Página 1
IN220800298V01_FR_ES_PT A70-017 EN: IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR: IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES: IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT: IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
Página 3
LISTE DES PIÈCES Basket-ball 7" Dia. Marqueur électronique Capteur de commutateur Boîtier de commande avec fil Panier Plaque de support pour panier Pompe de gonflage avec aiguille Filet de retour de balle Panneau Rondelle M6 Boulon M6 * 20mm Boulon M6 * 29mm Boulon M6 * 42mm Boulon M6 * 50mm Boulon M6 * 35mm...
Página 4
LISTE DES PIÈCES Plaque frontale du marqueur Boulon de 3,5 * mm Boulon 4 * 28mm Clé électronique Clé Allen Sangle autocollante PIÈCES PRÉINSTALLÉES Filet Verrou à ressort Goupille de verrouillage Plastique INSTRUCTIONS DE MONTAGE : 1.Trouvez un endroit propre et de niveau pour commencer l’assemblage de votre jeu de basketball. Nous recom- mandons à...
Página 5
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE : FIG. 1 et 2 3.Fixez le tube 2 aux tubes 3 et 4 à l’aide du verrou à ressort (préinstallée) comme illustré à la FIG. 1. 4.Connectez les tubes 7 et 8 à l’aide du verrou à ressort (préinstallée) comme illustré à la FIG. 2. Verrou à...
Página 6
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) FIG. 4 6. Connectez les tubes 5 et 6 aux tubes 3 et 4 à l’aide des boulons (26), des rondelles (22) et des écrous (28). Ensuite, connectez les tubes 5 et 6 au tube 8 à l’aide des boulons (28), des rondelles (22) et des écrous (28) comme illustré...
Página 7
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 8.Raccordez les tubes 12 et 2 à l’aide des boulons (24), des rondelles (22) et des écrous (28) comme illustré à la Fig.5A. Ensuite, connectez les tubes 1 et 2 comme illustré à la Fig.5. 9.Raccordez le tube 9 aux tubes 5 et 6 à l’aide des boulons (27), des rondelles (22) et des écrous (28) comme illustré...
Página 8
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) Verrou à ressort Côté court Côté long Verrou à ressort 10.Raccordez les tubes 9 et 10 à l’aide des verrous à ressort. Ensuite, connectez les tubes 10 et 11 à l’aide des verrous à ressort comme illustré à la Fig.6.
Página 9
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 11.Fixez le panier (17) et les plaques de support de panier (18) au panneau arrière (21) à l’aide des boulons (23), des rondelles (22) et des écrous (28). Fixez les capteurs de commutation (15) au panneau arrière (21) à l’aide des boulons (23), des rondelles (22) et des écrous (28). NOTE : Veillez à...
Página 10
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 13.Faites glisser les sangles élastiques et le manchon du filet de retour de balle (20) dans le haut du tube 1 comme illustré aux FIG. 9A, 9B et 9C. 14.Faites glisser le tube 12 à travers le manchon à l’avant du filet de retour de balle (20). Fixez le côté...
Página 11
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 15.Fixez le panneau arrière (21) sur le dessus du tube 1 à l’aide des boulons (25), des rondelles (22) et des écrous (28) comme illustré à la FIG. 10A. Fixez les languettes de rampe du filet de retour de balle (20) aux trous au bas du tableau noir à...
Página 12
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 17.Fixez le boîtier de commande (16) au milieu du tube 11 à l’aide de deux boulons (30) comme illustré à la FIG. 11A. 18.Passez le reste du fil de commande à travers les boucles au bas du filet de retour de balle (20). Tenez le fil de commande sur le tube 11 à...
Página 13
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) 20.Pour plier le jeu, retirez les broches de verrouillage (A4), pliez l’avant et réinsérez les broches de verrouillage (A4) comme illustré à la FIG. 13. NOTE : Les broches de verrouillage doivent être retirées avant de se plier ou de s’ouvrir. Broche de verrouillage IMPORTANT ! Assurez-vous d’utiliser la broche de...
Página 14
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR ÉLECTRONIQUE Installation des piles : Dévissez le couvercle et ouvrez le boîtier Fil de commande des piles à l'aide d'un tournevis. Insérez Câble de trois piles 'AA' (non incluses). Refermez le couvercle et serrez la vis. Mettez VISITEUR Activé...
Página 15
CHOISISSEZ PARMI LES JEUX DIFFÉRENTS 1. Contre la montre Le premier joueur est autorisé à tirer sur n’importe quel panier (HOME ou VISITOR). Si le premier joueur marque en 2 secondes, aucune lettre n’est donnée. Le jeu continue pour le Appuyez sur «...
