Upozornění |
Mészkőmentesítés
Razapnjevanje
| Συμβουλές
Množství vody | Vízmennyiség | Količina vode | Količina vode | Ποσότητα νερού
i
MAX
MAX
Doba vaření |
Főzési idő
| Vrijeme kuhanja |
i
Soft
Medium
7 Soft Big
7 Soft
1 Soft
Reheat Hard
Reheat
Medium
Pro jiný počet vajec zvolte nastavení mezi nimi
Más tojások számához válasszon a kettő közötti beállítást
Za drugi broj jaja odaberite postavku između
Za drugo število jajc izberite vmesno nastavitev
Για άλλο αριθμό αυγών επιλέξτε μια ενδιάμεση ρύθμιση
Funkce ohřevu již uvařených vajec
Újramelegítő funkció a már főtt tojásokhoz
Funkcija podgrijavanja već kuhanih jaja
Funkcija ponovnega segrevanja za že kuhana jajca
Λειτουργία αναθέρμανσης για ήδη μαγειρεμένα αυγά
62
| Uklanjanje vapnenca |
Vyvíječ páry nepřeplňujte
A gőzfejlesztőt ne töltse túl
Ne prepuniti generator pare
Ne prenapolnite generatorja pare
Μην υπερπληρώνετε τη γεννήτρια ατμού
Čas kuhanja
| Χρόνος μαγειρέματος
Viz samostatný leták s
pokyny k vaření
Lásd a külön tájékoztatót
Hard
főzési utasítás
Pogledajte poseban letak s
uputama za kuhanje
Glejte poseben letak z
1 Medium
navodili za kuhanje
Βλέπε ξεχωριστό φυλλάδιο
7 Medium
οδηγιών μαγειρέματος
7 Medium Big
Big =
velká vejce > 63 g
1 Hard
nagy tojások > 63 g
velika jaja > 63 g
7 Hard
velika jajca > 63 g
7 Hard Big
μεγάλα αυγά > 63 g
3
1
Reheat Hard
Reheat
Medium
Upozornění |
Razapnjevanje
i
i
i
i
Spotřebič je vhodný pro vejce a jemně nakrájenou zeleninu. V závislosti na druhu zeleniny
musí být zelenina předem uvařená.
aprítására. A zöldség típusától függően a zöldségeket elő kell főzni. |
i nasjeckano povrće. Ovisno o vrsti povrća, povrće mora biti prethodno kuhano.
primerna za jajca in drobno sesekljano zelenjavo. Odvisno od vrste zelenjave mora biti zelenjava
predhodno kuhana. |
με το είδος του λαχανικού, τα λαχανικά πρέπει να είναι προμαγειρεμένα.
7
i
Doba vaření se liší v závislosti na velikosti vejce, teplotě vejce před vařením a čerstvosti vejce.
A főzési idő a tojás méretétől, a tojás főzés előtti hőmérsékletétől és a tojás frissességétől
függően változik. |
kuhanja varira.
in svežine jajca. |
μαγείρεμα και τη φρεσκάδα του αυγού, ο χρόνος μαγειρέματος ποικίλλει.
Mészkőmentesítés
| Uklanjanje vapnenca |
| Συμβουλές
Po uvaření: Ponechte vejce v přístroji, aby nevychladla
Használat után: Tartsa a tojásokat melegen a készülékben
Nakon kuhanja: Jaja držite u uređaju na toplom
Po kuhanju: Jajca lahko v aparatu ohranjate topla
Μετά το μαγείρεμα: κρατήστε τα αυγά ζεστά στη συσκευή.
Před dalším vařením vajec nechte přístroj 5 minut vychladnout
Egy újabb tojásfőzés előtt hagyja hűlni a készüléket kb. 5 percig
Prije ponovnog kuhanja jaja pustiti da se uređaj ohladi 5 min.
Pred ponovnim kuhanjem jajc počakajte 5 minut, da se naprava ohladi
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για 5 λεπτά πριν μαγειρέψετε ξανά τα αυγά.
Trvanlivost po uvaření:~ 2 dny, v chladničce 1 týden
Eltarthatóság főzés után: ~ 2 napig, hűtőszekrényben 1 hétig
Rok uporabe nakon kuhanja: ~ 2 dana, u hladnjaku 1 tjedan
Uporabnost po kuhanju: ~ 2 dni, v hladilniku 1 teden
Διάρκεια ζωής μετά το μαγείρεμα: εντός περίπου 2 ημερών, στο ψυγείο
| A készülék alkalmas tojások és finomra vágott zöldségek
Η συσκευή είναι κατάλληλη για αυγά και ψιλοκομμένα λαχανικά. Ανάλογα
Ovisno o veličini jaja, temperaturi jaja prije kuhanja i svježini jaja, vrijeme
| Čas kuhanja je odvisen od velikosti jajca, temperature jajca pred kuhanjem
Ανάλογα με το μέγεθος του αυγού, τη θερμοκρασία του αυγού πριν από το
Uređaj je pogodan za jaja
| Naprava je
|
63