KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: info@karlstorz.com
2
TR
KULLaNIM KILaVUZU
Sıkıştırma Aleti
Modelle 28272 UFN, 28272 UFP
5
Güvenlik talimatları
UyarI: Yaralanma tehlikesi ve ürünlerin hasar görme
tehlikesi: Bu kullanma Kılavuzuna ve kombine halde
kullanılan ürünlerin hepsinin kullanma Kılavuzlarına
uyulmaması halinde hastalar, kullanıcılar ve üçüncü
şahıslar yaralanabilir ve ürün hasar görebilir.
Bütün kullanılan cihazların kullanma Kılavuzlarını
dikkatle okuyunuz ve içeriklerine her zaman uyunuz.
Kombinasyonlu kullanılan ürünlerin fonksiyonunu kontrol
ediniz.
UyarI: Enfeksiyon tehlikesi: Bu tıbbi ürünler steril teslim
edilmez. Steril olmayan tıbbi ürünlerin kullanılması
hastalar, kullanıcılar ve üçüncü kişiler için enfeksiyon
tehlikesi oluşturur. Tıbbi ürünün kirli olup olmadıklarını
görsel olarak kontrol ediniz. Görünebilir kirlilikler hazırlık
işleminin yapılmadığına veya usulüne uygun olarak
yapılmadığına işaret eder. Tıbbi ürünün ilk kullanımdan
önce ve her kullanımdan önce ve sonra onaylanmış ve
izin verilmiş yöntemlerle hazırlayınız.
UyarI: Yaralanma tehlikesi: Doğru şekilde
montajlanmamış ve hasarlı olan enstrümanlar hastanın
yaralanmasına yol açabilir. Enstrümanlar ve birlikte
kullanılan aksesuarlar her kullanımdan hemen önce
ve sonra durumlarının kusursuz olmadıkları, işlev
görüp görmedikleri, istenmeyen pürüzlü yüzeye
sahip olmadıkları, keskin ve çapaklı kenarlara sahip
olmadıkları, çıkıntı yapan parçalara sahip olmadıkları ve
tam olup olmadıkları açısından kontrol edilmelidir. Eksik
veya kırık yapı parçaları hastada bırakılmamalıdır.
UyarI: Yaralanma tehlikesi: Aşırı kuvvet uygulanması
yoluyla fazla yüklenilmesi tıbbi ürünün kırılmasına,
bükülmesine ve işlevinin bozulmasına, dolayısı ile
hastanın veya kullanıcının yaralanmasına neden olabilir.
Enstrümanları zorlamayınız. Bükülmüş enstrümanları
eski hallerine getirmek için geri bükmeyiniz.
UyarI: Yaralanma tehlikesi: Tıbbi enstrümanların yanlış
kullanılması hastaların yaralanmasına neden olabilir.
Tıbbi enstrümanların kullanıcıları uygun tıbbi vasıflara
sahip olmalıdırlar ve enstrümanların kullanımına aşina
olmalıdırlar.
UyarI: CJK (Creutzfeldt Jakob hastalığı) kuşkusu veya
bilgisi varsa, KARL STORZ ürününün kullanıldığı ülkeye
özgü yönetmelik hükümleri uyarınca tasfiye edilmesini
tekrar kullanılmamasını tavsiye eder.