Página 16
CHOISISSEZ PARMI LES JEUX DIFFÉRENTS 7. Tir à gauche et à droite Appuyez sur « PLAY » pour entrer dans le jeu 7. Appuyez sur « UP/Down » pour sélectionner un/plusieurs joueurs (P1/P2/P3/P4). Appuyez sur « PLAY » après avoir sélectionné le nombre de joueurs.
Página 17
LISTA DE PIEZAS Tubo 1 Tubo 2 Tubo 3 Tubo 4 Tubo 5 Tubo 6 Tubo 7 Tubo 8 Tubo 9 Tubo 10 Tubo 11 Tubo 12 Baloncesto, diámetro de 7” Anotador electrónico Sensor de interruptor Caja de control con cable Canasta Placa de soporte de canasta Bomba de inflado con aguja...
Página 18
LISTA DE PIEZAS Placa frontal del anotador Tornillo 3.5*10mm Tornillo 4*28mm Llave inglesa electrónico Llave Allen Correa autoadhesiva PIEZAS PREINSTALADAS Bloqueo de resorte Pasador de bloqueo Plástico INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para instalar su juego de baloncesto. Se recomienda que 2 adultos trabajen juntos para instalarlo.
Página 19
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: FIGURA 1 & 2 3. Conecte el Tubo 2 a los Tubos 3 y 4 fijando con el bloqueo de resorte (preinstalado) como lo que se muestra en la Figura 1. 4.Conecte los Tubos 7 y 8 fijando con el bloqueo de resorte (preinstalado) como lo que se muestra en la Figura 2. Figura 1 Figura 2 Bloqueo de resorte...
Página 20
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) FIGURA 4 6. Conecte los Tubos 5 y 6 a los Tubos 3 y 4 fijando con los Tornillos (26), las Arandelas (22) y las Tuercas (28). Entonces conecte los Tubos 5 y 6 al Tubo 8 fijando con los Tornillos (28), las Arandelas (22) y las Tuercas (28) como lo que se muestra en la Figura 4, 4A y 4B.
Página 21
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) Figura 5 Figura 5A FIGURA 5 8.Conecte los Tubos 12 y 2 con los Tornillos (24), las Arandelas (22) y las Tuercas (28) como lo que se muestra en la Figura 5A. Entonces conecte los Tubos 1 y 2 como lo que se muestra en la Figura 5.
Página 22
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) Figura 6 Bloqueo de resorte Lado corto Lado largo Bloqueo de resorte FIGURA 6 10.Conecte los Tubos 9 y 10 fijando con los bloqueos de resorte. Entonces conecte los Tubos 10 y 11 fijando con los bloqueos de resorte como lo que se muestra en la Figura 6. -22-...
Página 23
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (SUITE) FIGURA 7 11.Conecte la Canasta (17) y las Placas de Soporte de la Canasta (18) al Tablero (21) fijando con los Tornillos (23), las Arandelas (22) y las Tuercas (28). Conecte los sensores del interruptor (15) al tablero (21) fijando con los Tornillos (23), las Arandelas (22) y las Tuercas (28).
Página 24
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) FIGURA 9 13.Deslice las correas elásticas y el manguito de la Red de Retorno de Pelotas (20) en la parte superior del Tubo 1 como lo que se muestra en la Figura 9A, 9B y 9C. 14.Pase el Tubo 12 a través del manguito ubicado en la parte frontal de la Red de Retorno de Pelotas (20).
Página 25
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) FIGURA 10 15.Fije el Tablero (21) a la parte superior del Tubo 1 con los Tornillos (25), las Arandelas (22) y las Tuercas (28) como lo que se muestra en la Figura 10 A. Fije las de la Red de Retorno de Pelotas (20) a los orificios ubicados en la parte inferior del tablero trasero con los Tornillos (25), las Aran- delas (22) y las Tuercas (28) como lo que se muestra en la Figura 10B.
Página 26
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) FIGURA 11 17.Conecte la Caja de Control (16) a la mitad del Tubo 11 fijando con los 2 Tornillos (30) como lo que se muestra en la Figura 11A. 18.Pase el resto del cable de control a través de los lazos ubicados en la parte inferior de la Red de Retorno de Pelotas (20).
Página 27
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) FIGURA 13 20.Si quiere plegar el juego de baloncesto, quite los Pasadores (A4), pliegue la parte frontal, luego vuelva a insertar los pasadores de bloqueo (A4) como lo que se muestra en la Figura 13. NOTA: Debe quitar los pasadores de bloqueo antes de plegar o desplegar el juego.
