Descargar Imprimir esta página

BTI A18ST Manual Original página 14

Sierra calar a batería

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
TECHNISCHE GEGEVENS
Accu-decoupeerzaagmachine
Spanning wisselakku ...............................................................
Onbelast toerental ...................................................................
Slaglengte................................................................................
Verstekzagen tot ......................................................................
Max. schroefdiepte in:
Hout ......................................................................................
Aluminium ............................................................................
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003 ........................
Geluids-/trillingsinformatie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.
Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine
bedraagt:
Geluidsdrukniveau (K = 3 dB(A)) ...........................................
Geluidsvermogenniveau (K = 3 dB(A)) ..................................
Draag oorbeschermers!
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen)
bepaald volgens EN 60745.
Zagen van hout
Trillingsemissiewaarde a
.....................................................
h
Onzekerheid K= ....................................................................
Zagen van metaalplaat
Trillingsemissiewaarde a
.....................................................
h
Onzekerheid K= ....................................................................
WAARSCHUWING
De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan
worden gebruikt voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de
trillingsbelasting.
De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat. Wanneer het
elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden, met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar
behoren onderhouden wordt, kan de trillingsdruk afwijken. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode
aanzienlijk verhogen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat
uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele
werkperiode aanzienlijk verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld:
onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies
en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde
brochure. Als de waarschuwingen en voorschriften niet
worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Draag oorbeschermers. Blootstelling aan geluid kan het
gehoor beschadigen.
Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde
grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert
waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen
zou kunnen raken. Het contact van het snijgereedschap
met een spanningvoerende leiding kan de metalen
apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een
elektrische schok leiden.
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril
dragen. Werkhandschoenen en stofkapje voor de mond
worden aanbevolen.
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet
worden verwijderd.
Bescherminrichting van de machine beslist gebruiken.
Gescheurde zaagbladen of welke van vorm veranderd zijn,
mogen niet gebruikt worden.
Insteekzagen is alleen in zachte materialen (hout, lichte
bouwstoffen voor wanden) mogelijk. Bij hardere materialen
NEDERLANDS
A18 ST
...........................18 V
....................0-2700 min
-1
...........................26 mm
......................... 45°
...........................55 mm
...........................10 mm
..........................3,4 kg
........................83,5 dB (A)
........................94,5 dB (A)
..........................6,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
(metalen) moet een boring overeenkomstig de grootte van
het zaagblad aangebracht worden.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans
schadelijk voor de gezondheid en mag niet met het lichaam
in aanraking komen. Draag derhalve een geschikt
stofbescermingsmasker.
Gooi verbruikte accu's niet in het vuur of het huisafval. BTI
biedt een milieuvriendelijke afvoer van oude accu's aan;
informeer bij uw buitendienstmedewerker of bij onze
servicelijn onder +49 (0)7940 / 141-141.
Wisselakku's niet bij metalen voorwerpen bewaren
(kortsluitingsgevaar ! ) .
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat
mogen géén metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselaccu's van het BTI systeem kunnen alleen worden
opgeladen met laadtoestellen van het BTI systeem. Laad
geen accu's op uit andere systemen.
Wisselakku's en laadapparaten niet openen en alleen in
droge ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit
de accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof
direct afwassen met water en zeep. Bij oogcontact direct
minstens 10 minuten grondig spoelen en onmiddelijk een
arts raadplegen.
Li-ion-accupacks alleen in ontladen toestand afgeven bij de
inzamelpunten. Polen isoleren om kortsluitingen te
vermijden.
26
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De decoupeerzaag zaagt hout, kunststof en metaal. Men kan
ermee rechtzagen, verstekzagen, bochten zagen en
insteekzagen.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik,
zoals aangegeven.
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder
'Technische gegevens' beschreven product overeenstemt
met alle relevante voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU
(RoHs), 2006/42/EG, 2004/108/EG en de volgende
geharmoniseerde normatieve documenten:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Ingelfingen, 2012-10-10
ppa. Stephan Uder
ppa. Christian Hasenest
Leitung Materialwirtschaft
Geschäftsbereichsleitung Bau
Gemachtigd voor samenstelling van de technische
documenten
BTI Befestigungstechnik GmbH & Co.KG
Salzstraße 51
D-74653 Ingelfingen
AKKU
Nieuwe wisselakku's bereiken hun volle kapaciteit na 4-5
laad-/ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku's
vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van
de accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku
schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu's na het
gebruik volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen
deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:
accu bij ca. 27 °C droog bewaren.
accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.
accu om de 6 maanden opnieuw opladen.
ONDERHOUD
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Gebruik alléén BTI-toebehoren en reserveonderdelen. Laat
onderdelen waarvan de vervanging niet nader beschreven
wordt, vervangen door BTI After Sales Service. (BTI
Befestigungstechnik GmbH & Co.KG · After Sales Service ·
Salzstraße 51 · D-74653 Ingelfingen · Tel. +49 (0) 7940 /
141-870, -872, -873 of -886 · Fax +49 (0) 7940 / 141-875)
Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden
aangevraagd bij BTI onder vermelding van de
machinebenaming op het typeplaatje.
SYMBOLEN
Graag instructies zorgvuldig doorlezen
vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Voor alle werkzaamheden aan de machine
de akku verwijderen.
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is
apart leverbaar. Zie hiervoor het
toebehorenprogramma.
Geef elektrisch gereedschap niet met het
huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn
2002/96/EG inzake oude elektrische en
lektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving,
dient gebruikt elektrisch gereedschap
gescheiden te worden ingezameld en te
worden afgevoerd naar een recycle bedrijf
dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
GARANTIE EN KLANTENDIENST
Ieder elektrisch gereedschap, reserveonderdeel of
toebehoren wordt vóór het verlaten van de fabriek
zorgvuldig gecontroleerd. Als desondanks defecten aan uw
gereedschap optreden, kunt u het opsturen naar BTI After
Sales Service.
U kunt BTI After Sales Service bereiken onder het volgende
adres of telefoonnummer: BTI Befestigungstechnik GmbH &
Co.KG · After Sales Service · Salzstraße 51 · D-74653
Ingelfingen · Tel. +49 (0) 7940 / 141- 874 · Fax +49 (0) 7940
/ 141-9874
De garantieperiode van 36 maanden begint vanaf de
aankoopdatum, wat door de originele aankoopbon moet
bewezen worden. Gedurende de garantieperiode geeft de
fabrikant waarborg voor
• Het kosteloos verhelpen van mogelijke storingen
• Het kosteloos vervangen van alle beschadigde delen
• Een kosteloze en deskundige service Een vereiste is dat
dit materiaal- en/of fabricagefouten zijn en dat de machine
niet verkeerd gebruikt is. Bovendien mag er uitsluitend
gebruik gemaakt worden van originele
accessoireonderdelen die door BTI expliciet als geschikt
voor het gebruik met BTI machines aangeduid zijn.
27
NEDERLANDS

Publicidad

loading