Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INTERIOR
24/10/03
12:49
Página 1
FAGOR SPLENDID PRESSURE COOKER
USER'S MANUAL
1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor SPLENDID Serie

  • Página 1 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 1 FAGOR SPLENDID PRESSURE COOKER USER’S MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 2 CONTENTS Important Safeguards ..........3 Introduction .
  • Página 3: Important Safeguards

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 3 This is a U.L.-listed appliance. The following safeguards are recommended by most por- table appliance manufacturers. IMPORTANT SAFEGUARDS When using pressure cookers, basic cereals, split peas, noodles, safety precautions should always be macaroni, rhubarb, or spaghetti followed: can foam, froth, and sputter, and 1.
  • Página 4: Introduction

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 4 Introduction Thank you for purchasing a Fagor with a concern for function and safety, Pressure Cooker. We appreciate the meeting all international safety standards. confidence you have placed in our company by selecting one of our many Fagor’s easy-to-use pressure regulators...
  • Página 5: Components And Features

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 5 Splendid Pressure Cooker 6. Operating Valve: This operating valve features a steam release position, one pressure setting Components and Features position (High: 15 lbs) and a unlock Pressure Cooker Pot: Made of position in order to clean the valve high-quality, heavy-gauge, 18/10 (Fig.
  • Página 6: Cooking With A Splendid Pressure Cooker

    (fig. 12). If the pressure gasket. It should be replaced indicator is raised, there is pressure immediately. Contact the Fagor inside the cooker and the pressure Customer Service Department at: 1- cooker cannot be opened. If the...
  • Página 7: Adding Food And Liquid

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 7 Rinse well and towel dry. Never place Cooking time control any of the parts or components in the Place the lid on the pressure cooker dishwasher. Always remove the by lining up the raised indentation rubber gasket when washing the lid.
  • Página 8: Releasing Pressure After Cooking

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 8 used on all types of burners pressure. Once pressure has been attained, move your cooker over to including gas, electric, ceramic and the burner turned on low and start induction. As to not discolor the sides your pressure cooking time.
  • Página 9: Home Canning With Your Pressure Cooker

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 9 released the pressure, never open the pressure cooker towards your face since there may be intense cooking steam still inside the unit. Home Canning with your Automatic Release Method: The Pressure Cooker Splendid Pressure Cooker also (APPLIES TO 10 QT MODEL ONLY, features an automatic release ITEM # 918060812)
  • Página 10 Do not use old, included in the kit holds four half-pint dented, or deformed lids or lids with jars. The Fagor Home Canning kit is gaps or other defects in the sealing sold separately from the 10 qt Pressure gasket.
  • Página 11 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 11 Screw bands are not needed on stored been trapped inside the jar, run a bubble jars. They can be removed easily after freer or any plastic or rubber-like utensil jars are cooled. When removed, around the edges of the jar, gently shifting washed, dried, and stored in a dry the food, so that any trapped air is area, screw bands may be used many...
  • Página 12 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 12 for fruits, and pickles as well as pie To destroy microorganisms in high-acid filling, jams, jellies, marmalade and foods processed in a boiling-water other preserves. In this method, jars of bath, you must: food are heated by being completely •...
  • Página 13: Care And Cleaning

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 13 jar is almost always a sure sign of tested for quality and proper timing to spoilage. When you open the jar, look meet food safety standards. As long as the for other signs such as spurting liquid, instructions are carefully followed the end unusual odor or mold.
  • Página 14: Maintenance For Safe Use

    For increased safety and best results, the rubber gasket should be replaced approximately every twelve months. A new gasket can be ordered by calling Fagor Customer Service Number at: 1-800-207-0806. Before using the Splendid Pressure Cooker, always check the handles,...
  • Página 15: Fresh And Frozen Vegetables

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 15 Fresh and frozen vegetables Sweet potato, 1 inch slices 5 minutes High 1/2- • Wash all fresh vegetables thoroughly. Potatoes, white, new, small whole 5 minutes High • Peel all tubers, such as red beet, Potatoes, white, 1 inch slices 6 minutes...
  • Página 16: Dried Beans And Other Pulses

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 16 Apricots, dried 4 minutes High • When you prepare lentil soup, use Apricots, fresh, whole or in halves 2-3 minutes Medium the cooking times given for a Peaches, dried 4-5 minutes High conventional cooker. Peaches, fresh, in halves 3 minutes Medium Pears, dried...
  • Página 17: Meat

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 17 on the quality and quantity of the meat which is cooked. Unless the grains are still hard, continue recipe indicates otherwise, the cooking them with the lid off. If cooking times given are for 3 lbs of necessary, add water.
  • Página 18: Seafood And Fish

