.book Page 25 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) MENSAJES ENLAZADOS Es posible enviar mensajes que tengan más de 160 caracteres, éstos serán enviados como una secuencia de dos o más mensajes, denominados mensajes enlazados. En la barra navegadora se ve la cuenta atrás, a partir de 160, del indicador de la longitud...
Página 136
6585.ESUSv1_9356690.book Page 26 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Oprima Opciones, recorra hasta Enviar a número, Enviar a e-mail o Copias múltiples, y oprima Seleccionar. Ingrese el número o dirección de email del destinatario, y oprima Seleccionar. Leer y contestar mensajes multimedia Cuando recibe un mensaje multimedia, aparecerá...
Página 137
6585.ESUSv1_9356690.book Page 27 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) Eliminar mensaje—Borra un mensaje guardado. Responder—Conteste un mensaje. Oprima Opciones > Enviar. El número telefónico o email del remitente es usado como el predeterminado. Reenviar a número—Desvíe el mensaje a otro número telefónico.
Página 138
6585.ESUSv1_9356690.book Page 28 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM En la pantalla inicial, elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Número del buzón de voz y oprima Seleccionar. Tras una breve pausa, el recuadro Número del Buzón de voz aparece en la pantalla.
Página 139
6585.ESUSv1_9356690.book Page 29 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) INSERTAR CÓDIGOS DE MARCACIÓN Oprima la tecla * varias veces para recorrer los códigos de marcación. Cuando la pantalla muestre el código que quiera, haga una breve pausa y el código es insertado en la secuencia de marcación.
Página 140
6585.ESUSv1_9356690.book Page 30 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Descargar imágenes Su teléfono puede descargar imágenes, o recibirlas de equipos compatibles vía el servicio de mensajes de texto para usarlos en sus mensajes. También puede crear gráficos y enviarlos a su teléfono u otros teléfonos compatibles.
Página 141
6585.ESUSv1_9356690.book Page 31 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) Ver un mensaje de gráficos Cuando recibe un mensaje de gráficos, su teléfono emite un sonido y Mensaje recibido aparece con el ícono de mensaje ( Oprima Mostrar para ver el mensaje de gráficos, u oprima Salir para guardarlo en su Buzón de entrada.
Página 142
6585.ESUSv1_9356690.book Page 32 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Ver y contestar mensajes de email Su proveedor de servicio podría enrutar los mensajes de email a su teléfono, los cuales aparecerán como mensajes de texto. Ver “Leer y contestar el mensaje de texto” pág. 22, para instrucciones sobre cómo leer y contestar los mensajes de email.
Página 143
6585.ESUSv1_9356690.book Page 33 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Mensajes (Menú 1) AÑADIR UNA CARPETA En la pantalla inicial, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Mis carpetas > Opciones > Agregar carpeta y oprima Seleccionar. Ingrese un nombre para la carpeta nueva y oprima OK.
Página 144
6585.ESUSv1_9356690.book Page 34 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Borrar todos los mensajes en una carpeta En la pantalla inicial, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto o Mensajes multimedia > Eliminar mensajes y oprima Seleccionar. Recorra hasta la carpeta con los mensajes que desea borrar y oprima Seleccionar.
Página 145
6585.ESUSv1_9356690.book Page 35 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Registro (Menú 2) Registro (Menú 2) El registro guarda información sobre las últimas 10 llamadas perdidas, las últimas 10 llamadas recibidas o los últimos 20 números marcados. También calcula la duración total de todas las llamadas.
Página 146
6585.ESUSv1_9356690.book Page 36 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • NÚMEROS MARCADOS Los números marcados son aquellos números que ha marcado desde su teléfono. En la pantalla inicial, oprima la tecla Hablar. O BIEN En la pantalla inicial, elija Menú > Registro > Números marcados y oprima Seleccionar.
Página 147
6585.ESUSv1_9356690.book Page 37 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Registro (Menú 2) DURACIÓN DE LLAMADAS RECIBIDAS En la pantalla inicial, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración llamadas recibidas > Detalles para más información. DURACIÓN DE TODAS LAS LLAMADAS En la pantalla inicial, oprima Menú...
Página 148
6585.ESUSv1_9356690.book Page 38 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • DURACIÓN DEL MINIEXPLORADOR La función Miniexplorador es un Servicio de Red. Ver “Servicios de red” pág. 3, para más información. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, podrá...
