SEZ.
DESCRIZIONE
1
NORME GENERALI
DI SICUREZZA
1.1
Dispositivi di sicurezza
1.2
Tavola adesivi e
dispositivi di
segnalazione pericolo
1.3
Indicazione dei rischi
residui
2
DESTINAZIONE
D'USO
2.1
Avvertenze e
cautele
3
MOVIMENTAZIONE E
PREINSTALLAZIONE
3.1
Caratteristiche tecniche
4
DESCRIZIONE DEL
SOLLEVATORE
4.1
Attitudine all'impiego
4.2
Caratteristiche tecniche
principali
4.3
Comandi
5
INSTALLAZIONE
5.1
Verifica dei requisiti
minimi richiesti
per luogo
d'installazione
5.2
Preparazione dell'area
d'installazione
5.3
Posizionamento della
pedana
5.4
Collegamento impianto
pneumatico
5.5
Montaggio rampine
di salita
5.6
Fissaggio a terra del
sollevatore
5.7
Verifica delle
sicurezze
6
ISTRUZIONI PER L'USO
DEL SOLLEVATORE
6.1
Uso improprio del
sollevatore
6.2
Addestramento del
personale preposto
6.3
Uso di accessori
6.4
Precauzioni d'uso
6.5
Istruzioni d'uso
4
All manuals and user guides at all-guides.com
INDICE - CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDEX - INDICE
DESCRIPTION
GENERAL SAFETY
ALLGEMEINE
PRECAUTIONS
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DE SECURITÉ
Safety devices
Sicherheitsvorrichtungen
Table for labels and
Tabelle - Warnschilder und
danger warning
Unfallverhütungs-
devices
einrichtungen
Indication of outstanding
Hinweise zu den
risks
Restrisiken
INTENDED
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
USE
VERWENDUNG
Warnings and
Warnungen und
precautions
vorsichtsmassnahmen
HANDLING AND
TRANSPORT UND
PRE-INTSLLATION
INSTALLATIONSVORBEREITUNG PRÉ-INSTALLATION
Technical specifications
Technische Eigenschaften
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG DER
OF LIFT
HEBEBÜHNE
Suitability for use
Betriebstüchtigkeit
Main technical
Technische
specifications
Haupteigenschaften
Controls
Steuerungen
INSTALLATION
AUFSTELLUNG
Checking the minimum
Kontrolle der
requirements
Mindestanforderungen
for the place
an den Aufstellungsort
of installation
Preparing the
Vorbereitung der
installation area
Aufstellfläche
Positioning
Positionierung
of platforms
Fahrschienen
Compressed air
Anschluss der
connection
Druckluftanlage
Assembling the
Montage der
rise ramps
Auffahrrampen
Grouding
Befestigung der Hebebühne
the lift
am Boden
Checking safety
Kontrolle der
devices
Sicherheitsvorrichtungen
INSTRUCTIONS
ANWEISUNGEN FÜR DIE
FOR USE
BEDIENUNG DER HEBEBÜHNE ÉLÉVATEUR
Improper use
Unsachgemässe
of the lift
Bedienung der Hebebühne
Staff
Schulung des
training
Bedienpersonals
Use of accessories
Gebrauch von Zubehörteilen
Precautions for use
Vorsichtsmaßnahmen
Instructions for use
Bedienungsanleitung
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
NORMES GENERALES
Dispositifs de securite
Table des autocollants et
des dispositifs de
signalisation de danger
Informations sur les
risques résiduels
DESTINATION
D'USAGE
Consignes et
précautions
DÉPLACEMENT ET
Caractéristiques techniques
DESCRIPTION DU
PONT ÉLÉVATEUR
Aptitude à l'emploi
Principales caractéristiques
techniques
Commandes
INSTALLATION
Contrôle des
caractéristiques minimums
requises pour la zone
d'installation
Préparation de la zone
d'installation
Positionnement des chemins
de roulement
Connexion de l'installation
pneumatique
Montage rampes
de montée
Fixation du pont élévateur
au sol
Contrôle des
sécurités
MODE D'EMPLOI DU PONT
Utilisation incorrecte
du pont élévateur
Formation du personnel
préposé
Utilisation des accessoires
Précautions d'emploi
Instructions d'utilisation
0574-M001-0
DESCRIPCION
PAG.
NORMAS GENERALES
6
DE SEGURIDAD
Dispositivos de seguridad
7
Tabla adhesivos y
9
dispositivos de
indicación de peligro
Indicaciones de los
9
riesgos residuos
DESTINO
11
DE USO
Advertencias y
11
precauciones
DESPLAZAMIENTO Y
13
PREINSTALACIÓN
Características técnicas
14
DESCRIPCIÓN DEL
15
ELEVADOR
Aptitud al empleo
15
Características técnicas
16
principales
Mandos
16
INSTALACIÓN
17
Comprobación de los
17
requisitos mínimos
necesarios para el sitio
de instalación
Preparación de la zona de
19
instalación
Colocación de las
20
plataformas
Conexión instalación
22
neumática
Montaje rampas
de subida
Fijación del elevador
24
al piso
Comprobación de los
25
dispositivos de seguridad
INSTRUCCIONES PARA
26
EL USO DEL ELEVADOR
Uso impropio del
26
elevador
Formación del
26
personal autorizado
Uso de accesorios
27
Precauciones para el uso
28
Instrucciones para el uso
29
RAV 1380