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 18 Chicken, whole, 2 to 3 pounds 12-18 minutes High pressure cooker pot using at least 2 Chicken, in pieces, 2 to 3 pounds 8-10 minutes High tablespoons of vegetable or olive oil. Pour Spring chickens, two 8-10 minutes High off any excess fat and sautè...
  • Página 19 4. The rubber gasket is not in place, or is c) The safety valve must be replaced. dirty or worn. Contact Fagor America Customer Service Dept. at the address and/ or SOLUTION: phone number provided in the warranty 1.
  • Página 20: Home Canning Recipes

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 20 PROBLEM: REASON: Steam is escaping around the edge of the 1. Cooking time is too short. lid. 2. Quick release method was used to release the pressure. REASON: 1. The pressure cooker is too full. SOLUTION: 2.
  • Página 21 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 21 1 teaspoon black pepper Chile Con Carne 1/4 cup brown sugar Servings: 4 pints Directions Headspace: 1 inch Place tomatoes in large saucepan and Time: 90 minutes / high pressure setting boil for 25 minutes uncovered. Ingredients: Allow cooling slightly then running 1 1/4 cups dried red kidney beans...
  • Página 22 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 22 3/4 teaspoon white pepper 2-3 teaspoons dill weed Directions Sauté the onion in the margarine until soft. Add the remaining ingredients, then cover and simmer until very soft. process the soup in a blender. Return the puree to the stockpot and bring to a boil.
  • Página 23 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 23 OLLA A PRESION SPLENDID DE FAGOR MANUAL DE USUARIO...
  • Página 24 Componentes y características ........27 Cocinando con la olla a Presión SPLENDID de Fagor ..... . . 29 •...
  • Página 25: Precauciones Basicas De Seguridad

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 25 Este es un producto certificado U.L. La mayoría de los fabricantes de artefactos portátiles para uso domestico recomienda la puesta en práctica de las siguientes medidas de seguridad. PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD Cuando se usen ollas a presión, siempre deben de cumplirse precauciones básicas de seguridad. 1.
  • Página 26: Linea De Ollas Splendid

    Fagor y asi hacer posible pierden cuando se cocina en grandes canti- el poder disfrutar de muchos años de uso.
  • Página 27: Componentes Y Características Olla A Presión: Cuerpo Y Tapa

    6. Valvula de funcionamiento: La fuente de calor hasta que el flujo de olla a presion SPLENDID de Fagor vapor sea constante y moderado.
  • Página 28 A medida que se calien- 009 de Fagor llamando al numero 1- ta la olla a presion y se va generando 800-2070806 o visitando nuestra pagi-...
  • Página 29: Cocinando Con La Olla A Presion Splendid De Fagor

    Cocinando con la olla a pre- media taza de liquido que permita la vaporizacion. Nunca llene la olla sion SPLENDID de Fagor mas de 2/3 partes de la misma (agua e ingredientes incluidos) ya que se NOTA: LAS OLLAS A PRESION...
  • Página 30: Cómo Eliminar La Presión Después De Cocinar

    Coloque la olla en el centro del PRESION MIENTRAS ESTE EN quemador. La olla SPLENDID de PROCESO DE COCCION. Esto pro- Fagor puede usarse en todo tipo de vocara que la valvula de funciona- quemadores entre los que se inclu- miento despida vapor y conse- yen: gas, placas electricas, cerami- cuentemente disminuira la presion.
  • Página 31: Conservas Caseras

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 31 valvula funcionamiento. sujetando el mango del cuerpo con Presione el pulsador y mueva hacia la mano izquierda. Nunca abra la olla arriba el mango de la tapa y la olla en direccion a su cara, aunque usted se abrira.
  • Página 32 300 metros o mayor, hierva un de tapas para conservas caseras. minuto adicional por cada 300 metros Nota: Entre los productos que Fagor de altitud adicional. Vea más adelante vende, se incluye el Conjunto de los métodos y tiempos de recetas para 7-piezas para Conservas Caseras hacer conservas.
  • Página 33 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 33 salga el aire del frasco. Métodos para hacer conservas: Lo mejor es comprar sólo la cantidad Hay formas seguras de hacer de tapas que va a usar en un año. conservas, dependiendo del tipo de Nunca vuelva a usar las tapas.
  • Página 34 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 34 plástico o de goma alrededor de las frascos cuidadosamente de la olla para paredes del frasco, revolviendo hacer conservas. Coloque los frascos suavemente el producto, de modo que se calientes sobre una parrilla, sobre toallas libere el aire que esté...
  • Página 35 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 35 ebullición suave y constante durante el dos o tres días, o congélelo. tiempo recomendado, ajustando el calor Si ha salido líquido de los frascos y agregando más agua hirviendo según sellados, no los abra para agregarles sea necesario.
  • Página 36: Precauciones De Seguridad Importantes Al Hacer Conservas Caseras