Página 149
6585.ESUSv1_9356690.book Page 39 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Perfiles (Menú 3) Perfiles (Menú 3) Los perfiles definen la manera en que su teléfono recibe las llamadas o mensajes, produce los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbrados, los tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los perfiles disponibles pueden permanecer como vienen programadas, o podrá...
Página 150
6585.ESUSv1_9356690.book Page 40 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) Use este menú para cambiar las configuraciones de: la tecla de selección derecha (el menú Ir a), hora y fecha, llamadas, teléfono, pantalla, tonos, accesorios, seguridad y restaurar las configuraciones de fábrica.
Página 151
6585.ESUSv1_9356690.book Page 41 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, su teléfono tendrá acceso para compartir la ubicación de información sobre la red. Para llamadas a números de emergencia, está información de ubicación podría ser usada por el operador de emergencia para localizar su teléfono.
Página 152
6585.ESUSv1_9356690.book Page 42 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Actualización automática de servicio Su teléfono puede recibir los datos enviados por su proveedor de servicio para actualizar los servicios celulares. En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de llamadas >...
Página 153
6585.ESUSv1_9356690.book Page 43 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) Mantenga oprimida la tecla Hablar por unos segundos hasta que aparezca Tarjeta de llamada. Cuando oiga el tono o mensaje de sistema, oprima OK. Recibir llamadas de datos/fax La función Llamadas datos/fax es un Servicio de Red.
Página 154
6585.ESUSv1_9356690.book Page 44 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Usar el bloqueo automático Puede programar el teclado de su teléfono para bloquearse automáticamente tras el lapso de un tiempo configurado (de 10 segundos a 60 minutos). En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de teléfono >...
Página 155
6585.ESUSv1_9356690.book Page 45 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de teléfono > Saludo inicial y oprima Seleccionar. Redacte su saludo (hasta 44 caracteres). Oprima la tecla * para mostrar y elegir de la lista de caracteres especiales.
Página 156
6585.ESUSv1_9356690.book Page 46 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • CONFIGURACIONES DE HORA El reloj MOSTRAR/OCULTAR EL RELOJ En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de hora > Reloj > Mostrar reloj u Ocultar reloj y oprima Seleccionar.
Página 157
6585.ESUSv1_9356690.book Page 47 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) Al usar la Actualización auto. de fecha y hora y estando fuera de su red digital, puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La red reemplazará la hora y fecha cuando reingrese en su red digital.
Página 158
6585.ESUSv1_9356690.book Page 48 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de pantalla > Brillo de pantalla y oprima Seleccionar. Use la tecla direccional izquierda y derecha para ajustar el nivel de contraste.
Página 159
• Un dispositivo TTY/TDD compatible. • Un cable de conexión entre su teléfono Nokia 6585 y el dispositivo TTY/TDD, suministrado normalmente por el fabricante del dispositivo TTY/TDD. CONFIGURAR EL PERFIL TTY/TDD Puede conectar su teléfono directamente al dispositivo TTY/TDD. Para que su teléfono acepte la conexión TTY/TDD, deberá...
Página 160
6585.ESUSv1_9356690.book Page 50 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Soporte musical Recorra a la opción y oprima Seleccionar para ingresar el submenú de la opción y modificar sus configuraciones. Perfil predeterminado—Elija el perfil que quiera activar cuando su teléfono esté...
Página 161
6585.ESUSv1_9356690.book Page 51 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) En la pantalla inicial, elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Códigos de acceso > Número permitido cuando teléfono bloqueado y oprima Seleccionar. Ingrese el código de bloqueo, y oprima OK. Vea “Cambiar el código de bloqueo”...
Página 162
6585.ESUSv1_9356690.book Page 52 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Recorra los tipos de llamadas que pueda restringir, y oprima Seleccionar: Restringir llamadas salientes—No podrá hacer llamadas. Restringir llamadas entrantes—No podrá recibir llamadas. Recorra a una opción (Seleccionar, Agregar restricción, Editar, o Eliminar) y oprima Seleccionar.
Página 163
6585.ESUSv1_9356690.book Page 53 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Configuraciones (Menú 4) Oprima Seleccionar cuando aparezca Reenvío de llamada. Vaya al tipo de reenvío que corresponda a la opción de código que usted ingresó (ej.: Desviar si ocupado), luego oprima Seleccionar y oprima Activar.
