Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

D
Bauanleitung
F
Notice de construction
GB
Building instructions
I
Instruzioni di montaggio
E
Instrucciones de montaje 25 ... 28
Ersatzteile
Replacement parts
Pièces de rechanges
Parti di ricambio
Repuestos
© Copyright by MULTIPLEX 2009
vorgesehen für den MULTIPLEX
Brushless-Antrieb
oder Tuning
BK / KIT Xeno # 214239
# 33 2654
# 33 2655
3 ... 6
7 ... 11
12 ... 20
21 ... 24
30 ... 31
Version 1.1
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Multiplex Xeno

  • Página 1 MULTIPLEX Brushless-Antrieb # 33 2654 oder Tuning # 33 2655 BK / KIT Xeno # 214239 Bauanleitung 3 ... 6 Notice de construction 7 ... 11 Building instructions 12 ... 20 Instruzioni di montaggio 21 ... 24 Instrucciones de montaje 25 ...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen. Akku erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, dass das Bedienelement für die Motorsteuerung auf "AUS" steht.
  • Página 3 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor der Verwendung zu prüfen, da bearbei- tete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
  • Página 4 Die Scharniersegmente 22 werden unter Angabe von Zacki 5.Einbau der Servos. ELAPOR vollständig, bis zum Anschlag, in die vorgesehenen Als Servos sind MULTIPLEX Tiny MG vorgesehen. Diese robu- Schlitze der Rumpfwannen links und rechts 20 und 21 einge- sten und preisgünstigen Servos mit Metallgetriebe, sind in Ver- klebt.
  • Página 5 Abb.18 Geben Sie die gesamte Anlage (mit Akku, Schalterkabel, Servos) in die Serviceabteilung des Geräteherstellers zur Überprüfung. Wenn Sie mit dem Elektrosegler Xeno am Hang als reiner Seg- ler fliegen wollen, verläuft der Umbau so: Erstflug ... Modell öffnen Stecker zum Motor ziehen, Antriebssatz entneh-...
  • Página 6 Flugminute. 16. Sicherheit Sicherheit ist oberstes Gebot beim Fliegen mit Flugmodellen. Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Bauen und Eine Haftpflichtversicherung ist obligatorisch. Falls Sie in einen später beim Fliegen viel Freude und Erfolg. Verein oder Verband eintreten, können Sie diese Versicherung dort abschließen.
  • Página 7 Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
  • Página 8 Comme servo, nous avons prévu d’utiliser des Tiny MG de chez doigt au niveau de la nervure. Vérifiez et adaptez si nécessaire le MULTIPLEX. Ces servos sont peu coûteux, robustes et possèdent bon positionnement sans utiliser de la colle. des roulements métalliques, et ont surtout très bonne réputation.
  • Página 9 PC. Vous pouvez télécharger gratuitement ce simulateur sur notre b. motoplaneur : page internet www.multiplex-rc.de. Le câble d’interface est dis- L’accu de propulsion (Li-Batt BX 3/1-950 #15 7118) se place ponible chez votre revendeur (Nr. Com. # 8 5153).
  • Página 10 (couler signifiant un atterrissage plus bas sur le versant si vous ne trouvez pas d’ascendance). Même des vols Nous, le Team MULTIPLEX, vous souhaitons beaucoup de plaisir acrobatiques sont possibles avec votre Xeno et procure et de succès pendant la construction et le pilotage.
  • Página 11: Tringles De Commandes

