Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

España
es
Instrucciones de uso
Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter"
ALEZIO V220 EVOLUTION
AWHP-2 MIV-3 V220
E l C o n f o r t D u r a d e r o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich ALEZIO V220 EVOLUTION Serie

  • Página 1 España Instrucciones de uso Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter" ALEZIO V220 EVOLUTION AWHP-2 MIV-3 V220 E l C o n f o r t D u r a d e r o...
  • Página 2 Estimado/a cliente, Gracias por comprar este dispositivo. Lea con atención este manual antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para realizar consultas posteriores. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos que realice un mantenimiento periódico. Nuestro servicio posventa y de mantenimiento le puede ayudar con esta tarea.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Seguridad ..................5 Consignas generales de seguridad .
  • Página 4 Contenido 10.2 Termostato de ambiente y ajustes ..............30 11 Garantía .
  • Página 5: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad Consignas generales de seguridad Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 6: Responsabilidades

    1 Seguridad Nota No quitar ni cubrir nunca las etiquetas y placas de datos colocadas en los aparatos. Las etiquetas y las placas de datos deben ser legibles durante toda la vida del aparato. Reemplazar inmediatamente las pegatinas de instrucciones y advertencias estropeadas o ilegibles.
  • Página 7: Responsabilidad Del Usuario

    1 Seguridad 1.3.3 Responsabilidad del usuario Para garantizar un funcionamiento óptimo de la instalación el usuario debe seguir las siguientes instrucciones: Leer y seguir las instrucciones que figuran en los manuales facilitados con el aparato. Recurrir a profesionales cualificados para hacer la instalación y efectuar la primera puesta en servicio.
  • Página 8: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual General Este manual está dirigido al usuario final de una bomba de calor AWHP-2 MIV-3 V220. Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual de instrucciones En estas instrucciones se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Bomba de calor Presión máxima de servicio: 3 bar Tab.1 Condiciones de uso Agua (°C) Aire exterior (°C) Temperaturas límite de servicio en +18 / +60 AWHP 4 MR, AWHP 6 MR-2: -15 / +35 modo de calor Otros modelos: -20 / +35 Temperaturas límite de servicio en...
  • Página 10: Acumuladores De Agua Caliente Sanitaria

    3 Especificaciones técnicas Tipo de medida Unidad AWHP 4 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 MR-2 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 Intensidad 3,40 5,43 9,40 11,05 3,68 17,15 5,71 nominal Tab.5 Especificaciones comunes Tipo de medida Unidad AWHP 4 AWHP 6...
  • Página 11: Características De Las Sondas

    3 Especificaciones técnicas Tab.7 Especificaciones técnicas del circuito secundario (agua sanitaria) Especificación Unidad Valor Temperatura máxima de servicio °C Presión máxima de servicio bar (MPa) 10 (1,0) Capacidad de agua Litros Tab.8 Peso Especificación Unidad Valor Peso de expedición Tab.9 Tiempo de carga del acumulador de agua caliente sanitaria AWHP/AWHP- AWHP 4 MR...
  • Página 12: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Descripción general La bomba de calorALEZIO V220 EVOLUTION está compuesta por: Un módulo exterior reversible para la producción de energía en modo de calor o frío. Un módulo interior con un cuadro de mando para gestionar el intercambio térmico entre el fluido R410A y el circuito hidráulico.
  • Página 13: Descripción Del Panel De Control

    4 Descripción del producto Descripción del panel de control 4.3.1 Descripción de las teclas Fig.2 Cuadro de mando SERVICE " " " 1 Tecla Esc 4 Tecla [Entrar] 2 Tecla para la temperatura de calefacción 3 Tecla para la temperatura del agua caliente sanitaria 4.3.2 Descripción de la pantalla Fig.3 Funciones de las teclas...
  • Página 14 4 Descripción del producto Fig.5 Indicadores de funcionamiento Hay un ciclo de purga manual en marcha Presentación permanente del menú Información La función de secado del suelo está activa SERVICE Modo de paro/antihielo Compresor en marcha Apoyo eléctrico o hidráulico en marcha Modo de enfriamiento activado Modo de agua caliente sanitaria activo "...
  • Página 15: Funcionamiento

    5 Funcionamiento Funcionamiento Uso del cuadro de mando El acceso a los distintos menús se efectúa diversas utilizando combinaciones de teclas. Fig.7 Acceder a los menús 1. Pulsar simultáneamente las teclas C ( ) y D. El símbolo parpadea. SERVICE "...
  • Página 16: Antihielo

    5 Funcionamiento Para mayor confort, en verano se puede hacer funcionar el enfriamiento (solo en las versiones reversibles). En caso de una ausencia prolongada (fin de semana, vacaciones), es posible pasar al modo de parada/antihielo. Se puede producir agua caliente sanitaria durante todo el año.
  • Página 17: Configuración

    6 Configuración Configuración Lista de parámetros 6.1.1 Selección del modo de funcionamiento híbrido Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábrica Modo de funcionamiento 0 – 2 híbrido 0 = desactivado 1 = Optimización del consumo de energía primaria 2 = Optimización en función del coste de la energía (1) Únicamente disponible si...
  • Página 18: Ajustes Del Usuario

    6 Configuración Ajustes del usuario Nota Si no se pulsa ninguna tecla, después de 10 segundos se abandonan automáticamente los menús de ajuste sin guardar los parámetros. 6.2.1 Modificación de la consigna de temperatura ambiente Fig.9 Pulsar la tecla B. 1.
  • Página 19: Modificación Del Modo De Funcionamiento