    Entonces, las bandas con rosca se deben lavar, secar y guardar para usarlas en el futuro. La olla a presión SPLENDID de Fagor Guárdelos en un lugar limpio, fresco, esta fabricada de acero inoxidable oscuro y seco. La mejor temperatura es 18/10 de alta calidad y grueso cali- de entre 10 y 20 ºC ó...
  • Página 37: Mantenimiento Para Un Uso Seguro

    Fagor 009. Antes de usar la olla a presión Antes de usar su olla SPLENDID siem- SPLENDID de Fagor, siempre verifi- pre verifique que los orificios de sali- que que los mangos (mango de la da del vapor estan limpios y no hay olla, asa lateral y mango de la tapa) obstrucciones en su conducto.
  • Página 38: Frutas Frescas Y Secas

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 38 • Pele todos los tubérculos, como remo- Papas, blancas, nuevas, pequeñas enteras 5 minutos Alto lacha, zanahorias, papas y nabos. Papas, blancas, trozos de 1 pulgada y media 6 minutos Alto • La calabaza de invierno entera debe Papas, rojas, nuevas, pequeñas enteras 5 minutos Alto...
  • Página 39 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 39 FRUTAS TIEMPO DE COCCION NIVEL DE • Para lograr más sabor, cocine los fri- APROXIMADO PRESION joles (habichuelas) y las lentejas con Ciruelas 4 - 5 minutos Alto unas hojas de laurel y una cebolla Damascos, frescos, enteros o en mitades 2 - 3 minutos Medio pequeña, pelada y con dos clavos de...
  • Página 40 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 40 mayor que su volumen, por lo menos asado, córtelo de manera que quepa cuatro horas antes de cocinarlos, o si en la olla sin tocar los costados. La lo prefiere, déjelos remojando la carne cortada en pedazos pequeños noche anterior.
  • Página 41: Mariscos Y Pescados

    Alto Es muy fácil adaptar su receta favorita para ser usada con la olla a presión Splendid de Fagor. Por lo general, las Mariscos y pescados sopas, los guisos, las carnes de res y de ave doradas o asadas a fuego lento, y las •...
  • Página 42: Problemas Y Soluciones

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 42 cucharadas de aceite vegetal o de oliva. Problemas y soluciones Deje escurrir el exceso de grasa y sofría PROBLEMA: cebolla, ajo o algún otro vegetal, según No hay salida de vapor por la válvula de lo requiera la receta.
  • Página 43 5, página 32. Asegúrese de Sales Service Department de secarla bien y volver a ponerla en Fagor, en la dirección o número la parte interior del borde de la telefónico que aparece en la infor- tapa, antes de guardar la olla.
  • Página 44: Recetas De Conser- Vas Caseras

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 44 secarla bien y volver a ponerla en cubierta hasta que logre la textura la parte interior del borde de la que desee. tapa, antes de guardar la olla. 2. Utilice el método de enfriado natural b) Verifique que la junta de goma está...
  • Página 45 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 45 sin cubrir. Enfriarlos ligeramente, luego Chile Con Carne pasarlos por un pasapurés o cedazo para quitarles la piel y las semillas. Porciones: 4 pintas En una cacerola grande, calentar el aceite Espacio superior: 1 pulgada de oliva y saltear las cebollas, el ajo y los Tiempo: 90 minutos / a presión alta champiñones hasta que estén tiernos.
  • Página 46 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 46 3 cucharaditas de hierbas variadas 3/4 cucharadita de pimienta blanca 2-3 cucharaditas de eneldo Preparación Saltear la cebolla en la margarina hasta que esté tierna. Añadir el resto de los ingredientes, cubrir y calentar a fuego lento hasta que esté...
  • Página 47 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 47 AUTOCUISEUR SPLENDID FAGOR NOTICE D’UTILISATION...
  • Página 48 Composants et caractéristiques ........51 Cuisiner avec l’autocuiseur Splendid de Fagor ......53 •...
  • Página 49: Principales Mesures De Sécurité

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 49 Ceci est un produit certifié U.L. La majorité des fabricants d’appareils portables à usage ménager recommande le respect des mesures de sécurité suivantes: PRINCIPALES MESURES DE SÉCURITÉ Mesures de sécurité à respecter pour une utilisation sûre de l’auto-cuiseur: 1.
  • Página 50: Introduction

    à pres- ment, ils perdent moins de couleur et de sion Fagor et ainsi pouvoir en profiter saveur et conservent plus de minéraux et pendant de longues d’années d’usage.
  • Página 51: Composants Et Caractéristiques