Página 28
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (CONT.) OPERACIÓN DEL ANOTADOR ELEC- TRÓNICO Instalación de las baterías: Utilice un destornillador para quitar la tapa y abrir la caja de baterías. Inserte 3 Alambre de control Cable de control baterías 'AA' (no incluidas). Vuelva a cerrar la tapa y apriete el tornillo bien.
Página 29
SELECCIONAR ENTRE LAS 8 OPCIONES DE JUEGO DIFERENTES 1. Beat the Clock (Batir el reloj) 4.Horse (Caballo) Presione "PLAY (Jugar)" para entrar en el Juego 1. Presione "PLAY (Jugar)" para entrar en el Juego 4. Presione "UP (Hacia arriba) / DOWN (Hacia abajo)" para Presione "UP (Hacia arriba) / DOWN (Hacia abajo)"...
Página 30
CHOISISSEZ PARMI LES JEUX DIFFÉRENTS En la parte de "HOME (Equipo local)" del anotador se muestra el Todos los tiros se anotan 2 puntos hasta los últimos 10 segun- jugador 1/2/3/4, en la parte de "VISITOR (Equipo visitante)" del dos. En los últimos 10 segundos, cada tiro se anota 3 puntos. anotador se muestran los puntos anotados.
Página 31
Lista de peças Tubo 1 Tubo 2 Tubo 4 Tubo 3 Tubo 5 Tubo 6 Tubo 8 Tubo 7 Tubo 9 Tubo 10 Tubo 12 Tubo 11 Sensor de comutação Caixa de controlo com cabo Painel de avaliação electrónico Bola, 7" de diâmetro Inflador Placa de suporte para cesto Rede de devolução de bola...
Página 32
PART LIST Parafuso 3,5*10mm Placa frontal do placar electrónico Parafuso 4*10mm Chave inglesa chave Allen Correia auto-adesiva EÇAS PRÉ-INSTALADAS Mola de bloqueio Pino de bloqueio Plástico DICAS DE MONTAGEM: 1.Encontre um lugar limpo e nivelado para montar o seu jogo de basquetebol. Recomenda-se que a instalação seja feita em conjunto por 2 adultos.
Página 33
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: Figura 1 e 2 1.Ligar o tubo 2 aos tubos 3 e 4 fixando com a mola de fecho (pré-instalada), como mostra a figura 1. 2.Ligar os tubos 7 e 8, fixando com a mola de fecho (pré-instalada), como mostra a figura 2. Figura 2 Figura 1 Fecho de...
Página 34
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) 4.Ligar os tubos 5 e 6 aos tubos 3 e 4 usando os parafusos (26), anilhas (22) e porcas (28). Em seguida, ligar os tubos 5 e 6 ao tubo 8 usando os parafusos (28), anilhas (22) e porcas (28), como mostra a figura 4, 4A e 4B.
Página 35
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 5 Figura 5A Figura 5 6.Ligar os tubos 12 e 2 com os parafusos (24), anilhas (22) e porcas (28), como mostra a Figura 5A. Em seguida, ligar os tubos 1 e 2 como mostra a figura 5. 7.Ligar o tubo 9 aos tubos 5 e 6 usando os parafusos (27), Figura 5B anilhas (22) e porcas (28), como se mostra na figura 5 e 5B.
Página 36
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 6 Fecho de mola Lado curto Lado Figura 6 8.Ligar os tubos 9 e 10 mediante a fixação com os Fecho de mola fechos de mola. Em seguida, ligar os tubos 10 e 11 através da fixação com os fechos de mola, como mostra a figura 6.
Página 37
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 7 9.Ligar o cesto (17) e as placas de suporte do cesto (18) à placa (21) utilizando os parafusos (23), anilhas (22) e porcas (28). Ligar os sensores do interruptor (15) à placa (21) usando os parafusos (23), anilhas (22) e porcas (28).
Página 38
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 9 11.Deslizar as correias elásticas e a manga de rede de retorno de bola (20) para o topo do tubo 1, como mostra a figura 9A, 9B e 9C. 12.Passar o tubo 12 através da manga na frente da rede de retorno da bola (20). Fixar o lado esquerdo com os parafusos (24), arruelas (22) e porcas (28), como mostra a Figura 9D.
Página 39
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 10 13.Fixar o encosto (21) ao topo do tubo 1 com os parafusos (25), arruelas (22) e porcas (28), como mostra a Figura 10A. Fixar a rede de retorno de bola (20) aos orifícios no fundo da placa traseira com os parafusos (25), anilhas (22) e porcas (28), como mostra a Figura 10B.