Página 164
6585.ESUSv1_9356690.book Page 54 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Nota: Cancelar todos los desvíos podría afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz. Contacte a su proveedor de servicio para más detalles. Llamada en espera Si es respaldada por su proveedor de servicio, la función Llamada en espera le notifica de una llamada entrante incluso durante una llamada activa.
Página 165
6585.ESUSv1_9356690.book Page 55 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Sistema (Menú 5) 10 Sistema (Menú 5) Las opciones que aparecen en su teléfono son basadas en la red de su proveedor. La red determina las opciones que aparecen actualmente en su teléfono. Consulte con su proveedor para más información.
Página 166
6585.ESUSv1_9356690.book Page 56 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM 11 Radio (Menú 6) El cable del Equipo Auricular Estéreo HDS-3 sirve de antena para la radio FM. Un auricular compatible debería estar conectado al dispositivo para que la radio FM funcione correctamente.
Página 167
6585.ESUSv1_9356690.book Page 57 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Galería (Menú 8) 12 Galería (Menú 8) Puede guardar imágenes y tonos musicales en las carpetas de la Galería, o crear sus propias carpetas y guardarlos allí. Puede descargar imágenes y tonos vía MMS, páginas Web, o con el Nokia PC Suite.
Página 168
6585.ESUSv1_9356690.book Page 58 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM 13 Juegos (Menú 9) Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar cualquiera de los entretenidos juegos de su teléfono. Nota: Algunos menús listados son Servicios de Red. Contacte a su proveedor de servicio para más información.
Página 169
6585.ESUSv1_9356690.book Page 59 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Voz (Menú 10) 14 Voz (Menú 10) • MARCACIÓN POR VOZ Puede marcar hasta 10 números guardados usando la marcación por voz. Antes de usar etiquetas de voz, observe que: •...
Página 170
6585.ESUSv1_9356690.book Page 60 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Etiquetas de voz Tras relacionar una etiqueta a un contacto, podrá elegir cualquiera de estas opciones: REPRODUCIR Oprima Menú > Voz > Etiquetas de voz y oprima Seleccionar. Oprima Seleccionar y vaya al nombre con la etiqueta de voz que quiere escuchar.
Página 171
6585.ESUSv1_9356690.book Page 61 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Voz (Menú 10) Activar un comando de voz Tras asociar una etiqueta de voz a una función del teléfono, podrá emitir un comando pronunciando la etiqueta de voz. Mantenga oprimida Contactos (o Ir a).
Página 172
WAP. Puede que su teléfono tenga algunas anotaciones preinstaladas sin referencias a Nokia. Nokia ni garantiza ni recomienda dichas páginas. Si desea acceder a estas páginas, deberá tomar las mismas medidas como lo haría con cualquier otra página, por razones de seguridad o contenido.
Página 173
6585.ESUSv1_9356690.book Page 63 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Miniexplorador (Menú 11) • Para ingresar letras y números, oprima una de las teclas 0-9. • Para ingresar caracteres especiales, oprima la tecla *. Nota: No se puede recibir llamadas durante la navegación. Las llamadas entrantes son trasladadas automáticamente al buzón de voz.
Página 174
6585.ESUSv1_9356690.book Page 64 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM 16 Organizador (Menú 12) Su teléfono tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, agenda (calendario) lista de tareas, calculadora, cronómetro y calculadora de calorías.
Página 175
6585.ESUSv1_9356690.book Page 65 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Organizador (Menú 12) • AGENDA Con la agenda puede programar recordatorios, llamadas por hacer, reuniones y cumpleaños. Puede programar una alarma para cualquiera de estos eventos. La vista mensual muestra el mes elegido completo y las semanas. También le permite ir a una fecha específica.
Página 176
6585.ESUSv1_9356690.book Page 66 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Ver las notas (vista del día) Tras crear algunas notas de agenda, puede verlas de la manera siguiente: En la pantalla inicial, elija Menú > Organizador > Agenda y oprima Seleccionar.
Página 177
6585.ESUSv1_9356690.book Page 67 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Organizador (Menú 12) Oprima Opciones > Notas del día, y oprima Seleccionar. Vaya a la nota que quiera enviar y elija Opciones > Enviar nota > Vía infrarrojo, Como nota, o Vía SMS y oprima Seleccionar.