    Liste des pièces Xeno Désignation Matière Dimensions Instructions de montage Papier 80g/m DIN-A4 Planche de décoration Film autocollant 700 x 333mm Moitié aile gauche mousse Elapor Complet Moitié aile droite mousse Elapor Complet Dérives mousse Elapor Complet Petit nécessaire Velcro crochets...
  • Página 12 Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we do ask you to check all the parts (referring to the Parts List) before you start construction, as we cannot exchange components which you have already modified.
  • Página 13 Please note: in such cases we are not prepared to exchange the model. We urge you to fly gently at first, and work your way gradually towards the aeroplane’s limits. The Xeno is designed to accept our Tuning (upgrade) power set, but is only capable of withstanding the loads on the airframe if built exactly according to the instructions, and if flown in an undamaged state.
  • Página 14 - even on different channels. If the If you wish to fly the Xeno electric glider at the slope as a pure range check is successful, repeat it with the motor running.
  • Página 15 7 x 22 Abb. 01 Abb. 02...
  • Página 16 7 x 22 Abb. 04 Abb. 03 Abb. 06 Abb. 05 Abb. 08 Abb. 07 Abb. 10 Abb. 09...
  • Página 17 Abb. 11 Abb. 12 Abb. 14 Abb. 13 Im Antriebssatz enthalten Included in the power set Abb. 16 Abb. 15 Akku Akku Abb. 17 Abb. 18...
  • Página 18 220 mm Abb. 20 Abb. 19 - Übersicht für den Zusammenbau der Antriebssätze # 332654+ # 332655 - Material nicht im Baukasten enthalten! - Illustrations pour l’assemblage du kit de propulsion #332654+#332655 – Matériel non compris dans le kit ! - Overview of the power set assembly, # 33 2654 / # 33 2655 - parts not included in the kit! - Installazione dei set motorizzazione # 33 2654 / 33 2655 –...
  • Página 19 But aerobatics are also great fun think too. Always fly in such a way that you do not endanger with the Xeno: rolls, inside and outside loops and inverted flight yourself or others. Bear in mind that even the best RC system in are well within its capabilities.
  • Página 20 Xeno Parts List Part No. Description Material Dimensions No. off KIT building instructions Paper, 80 g/m² Decal set Printed adhesive film 700 x 333 mm L.H. wing panel Moulded Elapor foam Ready made R.H. wing panel Moulded Elapor foam Ready made...
  • Página 21 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché...
  • Página 22 5. Installare i servi delle cerniere 22 nelle scanalature previste degli scafi fusoliera Per il modello Xeno sono previsti i servi MULTIPLEX Tiny MG - sinistro e destro (20 e 21). Fare riferimento alla Fig. 03. servi robusti e convenienti, con ingranaggi in metallo. Questi...
  • Página 23 In questo caso fare controllare la radio (con batterie, volo in versione elettrica. interruttore, servi) dalla ditta produttrice. Fig. 18 Se in pendio, si desidera volare il modello elettrico Xeno in Primo volo… versione solo aliante, la commutazione avviene in questo modo: Aliante: Aprire il modello, scollegare la spina del motore, togliere l’unità...
  • Página 24 Fare attenzione che la copertura assicurativa sia sufficiente (aeromodello con Noi, il Suo team MULTIPLEX , Le auguriamo tanta soddisfazione motore). e successo nella costruzione e più tardi nel far volare questo Tenere i modelli ed il radiocomando sempre in perfetta efficienza.
  • Página 25 ¡Familiarícese con su Kit! Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que el contenido del kit sea de su agrado. Aun así, le rogamos, que compruebe que todas las piezas (según la lista de componentes) están incluidas antes de empezar a montar, ya que cualquier pieza que haya sido manipulada no podrá...
  • Página 26 20 e izquierda 21 5. Montaje de los servos del fuselaje aplicando Zacki ELAPOR y siguiendo sus Se ha previsto la instalación de servos MULTIPLEX Tiny MG. indicaciones. Consulte la Img 03. Estos robustos y asequibles servos con reductora metálica se han probado con el modelo y en este documento se los volvemos 3.
  • Página 27 60 m. Si se activa un servo, el movimiento ordenado debe realizarse sin ningún tipo de retardo. Sólo deberá llevar a Si quiere volar en ladera con su velero eléctrico Xeno como cabo esta prueba cuando la banda de emisión no tenga velero puro, desmonte el motor así:...
  • Página 28 Pero también atención a otros pilotos, por el bien de todos, si se comportan en acrobacias disfrutará del Xeno. Toneles, rizos positivos y de esta manera. Vuele siempre de manera que no se ponga negativos y vuelos invertiros son parte del programa.
  • Página 30 72 4559 Dekorbogen Planche de décoration Decal sheet Decals Lámina decorativa 22 4107 Leitwerke (1 Paar) Gouvernes (1 paire) Fins (pair) Derive (1 coppia) Estabilizadores (1 pareja) 22 4106 Tragflächen Ailes Wing panels Semiali Alas 22 4108 Antriebsverkleidung Cache de propulsion Motor fairing Carenatura motore Carena del motor...
  • Página 31 22 4109 Kabinenhaube Elektroversion Verrière pour version électrique Canopy, electric version Capottina versione elettrica Cabina versión eléctrica 22 4112 Kabinenhaube Segler Verrière pour version planeur Canopy, glider Capottina aliante Cabina velero 22 4110 Klein- Kunststoffteile Segler Pièces petites/plastiques Small parts, glider Minuteria/parti in mat.
  • Página 32 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.de...

Este manual también es adecuado para:

214239