    Quand aiguilles d’une montre. cela se produit, vous devez régler la 6. Soupape fonctionnement: température de cuisson en réduisant L’autocuiseur SPLENDID de Fagor la source de chaleur jusqu’à ce que...
  • Página 52 à remplacé par la pièce référencée 009 l’intérieur du récipient. A mesure que de Fagor en appelant le numéro 1-800- l’autocuiseur s’échauffe et que de la 2070806 ou en visitant notre site à l’a- pression se crée à l’intérieur, l’indica- dresse Internet: www.fagoramerica.com...
  • Página 53: Cuisiner Avec L'autocuiseur Splendid De Fagor

    Página 53 La cuisine avec l’autocuiseur minimum une tasse de liquide pour permettre la vaporisation. Ne jamais SPLENDID Fagor remplir le récipient au-delà des 2/3 de sa capacité (eau et ingrédients compris) car de l’espace doit rester libre à l’intérieur pour que se crée Préparation...
  • Página 54: Comment Éliminer La Pression En Fin De Cuisson

    Placer le récipient au centre du NE JAMAIS SECOUER L’AUTOCUI- brûleur. L’autocuiseur SPLENDID SEUR PENDANT LA PÉRIODE DE de Fagor peut être utilisé sur tous CUISSON. Ceci entraînera une sor- les types de brûleurs dont : à gaz, tie de vapeur par la soupape de plaques électriques, céramiques et...
  • Página 55: Nettoyage

    Nettoyage et entretien la cuisson de la plupart des légumes L’autocuiseur SPLENDID de Fagor et des fruits de mer. Pour cela, on est fabriqué en acier inoxydable retirera l’autocuiseur du brûleur 18/10 de haute qualité...
  • Página 56: Entretien Pour Une Utilisation Sure

    Fagor 009. sont propres et que le conduit n’est Avant d’utiliser l’autocuiseur SPLEN- pas obstrué. DID de Fagor, vérifier toujours que Un nettoyage correct de la soupape les manches (manche du récipient, de fonctionnement est important. On poignée latérale et manche du cou- procèdera de la façon suivante:...
  • Página 57: Limited Warranty

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 57 teraves, les carottes, les pommes de Pommes de terre morceaux 3 cm 6 minutes Haut terre et les navets. Pommes de terre rouges nouvelles petites 5 minutes Haut • Les courges entières doivent être Pommes de terre rouges morceaux 3 cm 6 minutes Haut piquées avec une fourchette plu-...
  • Página 58: Haricots Et Autres Légumes Secs

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 58 FRUITS TEMPS DE CUISSON NIVEAU DE • Après le temps de cuisson, laisser APPROXIMATIF PRESSION que la pression diminue naturelle- Prunes 4-5 minutes Haut ment. Abricots frais entiers ou 1/2 2-3 minutes Moyen • Les temps de cuisson peuvent varier Abricots séchés 4 minutes Haut...
  • Página 59: Viandes Et Volailles

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 59 tocuiseur sans toucher les parois. La • Ne pas faire tremper le riz. viande coupée en petits morceaux • Après les avoir fait tremper, sortir les cuit plus vite. grains et peaux flottant. • Pour obtenir de meilleurs résultats, •...
  • Página 60: Poissons Et Fruits De Mer

    Duo de Fagor Il est très facile d’adapter une recette à la Poissons et fruits de mer cuisson avec l’autocuiseur Duo de Fagor. En général, les soupes, ragoûts, viandes • Nettoyer et vider le poisson. Retirer de boeuf et volailles dorées ou rôties à...
  • Página 61: Problèmes Et Solutions

    INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 61 page 33, afin de déterminer le niveau de heure pour que les fruits éliminent leur pression et le temps de cuisson requis. jus naturel. Les mettre à bouillir dans Viandes et volailles: Lorsqu’on prépare l’autocuiseur sans couvercle. Bien mélan- des viandes ou des volailles, il faut bien ger et ajouter le reste des ingrédients les dorer dans l’autocuiseur, avec au...
  • Página 62 Il faut remplacer la soupape auto- point 5, page 32. S’assurer de bien matique. Contacter le SAV Fagor, à l’essuyer et de le remettre en place l’adresse et au téléphone indiqués à l’intérieur du bord du couvercle sur la garantie.
  • Página 63 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 63 2. En suivant les instructions du point 1 de SOLUTION: la page 31, fermer l’autocuiseur de 1. Utiliser la méthode de refroidissement manière à avoir une fermeture herméti- rapide pour éliminer la pression res- que permettant de créer la pression tant dans l’autocuiseur.
  • Página 64 INTERIOR 24/10/03 12:49 Página 64...
  • Página 65: Garantie

    interior 18/10/06 19:04 Página 81...
  • Página 66 interior 18/10/06 19:04 Página 82...
  • Página 67 interior 18/10/06 19:04 Página 83...
  • Página 68 interior 18/10/06 19:04 Página 84...

Este manual también es adecuado para:

918060616918060607918060812918060803918060714

Tabla de contenido