Página 178
6585.ESUSv1_9356690.book Page 68 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • CALCULADORA La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada de los números y convierte divisas. Nota: Esta calculadora tiene precisión limitada y es diseñada para procesos sencillos de cálculo.
Página 179
6585.ESUSv1_9356690.book Page 69 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Organizador (Menú 12) • TEMPORIZADOR Puede ingresar una hora específica (hasta 99 horas y 59 minutos). Cuando el tiempo vence, su teléfono suena una alarma. Nota: El temporizador sólo funciona cuando el teléfono está encendido.
Página 180
6585.ESUSv1_9356690.book Page 70 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Oprima Iniciar para comenzar a medir el tiempo. El tiempo medido aparece en la pantalla. Oprima Parar para finalizar la medición del tiempo. El tiempo total aparece en la pantalla. Medir el tiempo partido Puede usar la función de tiempo partido para carreras de largos tramos o cuando...
Página 181
6585.ESUSv1_9356690.book Page 71 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Organizador (Menú 12) Ver tiempos—Le permite navegar por los tiempos guardados. Eliminar horas—Le permite borrar los tiempos guardados. Podrá borrarlos uno a uno o todos a la vez. Nota de funcionamiento Si oprime la tecla Finalizar y regresa a la pantalla inicial, el reloj continúa funcionando...
Página 182
6585.ESUSv1_9356690.book Page 72 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM 17 Aplicaciones (Menú 13) Esta función es un Servicio de Red. Ver “Servicios de red” pág. 3, para más información. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, le serán útiles las aplicaciones Java preinstaladas en su teléfono.
Página 183
6585.ESUSv1_9356690.book Page 73 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Accesorios 18 Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este teléfono debe ser utilizado usando como fuente de carga los cargadores ACP-12. Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono.
Página 184
Cuando el tiempo de operación (de conversación y de reserva) es destacadamente más corto que el normal, ya es el momento para adquirir una batería nueva. Utilice sólo baterías homologadas por Nokia y recargue su batería sólo con cargadores homologados por Nokia para este teléfono.
Página 185
Información de referencia Con el fin de cumplir con los reglamentos adoptados sobre la exposición RF, utilice sólo accesorios homologados por Nokia para este teléfono. Siempre guarde el teléfono en una funda homologada al portarlo encendido y en contacto con el cuerpo.
Página 186
6585.ESUSv1_9356690.book Page 76 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo lugar que el teléfono celular, sus piezas o accesorios. Para los automóviles con sistemas de airbag incorporado, recuerde que el airbag se infla con un mucha fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos instalados o celulares en el área encima del airbag o en la zona...
Página 187
6585.ESUSv1_9356690.book Page 77 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Información de referencia Marque el número de emergencia de su ubicación. Los números de emergencia varían por zonas. Oprima la tecla Hablar. Si se están usando ciertas opciones, puede ser necesario desactivarlas antes de hacer una llamada de emergencia.
Página 188
6585.ESUSv1_9356690.book Page 78 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR-TAE) ESTE MODELO DE TELÉFONO CELULAR CUMPLE CON TODOS LOS REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES SOBRE EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA. Este teléfono celular es radiotransmisor y receptor. Está diseñado y fabricado de modo que no exceda los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) adoptados por...
Página 189
6585.ESUSv1_9356690.book Page 79 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Información de referencia está en el archivo de la FCC y se puede encontrar bajo la sección Display Grant en http://www.fcc.gov/oet/fccid después de localizar la IDENTIFICACIÓN DE LA FCC Nº QMNRH-34.
Página 190
6585.ESUSv1_9356690.book Page 80 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM • INFORMACIÓN TÉCNICA Característica Descripción Característica Descripción Dimensiones Ancho 44.8 mm (1.77") Gama de AMPS: 824.04-848.97 frecuencia (Tx) Largo 105.8 mm (4.17") PCS: 1851.25-1908.75 MHz Espesor 20.3 mm (0.80") Celular: 824.70-848.37 MHz Peso 86.7 g (3.1 oz)
Página 191
No se aplicará ningún cargo al Comprador por dichas partes. Nokia pagará también los costos de mano de obra que Nokia incurra en la reparación o reemplazo de las partes defectuosas. La garantía limitada no ampara los defectos en hechura, las partes cosméticas, decorativas o artículos estructurales, tampoco...