    6 Configuración Fig.12 Modificación del valor 2. Usar la tecla B ( ) o C ( ) para modificar el valor. Temperatura Intervalo de Incremento Ajuste de ajuste fábrica SERVICE Temperatura de 40 – 65 °C 1 °C 50 °C consigna ACS 3.
  • Página 20: Uso Forzado Del Apoyo

    6 Configuración 6.2.5 Uso forzado del apoyo Nota El apoyo no puede funcionar en modo forzado si está seleccionado el modo de paro/antihielo. Es posible forzar el uso del apoyo como complemento de la bomba de calor. Para forzar el uso del apoyo hay que hacer lo siguiente: Fig.15 Acceso a la función de forzado 1.
  • Página 21: Indicación Del Consumo De Energía

    6 Configuración Menú Información Parámetro Descripción Unidad En modo de calefacción: Temperatura de consigna salida de calefacción °C En modo de agua caliente sanitaria: Temperatura de consigna ACS En modo de enfriamiento: Temperatura de consigna del enfriamiento En modo piscina: Temperatura de consigna de la piscina Temperatura de salida medida °C Temperatura del agua caliente sanitaria medida...
  • Página 22 6 Configuración Ejemplo de indicación Descripción Fig.19 Unidad 10 kWh El valor indicado es 1230 kWh. La unidad es 10 kWh. El primer dígito indica la escala x 10. Solo se indican las 3 primeras cifras. SERVICE " " " Fig.20 Unidad 100 kWh El valor indicado es 12300 kWh.
  • Página 23: Mantenimiento

    7 Mantenimiento Mantenimiento Directrices generales Las operaciones de mantenimiento son importantes por las siguientes razones: Garantizar un funcionamiento óptimo. Alargar la vida del equipo. Conseguir una instalación que garantice el mejor confort al cliente a lo largo del tiempo. Precaución Es obligatorio hacer una revisión anual de la bomba de calor.
  • Página 24: Purga De La Instalación De Calefacción

    7 Mantenimiento Consejo Ajustes del usuario, página 18. 7. Cuando la bomba se haya parado, efectuar una nueva purga y completar la presión de agua. Nota Llenar y purgar la instalación dos veces al año deberían bastar para obtener una presión hidráulica adecuada. Si es necesario añadir agua a la instalación con frecuencia, avisar al instalador.
  • Página 25 7 Mantenimiento Precaución Después de la purga, comprobar si la presión de la instalación todavía es suficiente. Añadir más agua a la instalación si es necesario. 7612039 - v02 - 12062014 AWHP-2 MIV-3 V220...
  • Página 26: Resolución De Errores

    8 Resolución de errores Resolución de errores Códigos de error En caso de avería, el cuadro de mando muestra el símbolo y un código de error. Precaución Anotar el código indicado. El código de error es importante para poder diagnosticar correcta y rápidamente el tipo de problema y para la eventual asistencia técnica del instalador.
  • Página 27: Problemas Y Soluciones

    8 Resolución de errores Problemas y soluciones Problemas Causas probables Soluciones Los radiadores están La temperatura de Aumentar el valor del parámetro , o bien la temperatura del fríos. consigna de la calefacción termostato de ambiente si hay uno conectado. es demasiado baja.
  • Página 28 8 Resolución de errores Problemas Causas probables Soluciones La presión del agua es La instalación no tiene Añadir agua a la instalación. demasiado baja (< 1 suficiente agua. Consejo bar). Añadir agua a la instalación, página 23. Fuga de agua. Avisar al instalador.
  • Página 29: Procedimiento De Puesta Fuera De Servicio

    9 Procedimiento de puesta fuera de servicio Procedimiento de puesta fuera de servicio Fig.28 Desconexión de la alimentación Para poner fuera de servicio la bomba de calor de forma temporal o eléctrica permanente: 1. Avisar al instalador. AD-0000155-A 7612039 - v02 - 12062014 AWHP-2 MIV-3 V220...
  • Página 30: Medio Ambiente

    10 Medio Ambiente 10 Medio Ambiente 10.1 Ahorro de energía Consejos para ahorrar energía: No obstruir los conductos de ventilación. No tapar los radiadores. No colgar cortinas frente a los radiadores. Instalar paneles reflectantes en la parte posterior de los radiadores para evitar las pérdidas de calor.
  • Página 31: Garantía

    11 Garantía 11 Garantía 11.1 General Le agradecemos que haya adquirido uno de nuestros aparatos y la confianza depositada en nuestro producto. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos realizar una revisión y un mantenimiento periódicos. El instalador y nuestro servicio técnico pueden prestarle asistencia para ello.
  • Página 32: Apéndice

    12 Apéndice 12 Apéndice 12.1 Declaración de conformidad Fig.29 Declaración de conformidad AWHP-2 MIV-3 V220 7612039 - v02 - 12062014...
  • Página 33 12 Apéndice 7612039 - v02 - 12062014 AWHP-2 MIV-3 V220...
  • Página 34 12 Apéndice AWHP-2 MIV-3 V220 7612039 - v02 - 12062014...
  • Página 35 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones.
  • Página 36 +49 (0)25 72 / 9161-0 Бизнес-центр «Чайка Плаза», +49 (0)25 72 / 9161-102 офис 309 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 C/Salvador Espriu, 11 08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es...

Tabla de contenido