Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDPLW2400! This LED colour system contains 648 high-efficiency, high-brightness LEDs
which produce a wide variety of lighting effects such as chases, strobe and a four-mode colour mixing (stand-alone,
DMX, sound-active and RGB adjustment).The device was designed for easy installation, multi-purpose hanging, safe,
energy-efficient and long-life operation. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your
dealer. This system includes 1 x VDPLW2400, 2 x mounting brackets and this manual. Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Mechanical wear is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLW2400 should only be
used indoors with an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
• Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Select a location where the device is protected against extreme heat (see "Technical Specifications"), dust and
moisture. Respect a minimum distance of 0.5m between the device's light output and any illuminated surface.
• Use an appropriate safety cable to fix the device (e.g. VDLSC8).
VDPLW2400
VDPLW2400 – LED WASH EFFECT
1
VELLEMAN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velleman VDPLW2400

  • Página 1 • Keep the device away from children and unauthorised users. 3. General Guidelines • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLW2400 should only be used indoors with an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
  • Página 2 • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Installation and Use of the VDPLW2400 a. Front and Rear Panel Functions DMX mode (1 –...
  • Página 3 Sound-active Operation In stand-alone mode, select chase 9 and adjust the audio input level using the sensitivity control dial on the rear panel of the VDPLW2400. In DMX mode, use channel 6 to select sound-active operation. e. DMX Operation Press the MODE button to view the DMX address setting menu.
  • Página 4 DMX Modes DMX mode 1: 48-channel operation (control each VDPLW2400 independently). DMX mode 2: 24-channel operation (control 4 sets of 2 VDPLW2400s). DMX mode 4: 12-channel operation (control 2 sets of 4 VDPLW2400s).
  • Página 5 “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPLW2400. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device.
  • Página 6 Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. Dank u voor uw aankoop! De VDPLW2400 is een kleuren LED-toestel met 648 heldere en zeer renderende LEDs die een verscheidenheid aan lichteffecten kunnen produceren zoals chases, stroboscoop en een kleurmenging in 4 modi (stand-alone, DMX, muziekgestuurd en RGB-instelling).
  • Página 7 • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. VDPLW2400 VELLEMAN...
  • Página 8 4. Installatie en gebruik van uw VDPLW2400 a. Functies op het voor- en achterpaneel DMX-modus (1 – 512) Keuze DMX-adres Stand-alonemodus 1 – 8 = auto chase 9 = sound chase Besturingsmodus toestel Kies modus 1, 2, 4 of 8...
  • Página 9 In kanaal 6 zijn er 8 modi met zelfbestuurde programma’s (waarde: 1-240) en 1 muziekgestuurde modus (waarde: 241-255). Chase 1: 1-30 Chase 2: 31-60 Chase 3: 61-90 Chase 4: 91-120 Chase 5: 121-150 Chase 6: 151-180 Chase 7: 181-210 Chase 8: 221-240 Muziekbesturing: 241-255 VDPLW2400 VELLEMAN...
  • Página 10 (regenboog) best uit (OFF - (0)). Wanneer u uw eigen DMX-sequenties wenst te programmeren, schakel kanaal 6 uit zodat de muziekbesturing niet wordt ingeschakeld. f. DMX-modi DMX-modus 1: 48-kanaals werking (bestuur elke VDPLW2400 afzonderlijk). DMX-modus 2: 24-kanaals werking (bestuur 4 sets van 2 VDPLW2400s). DMX-modus 4: 12-kanaals werking (bestuur 2 sets van 4 VDPLW2400s).
  • Página 11 Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel “luistert” naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDPLW2400. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
  • Página 12 à montages multiples et vous offre une utilisation efficace en toute sécurité pendant de longues années. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. Contenu : 1 x VDPLW2400, 2 x supports de montage et cette notice. Lisez la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil.
  • Página 13 • Transportez l'appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utilisez votre VDPLW2400 qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Página 14 Pilotage par la musique En mode autonome, sélectionnez la poursuite 9 et réglez la sensibilité sonore à l’aide du bouton situé à l’arrière du VDPLW2400. En mode DMX, utilisez le canal 6 pour sélectionner le pilotage par la musique. e. Opération DMX Enfoncez la touche MODE pour accéder au menu de réglage d’adresse DMX.