Página 192
30 días después de la recepción del Producto por parte de Nokia o de un centro Nokia de servicio autorizado. Si Nokia no puede realizar la reparación amparada por esta garantía limitada dentro de 30 días, Nokia tiene la opción de proveer un repuesto del Producto o abonar...
Página 193
665-4228) si necesita un teléfono prestado y si la reparación del Producto tardará/está calculado a tardar más de diez (10) días. En caso de que el producto haya sido devuelto a Nokia dentro del período de la garantía limitada, pero el problema del Producto no esté amparado por los términos y condiciones de esta garantía limitada, el Comprador será...
Página 194
Ésta es la garantía entera entre Nokia y el Comprador, e invalida todos los acuerdos anteriores y contemporáneos, verbales o escritos, y todas las comunicaciones relacionadas al Producto y ninguna representación, promesa o condición no...
Página 196
6585.ESUSv1_9356690.book Page 86 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM La seguridad es su deber más importante que tendrá que realizar. Una guía para el uso responsable y seguro del teléfono celular Hoy día millones de personas en los Estados Unidos aprovechan de la combinación única de comodidad, seguridad y valor que la telefonía celular aporta.
Página 197
6585.ESUSv1_9356690.book Page 87 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Anexo A 4 Posponga cualquier conversación mientras esté conduciendo en una situación muy peligrosa. Dígale a la otra persona que usted está conduciendo; si fuera necesario, cancele la llamada en embotellamientos o durante situaciones peligrosas de tiempo, tales como, la lluvia, aguanieve, nieve y hielo pueden ser tan peligrosas como los embotellamientos.
Página 198
6585.ESUSv1_9356690.book Page 88 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Las personas irresponsables, descuidadas, distraidas y los que conduzcan irresponsablemente representan un peligro en la carretera. Desde el año 1984, la Asociación de la Industria de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) y la industria celular han realizado asistencia educativa para informar a los usuarios de teléfonos...
Página 199
6585.ESUSv1_9356690.book Page 89 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Anexo B Anexo B Mensaje de la FDA (U.S. Food and Drug Administration) para todos los usuarios de teléfonos celulares. 18 de julio de 2001. Para datos actualizados: http://www.fda.gov/cdrh/phones Nokia 6585 Manual del Usuario...
Página 200
6585.ESUSv1_9356690.book Page 90 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Datos actualizados para el consumidor de teléfonos celulares U.S. Food and Drug Administration 1. ¿Significan un peligro para la salud los teléfonos celulares? La evidencia científica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos celulares.
Página 201
6585.ESUSv1_9356690.book Page 91 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Anexo B El National Institute of Health participa también en actividades del grupo interagencia. La FDA comparte con la Federal Communications Commission (FCC) las responsabilidades para teléfonos celulares. Todos los teléfonos vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con los reglamentos establecidos por la FCC que limitan la exposición RF.
Página 202
6585.ESUSv1_9356690.book Page 92 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Tres investigaciones de epidemología han sido publicadas desde diciembre del 2000. Entre ellos, las encuestas investigaron la existencia de cualquier posibilidad relacionada entre el uso de teléfonos celulares y el cáncer cerebral primario, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros...
Página 203
6585.ESUSv1_9356690.book Page 93 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Anexo B estudios sobre usuarios de teléfonos celulares. El proyecto CRADA también va a asesorar ampliamente los requerimientos en los estudios bajo el contexto de los desarrollos de las investigaciones más recientes por todo el mundo.
Página 204
6585.ESUSv1_9356690.book Page 94 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM radiofrecuencia. (Pero, si está considerando evitar aunque sean riesgos posibles, podrá seguir estos pasos para minimizar su exposición a la radiofrecuencia.) Puesto que el tiempo es un factor clave, en cuanto al nivel de la exposición que una persona pueda recibir, minimizar el tiempo de uso del teléfono celular reducirá...
Página 205
6585.ESUSv1_9356690.book Page 95 Wednesday, September 10, 2003 5:04 PM Anexo B La FDA continúa a monitorear el uso de teléfonos celulares referente a interacciones con otros equipos médicos. En caso de que existan interferencias peligrosas, la FDA va a seguir conduciendo las pruebas para asesorar la interferencia y solucionar el problema.