Página 40
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 11 15.Ligar a caixa de controlo (16) ao meio do tubo 11 usando os 2 parafusos (30), como mostra a Figura 11A. 16.Passar o resto do cabo de controlo através dos laços localizados na parte inferior da rede de retorno da bola (20).
Página 41
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) Figura 13 18.Se quiser dobrar o kit de basquetebol, retire os pinos (A4), dobre a frente, depois volte a colocar os pinos de bloqueio (A4) como mostra a Figura 13. NOTA: Deve retirar os pinos de bloqueio antes de dobrar ou desdobrar o kit.
Página 42
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM (CONT.) FUNCIONAMENTO DO PLACAR ELECTRÓNICO Instalação de baterias: Utilizar uma chave de fendas para remover a tampa e abrir o compartimento Fio de controlo da bateria. Inserir 3 pilhas 'AA' (não Cabo de controlo incluídas). Substituir a tampa e apertar bem o parafuso.
Página 43
SELECCIONAR ENTRE 8 OPÇÕES DE JOGO DIFERENTES 1. Bater o relógio (P2 / P3 / P4). Prima "JOGAR" para entrar no Jogo 1. Prima "JOGAR" depois de seleccionar o número de Prima "UP / DOWN" para seleccionar o número de jogadores.
Página 44
SELECCIONAR ENTRE 8 OPÇÕES DE JOGO DIFERENTES 7. Tiro à esquerda e à direita Prima "JOGAR" para entrar no Jogo 7. Prima "UP / DOWN" para seleccionar o número de jogadores: simples / múltiplos (P1/ P2 / P3 / P4). Prima "JOGAR"...
Página 46
PART LIST ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. Find a clean , level place to begin the assembly of your Basketball Game. We recommend that two adults work together to assemble this basketball game. 2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the Part list page. Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
Página 47
3. Attach tube 2 to tubes 3 and 4 using the spring lock (pre-installed) as shown in FIG. 1. 4. Connect tubes 7 and 8 using the spring lock (pre-installed) as shown in FIG. 2. 5. Connect tubes 5 and 6 using the spring lock (pre-installed) as shown in FIG. 3. -47-...
Página 48
6. Connect tubes 5 and 6 to tubes 3 and 4 using the bolts (26), washers (22) and nuts (28). Then connect tubes 5 and 6 to tube 8 using the bolts (28), washers (22) and nuts (28) as shown in FIG. 4, 4A and 4B.
Página 49
8. Connect tubes 12 and 2 using the bolts (24), washers (22) and nuts (28) as shown in Fig. 5A. Then connect tubes 1 and 2 as shown in FIG. 5. 9. Connect tube 9 to tubes 5 and 6 using the bolts (27), wash- ers (22) and nuts (28) as shown in FIG.
Página 50
10. Connect tubes 9 and 10 using the spring locks. Then con- nect tubes 10 and 11 using the spring locks as shown in FIG. 6. -50-...
Página 51
11. Attach the rims (17) and rim support plates (18) to the backboard (21) using the bolts (23), washers (22) and nuts (28). Attach the switch sensors (15) to the backboard (21) using the bolts (23), washers (22) and nuts (28). NOTE: Make sure you use the washer on both sides of the backboard as shown in FIG.
Página 52
13. Slide the elastic straps and the sleeve of the ball return net (20) into the top of tube 1 as shown in FIG. 9A, 9B and 9C. 14. Slide tube 12 through the sleeve on the front of the ball return net (20). Attach the left side using bolts (24), washers (22) and nuts (28) as shown in FIG.
Página 53
15. Attach the backboard (21) onto the top of tube 1 using the bolts (25), washers (22) and nuts (28) as shown in FIG. 10A. Attach the ramp tabs of the ball return net (20) to the holes on the bottom of the blackboard using bolts (25), washers (22) and nuts (28) as shown in FIG.
Página 54
17. Attach the control box (16) to the middle of tube 11 using two bolts (30) as shown in FIG. 11A. 18. Run the rest of the control wire through the loops at the bottom of the ball return net (20). Hold the control wire on tube 11 using the self-stick straps (34) as shown in FIG.
Página 55
20. To fold the game, remove the pins (A4), fold the front, and reinsert lock pins (A4) as shown in FIG. 13. NOTE: The lock pins need to be removed before folding or opening. -55-...
Página 56
Installing Batteries: Unscrew the lid and open the battery box using a screwdriver. Insert three ‘AA’ batteries (not included). Close the lid and tighten the screw. Turn the power on using the ‘ON/OFF’ switch. Reminders: - Batteries must be installed according to the correct polarisation (+ and -) require- 1)Requires three ‘AA’...
Página 58
CAUTION ! Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with the part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.