Указания за безопасност
BG
• Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифицирано
лице. При неправилни и некомпетентни ремонти могат да въз-
никнат значителни опасности за потребителя.
• Ако уредът не се използва по предназначение, се обслужва
неправилно или ремонтира от неквалифицирано лице, не може
да се поеме за отговорност в случай на щета. В такъв случай
отпада гаранционната претенция.
• Не използвайте / свързвайте уреда към превключвател с таймер
или превключвател с дистанционно управление.
• В отворите на уреда не трябва да се пъхат пръсти или предмети.
Не покривайте отвора на уреда.
• По време на експлоатация уредът става много горещ – да не се
докосва, опасност от изгаряне. Хващайте само за дръжката.
• Уредът не трябва да работи празен. Не премествайте напълнени уреди.
• Никога не използвайте уреда без капак и поставка за яйца. По
време на употреба не отваряйте капака – опасност от изгаряне!
• Не препълвайте парогенератора.
• Уредът е подходящ за варене на яйца и приготвяне на зеленчуци
на пара в рамките на инструкциите за експлоатация.
Отстраняване
• Старите уреди трябва веднага да се извадят от употреба.
Издърпва се щепсела и се отрязва кабела.
• Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете
за събиране на такива.
• Не принадлежи към битовите отпадъци. Трябва да се рециклира
в съответствие с местните разпоредби.
50
Inhaltsverzeichnis |
Sommaire
| Indice |
Table of contents
| Índice de contenido
Sicherheitshinweise |
Consignes de sécurité
| Direttive di sicurezza |
Safety instructions
| Indicaciones de seguridad
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
Technical data
| Datos técnicos
Geräteübersicht |
Description de l'appareil
| Descrizione dell'apparecchio |
Appliance description
| Visión general del aparato
Vor Erstgebrauch |
Avant la première utilisation
Before using for the first time
| Antes del primer uso
Hinweise |
Remarques
| Indicazioni |
Advice
Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
| Uso
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
Cleaning
Garantie-Hinweis |
Informations de garantie
| Dichiriazione di garanzia |
Warranty information
| Garantía – Nota
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
Technical data
| Datos técnicos
~0,75 m
400 W
Kabellänge
Leistung
Longueur du cordon
Puissance
Lunghezza del cavo
Potenza
Cable length
Output
Longitud del cable
Potencia
4
51
| Dati tecnici |
52
| Prima del primo impiego |
53
51
| Indicaciones
56
58
| Limpieza
75
| Dati tecnici |
220–240 V
Eingansspannung
Tension du réseau d'alimentation
Tensione da rete di alimentazione
Input Voltage
Tensión de red de alimentación
51