  • Página 15 6 doit être désactivé (« OFF ») pour que le pilotage par la musique ne fonctionne pas. f. Modes DMX Mode DMX 1 : Opération à 48 canaux (contrôlez chaque VDPLW2400 individuellement). Mode DMX 2 : Opération à 24 canaux (contrôlez 4 jeux de 2 VDPLW2400s).
  • Página 16 • Fixez votre VDPLW2400 à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Évitez de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié...
  • Página 17 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado el VDPLW2400! Este sistema con LEDs está equipado con 648 LEDs muy luminosos y de alto rendimiento que suministran un gran rango de efectos luminosos como p.ej. chase, estroboscopio y mezcla de colores de 4 modos (stand-alone (autónomo), DMX, activado por la música y ajuste RGB).
  • Página 18 3. Normas generales • Este aparato es un efecto de luz para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. El VDPLW2400 sólo está permitido para una conexión con una fuente de corriente CA de máx. 230VCA / 50Hz y para el uso en interiores.
  • Página 19 4. Instalación y uso del VDPLW2400 a. Funciones del panel frontal y trasero Modo DMX (1 – 512) Selección de dirección Modo autónomo (stand- alone) 1 – 8 = chase automático 9 = chase por la música Modo de control Seleccione el modo 1, 2, 4 ó...
  • Página 20 En el modo autónomo, seleccione el chase 9 y ajuste la sensibilidad sonora con el botón de la parte trasera del VDPLW2400. En el modo DMX, utilice el canal 6 para seleccionar el control por la música. e. Funcionamiento DMX Pulse la tecla MODE para entrar en el menú...
  • Página 21 Modos DMX Modo DMX 1: Funcionamiento de 48 canales (controle cada VDPLW2400 individualmente). Modo DMX 2: Funcionamiento de 24 canales (controle 4 juegos de 2 VDPLW2400). Modo DMX 4: Funcionamiento de 12 canales (controle 2 juegos de 4 VDPLW2400).
  • Página 22 Reemplazar el fusible Reemplace el fusible del VDPLW2400 como se muestra en la figura. ¡Ojo!: Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo. Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar un fusible. 5. Conexiones DMX512 a. Conexiones DMX512 Conecte un extremo del cable XLR incl.
  • Página 23 Betrieb. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. Lieferumfang 1 x VDPLW2400, 2 x Montagebügel und diese Bedienungsanleitung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Página 24 • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, usw. verbunden. VDPLW2400 VELLEMAN...
  • Página 25 4. Installation und Anwendung des VDPLW2400 a. Funktionen auf der Front- und Seitenplatte DMX-Modus (1 – 512) DMX-Adressenauswahl Stand-Alone Modus 1 – 8 = "auto chase" 9 = "sound chase" Steuermodus der Vorrichtung: Modus 1, 2, 4 oder 8 Manuelle RGB-Farbmischung Drücken Sie F/S um anzufangen.
  • Página 26 Das letzte Programm wird gespeichert werden. d. Musikgesteuerter Betrieb Im Stand-Alone Modus, wählen Sie Chase 9 und regeln Sie den Audio-Eingangspegel mit dem Einstellrad an der Rückseite des VDPLW2400. Im DMX-Modus, verwenden Sie Kanal 6 um den musikgesteuerten Betrieb zu wählen. e. DMX-Betrieb Drücken Sie die MODE-Taste um im Menü...
  • Página 27 Kanal 6 OFF sein. So vermeiden Sie eine Aktivierung des musikgesteuerten Modus während der Wiedergabe. f. DMX-Modi DMX-Modus 1: 48-Kanal-Betrieb (steuert jeden VDPLW2400 unabhängig). DMX-Modus 2: 24-Kanal-Betrieb (steuert 4 x 2 VDPLW2400s). DMX-Modus 4: 12-Kanal-Betrieb (steuert 2 x 4 VDPLW2400s).
  • Página 28 • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. h. Sicherung ersetzen Ersetzen Sie die Sicherung des VDPLW2400 wie in der Abbildung gezeigt wird. Vorsicht: Ersetzen Sie immer die Sicherung mit einer Sicherung desselben Typs und mit derselben Leistung.
  • Página 29 7. Technische Daten Stromversorgung max. 230VAC / 50Hz Stromaufnahme max. 115W Sicherung F1.6A, 250VAC (Artikelnummer: FF1.6N) Abmessungen 811 x 173 x 160mm Gewicht 8.2kg Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Gehäusetemperatur 90°C Alle Änderungen vorbehalten VDPLW2400 VELLEMAN...