JP
取扱説明書
クランピングジョウ
モデル 28272 UFN、28272 UFP
5
安全のための注意事項
警告: 負傷や製品の破損の危険性: 本使用マニュアルならび
に組み合わせて使用する製品の使用マニュアルを順守しな
い場合、 患者やユーザー、 第三者が負傷したり、 製品を破損
したりすることがあります。 本製品および組み合わせて使用
する器具の取扱説明書を熟読し、 記載内容に従ってご使用
ください。 また、 本製品および組み合わせて使用する機器の
機能も点検してください。
警告: 本機器は未滅菌状態で納品されます。滅菌されて
いない機器を使用すると、患者やユーザー、第三者が感
染する恐れがあります。目に見える汚れがないか機器を
点検してください。目に見える汚れがあった場合は、機
器の準備が行われていないか、不適切に行われたことを
示します。初めてご使用になる際、また再使用する際に
は、次の手順に従って、機器の準備を行ってください。
警告: 患者またはユーザーがケガをする恐れがありますの
で、 破損していたり、 不完全な状態の機器およびアクセサリ
ーを使用しないでください。 機器およびアクセサリーは毎回
使用する前後に必ず点検をして、 気付きにくい箇所の粗い
表面や鋭い角、 エッジのめくれ、 部品の突出がないことを確
認してください。 患者の体内に欠落部品や破損部品を残さ
ないよう、 注意が必要です。
警告: 負傷の危険: 力をかけすぎると、 本機器が折れ曲がっ
たり、 機能不良を起こし、 これにより患者やユーザーを負傷
させることがあります。 機器に力をかけすぎないようにご注
意ください。 曲がってしまった製品は、 元の形状に戻さない
でください。
警告: 負傷の危険: 医療機器を不適切に使用すると、 患者が
ケガをする恐れがあります。 医療機器のユーザーは、 適切
な医学的資格を有し、 器具の用途を熟知していなければな
りません。
警告: CJD/vCJD (クロイツフェルトヤコブ病) が疑われる場
合や示唆される場合は、 各国の規制に従って本製品を廃棄
し、 再使用しないでください。
دليل التعليمات
فك القمط
28272 UFN ، 28272 UFP الطرازات
تعليمات السالمة
تحذير: خطر اإلصابة وتلف المنتج: قد يؤدي عدم مراعاة كتيب
التعليمات هذا وكتيبات التعليمات الخاصة بالمنتجات ال م ُستخدمة
بالتزامن إلى إصابات للمرضى والمستخدمين واألطراف األخرى
باإلضافة إلى تعرض الجهاز للتلف. احرص دائ م ًا على قراءة كل
.كتيبات التعليمات ذات الصلة بعناية واتباع التعليمات المذكورة بدقة
تحقق من الفعالية الوظيفية للمنتجات المستخدمة بالتزامن مع هذا
.تحذير: خطر العدوى: يتم تسليم المنتجات الطبية غير معقمة
ينشأ عن استعمال منتجات طبية غير معقمة خطر إصابة المرضى
والمستخدمين واألطراف األخرى بالعدوى. تحقق من خلو المنتجات
الطبية من أية ملوثات مرئية. يدل وجود ملوثات مرئية على المنتج على
عدم تجهيزه أو تجهيزه بشكل غير سليم. ج ه ّز المنتجات الطبية قبل
استخدامها ألول مرة، وكذلك قبل أي استخدام الحق وبعده، من خالل
.اتخاذ إجراءات التجهيز المعتمدة
تحذير: خطر اإلصابة: قد تؤدي األجهزة التي تم تجميعها بشكل غير
صحيح أو التالفة إلى إلحاق إصابات بالمرضى. يجب التحقق من
األدوات وجميع الملحقات المستخدمة بالتزامن على الفور قبل كل
استخدام وبعده، للتأكد من أنها في حالة سليمة، ومن سالمة أدائها
الوظيفي، ومن عدم وجود أي أسطح خشنة أو جوانب حادة أو حواف
محروقة أو أجزاء بارزة غير متعمدة، والتأكد من اكتمالها. يجب توخي
الحذر حتى ال يتم ترك مكونات مفقودة أو مفصولة داخل جسم
تحذير: خطر اإلصابة: قد يؤدي فرط التحميل على الجهاز الناتج
عن استعماله بقوة مفرطة إلى كسره أو اعوجاجه أو تعرضه لخلل
وظيفي، مما قد يؤدي إلى إصابة المريض أو المستخدم. ال ت ُفرط
في التحميل على األدوات. ال تقم بثني األدوات التي تعرضت لالنثناء
.بشكل معكوس، إلرجاعها إلى وضعها األصلي
تحذير: خطر اإلصابة: قد يتسبب االستخدام غير الصحيح لألدوات
الطبية في تعريض المرضى لخطر اإلصابة. يجب أن يتوفر لدى
مستخدمي األجهزة الطبية المؤهالت الطبية المناسبة، كما يجب أن
.يكونوا على دراية باالستخدام السليم لها
)مرض كروتزفيلد جاكوب( أوCJK تحذير: إذا تم االرتياب في وجود
بالتخلص من المنتجKARL STORZ اإلشارة إلى اإلصابة به، تنصح
.بما يتوافق مع التشريعات الوطنية وأال يتم استخدامه مرة أخرى
V 1.0 – 01/2019
AR
5
.المنتج
.المريض