2.
Bezpečná manipulácia
Nebezpečenstvo poranenia a
vecných škôd pri používaní
výrobku na iný ako určený
VAROVANIE
účel!
►
Nebezpečenstvo poranenia a
vecnej škody pri nesprávnom
zaobchádzaní s výrobkom!
VAROVANIE
►
►
Čisto nový výrobok po odstránení balenia a pred
prvou sterilizáciou očistiť (ručne alebo mecha-
nicky).
►
Pred použitím skontrolujte funkčnosť a správny
stav zariadenia.
►
Dodržujte „Pokyny k elektromagnetickej kompatibi-
lite (EMK) pre komponenty Acculan" TA022450,
pozrite
si
extranet
https://extranet.bbraun.com
►
Aby sa zabránilo škodám v dôsledku neodbornej
montáže alebo prevádzkovaním a ohrozeniu záruky
a záručných podmienok:
– Výrobok používajte len v súlade s týmto návo-
dom na používanie.
– Dodržiavajte bezpečnostné informácie a pokyny
na údržbu.
– Navzájom kombinujte iba výrobky Aesculap.
►
Výrobok a príslušenstvo dovoľte obsluhovať a pou-
žívať len osobám, ktoré majú patričné vzdela-
nie,vedomosti alebo skúsenosti.
►
Používajte výrobok a príslušenstvo v operačnej zóne
a/alebo v rámci lekárksheo nutného ošetrenia.
►
Návod na použitie uschovajte dostupne pre užíva-
teľa.
►
Dodržiavajte platné normy.
►
Dodržiavajte
návod
Acculan 3Ti TA022160.
Výrobok používajte len na
určený účel.
Dodržiavajte návod na
používanie všetkých použi-
tých výrobkov.
Aesculap
na
na
použitie
nabíjačky
3.
Popis prístroja
3.1
Rozsah dodávky
Označenie
Vŕtačka a fréza
Ochranná objímka upchávacieho
drôtika
Vyplachovací adaptér
Uzatvárací kryt
Akumulátor
Sterilný lievik
STERILIT-Power-Systems adaptér
Kefka na čistenie
Návod na použitie pre GA676
Návod na použitie pre GA672
Návod na použitie pre Acculan 3Ti
lokalite
nadstavce
3.2
Komponenty nevyhnutné pre pre-
vádzku
Označenie
Vŕtačka a fréza
Akumulátor (nabitý)
Nabíjačka
Vŕtacie a frézovacie nadstavce
Uzatvárací kryt
Sterilný lievik
sk
Číslo výrobku
GA672
GA672207
GA672211
GA675
GA676
GA678
GB600840
TA011944
TA011867
TA011869
TA011936
Číslo výrobku
GA672
GA676
GA677
pozrite
TA011936
(Acculan 3Ti)
a/alebo
TA014540
(Acculan 4)
GA675
GA678
249