Descargar Imprimir esta página

Carrier SUPRA Serie Manual Del Operador página 11

Publicidad

GRAVEDAD DE LA ALARMA
El equipo puede funcionar sin riesgo. Contacte con el
centro de servicio para su mantenimiento
El equipo puede funcionar temporalmente, aunque el
riesgo existe. Contacte con el centro de servicio para
comprobar su funcionamiento.
Pare el equipo. El equipo no puede funcionar. Contacte
con el centro de servicio
MONOTEMPERATURA - PANTALLA DE ALARMAS
Gravedad
CÓDIGO
INGLÉS
AL0
ENG OIL
AL1
ENG HOT
AL2
HI PRESS
AL3
STARTFAIL
AL4
LOW BATT
AL5
HI BATT
AL6
DEFR FAIL
AL7
ALT AUX
AL8
STARTER
AL9
RA SENSOR
AL10
SA SENSOR
WT
AL11
SENSOR
AL12
HIGH CDT
AL13
CD SENSOR
SBY
AL14
MOTOR
AL15
FUSE BAD
AL16
SYSTEM CK Verificar el sistema
AL17
DISPLAY
AL18
SERVICE1
AL19
SERVICE2
OUT OF
AL20
RANGE
AL23
NO POWER
62-61931-00
DESCRIPCIÓN
 = Luz de fallo encendida
Presión de aceite baja 
Temperatura de

refrigerante alta

Alta presión

Fallo de arranque
Voltaje de batería

bajo
Tensión batería

demasiado alta
Fallo en el descarche 
Señal auxiliar del

alternador (el aparato
se para si CNF16 ON)

Motor de arranque
Sensor de aire de
retorno
* en relación con la

temperatura del punto
de consigna y SAS
instalado
Sensor de aire
suministrado* en
relación con la
temperatura del punto
de consigna y RAS
Sensor de

temperatura de
anticongelante
Tº descarga

compresor demasiado
alta
Sonda de
temperatura de
descarga
Sobrecarga del motor

eléctrico
Fusible abierto (solo

para fusibles
específicos)
Pantalla
Cuenta horas de
mantenimiento 1
Cuenta horas de
mantenimiento 2
Compartimento fuera
de rango (se para si
CNF9 está en on)
No hay corriente para
modo eléctrico (puede
arrancar en modo
diesel si se ha
ajustado)
MULTITEMPERATURA - PANTALLA DE ALARMAS
Otras alarmas son comunes con monotemperatura
Gravedad CÓDIGO
INGLÉS
AL9
1RA
AL10
2RA
AL16
3RA
AL20
1 RA OUT
AL21
2RA OUT
AL22
3RA OUT
AL26
SYSTEM CK
ADVERTENCIA: podría producirse AL0 (ENG OIL) si el
alternador no se conecta correctamente.
6.
MANTENIMIENTO
Respetando el programa de mantenimiento hará que su equipo
funcione correctamente, y le ayudara a controlar los costes
operativos, incrementando la vida útil del equipo y mejorando
su rendimiento.
ES IMPORTANTE LEER Y CUMPLIR CON LO
El mantenimiento regular incluye una revisión rápida de los
equipos desde la perspectiva de la seguridad. El técnico de
servicio
debe
prestar
exclusivamente a: apriete de tuercas y tornillos (reemplazar si
faltan),
cables
eléctricos,
combustible (reparar o reemplazar, según sea necesario),
puertas, rejillas de revestimientos, integridad de los paneles
(reparar o reemplazar, según sea necesario).
Se puede detallar la confirmación de estas operaciones, si así se
solicita.
Todos los trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un
técnico formado en los centro Carrier en lo relacionado con todas las
normas de seguridad y calidad de Carrier.
DESCRIPCIÓN
 = Luz de fallo encendida
X = Parada del equipo
Sonda de aire de

retorno de
compartimento 1
Sonda de aire de
retorno de
compartimento 2
Sonda de aire de

retorno de
compartimento 3
Compartimento
fuera de rango (se
para si CNF9 está
en on)
Compartimento
remoto 2 fuera de
rango (se para si
CNF9 está en on)
Compartimento
remoto 3 fuera de
rango (se para si
CNF9 está en on)
Verificar el sistema
SIGUIENTE
especial
atención,
aunque
mazos
de
cables,
tubos
no
de
46

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Supra single tSupra multi tSupra nordicSupra silent & city