Descargar Imprimir esta página

TeamO Marine 275N Ocean Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
C. Tirez pour régler les ajusteurs de la ceinture abdominale et rangez soigneusement les extrémités des
sangles.
D. Attachez les sangles de l'entrejambe et serrez-les pour un ajustement sécurisé.
REMARQUE : Retirez la ceinture de taille des attaches élastiques avant de tenter des ajustements.
ATTENTION !
- Consultez la page 4 pour les illustrations des avertissements.
Le harnais de sécurité sur le pont et la ligne de sécurité ont pour but d'empêcher l'utilisateur de tomber
par-dessus bord. Ils ne protègent pas contre les chutes de hauteur. ATTENTION ! Le harnais de
sécurité sur le pont et la ligne de sécurité peuvent transmettre des forces très importantes. Attachez
uniquement à des points d'ancrage solides ou à des lignes de vie. ATTENTION ! Il est dangereux
de porter ce harnais de façon lâche ; il doit être porté de manière serrée pour être efficace. Inspectez
le harnais avant chaque utilisation à la recherche de tout signe de dommage. Si le harnais est
endommagé, veuillez contacter TeamO ou une station de service TeamO agréée. Consultez www.
teamOmarine.com.
Gonflage de votre gilet de sauvetage
1.
Lorsqu'il est équipé d'une tête de tir automatique, le gilet de sauvetage se déploiera
automatiquement dans les 5 secondes suivant son immersion dans l'eau.
2. Si le gilet de sauvetage ne se déploie pas ou s'il n'est pas équipé d'une tête de tir automatique, il
peut être gonflé manuellement en tirant sur la languette rouge ou jaune située du côté droit du gilet
de sauvetage tel que porté.
3. Vous pouvez effectuer un gonflage oral et un complément d'air en ouvrant le capot du côté gauche
du gilet de sauvetage tel que porté, en retirant le bouchon de valve du tube de gonflage rouge et en
soufflant dans le tube.
4. Pour dégonfler le gilet de sauvetage après utilisation : Replacez le bouchon sur le dessus du tube
de gonflage oral et insérez-le dans la valve située en haut du tube. Pressez la vessie du gilet de
sauvetage pour expulser l'air. Si le gilet de sauvetage a été gonflé à l'aide de la bouteille de gaz,
veillez à ne pas inhaler le gaz expulsé. Replacez le bouchon dans sa position initiale par-dessus le
dessus du tube.
AVERTISSEMENT! SI CE GILET DE SAUVETAGE A ÉTÉ PARTIELLEMENT GONFLÉ
PAR LA BOUCHE, UNE OPÉRATION ULTÉRIEURE DE LA TÊTE DE DÉCLENCHEMENT
POURRAIT ENTRAÎNER L'ÉCLATEMENT DE LA VESSIE DU GILET DE SAUVETAGE.
REMARQUE ! Il est recommandé d'utiliser uniquement les bouteilles de CO
capsules de déclenchement automatique de TeamO dans ce gilet de sauvetage. Veuillez contacter
TeamO pour commander votre kit de réarmement lorsque cela est nécessaire. Pour des guides de
service et de repliage, visitez le site www.teamomarine.com.
MISE EN GARDE ! Dans des environnements froids, l'inflation peut être plus lente et les
performances peuvent être réduites. Ne pas utiliser à des températures inférieures à -5°C.
Conversion automatique en manuelle
Les gilets avec le système de déclenchement Prosensor Elite peuvent être équipés de bouchons de
condamnation pour permettre une conversion facile de l'inflation automatique à l'inflation manuelle
uniquement. Pour convertir le gilet, dézippez la housse pour accéder au cylindre et à la tête de
déclenchement.
Vérifiez le cylindre et assurez-vous qu'il est plein et qu'il n'a pas été percé avant de le revisser
à la main.
Prenez un bouchon de condamnation TeamO et fixez-le sur la tête de déclenchement, serrez-le à la
main par-dessus la capsule automatique. Reconditionnez le gilet conformément aux instructions de
conditionnement. Une fois la conversion terminée, la fenêtre de l'indicateur de la tête de déclenchement
affichera ce qui suit.
L'indicateur supérieur identifie l'état du cylindre de CO
été percé. Partiellement rouge indique que le cylindre de CO
partiellement percé.
18
TEAMOMARINE.COM
- Consultez la page 4 pour le schema
jetables et les
2
- Voir la page 5 pour les schémas
. Le rouge indique qu'il est manquant ou qu'il a
2
n'est pas vissé complètement ou a été
2
L'indicateur inférieur identifie l'état du mécanisme de déclenchement automatique. Le rouge indique qu'il
est manquant ou qu'il a été activé.
Vérifiez l'état de votre gilet avant utilisation.
Comment utiliser le harnais de sécurité intégré BackTow
schémas BackTow
1.
Attachez le gilet à l'avant comme d'habitude. Si vous tombez par-dessus bord, le gilet se gonflera
automatiquement.
2. Une fois gonflé, tirez manuellement sur la grande poignée BackTow.
3. Le système BackTow vous fera pivoter en position assise vers l'arrière en attendant d'être récupéré.
Entretien de votre gilet de sauvetage TeamO
Faites entretenir votre gilet tous les 2 ans (au minimum) par un poste agréé pour conserver votre
garantie. Un entretien annuel par un poste agréé est fortement recommandé.
Pour les utilisateurs professionnels fréquents et dans des conditions extrêmes, nous recommandons
un entretien complet chaque année depuis la date d'achat et dans la limite de la date d'expiration de la
capsule automatique. Pour les utilisateurs récréatifs, un entretien complet tous les 2 ans depuis la date
d'achat et dans la limite de la date d'expiration de la capsule.
REMARQUE! Le gilet de sauvetage doit être entretenu dans un poste de service agréé par le
fabricant dans un délai d'un mois avant ou après la date de service. Visitez www.teamomarine.com
pour plus d'informations sur l'entretien.
MISE EN GARDE! Les bouteilles de gaz sont
dangereuses et doivent être tenues hors de la
portée des enfants et ne doivent jamais être
utilisées de manière inappropriée.
Guide de repliage
- Voir les pages 6 et 7 pour des illustrations du guide de repliage
1. Étalez le gilet de sauvetage à plat.
2. Commencez par le côté gauche de la vessie et pliez-le pour former une couche d'environ 50 mm de
large, des deux côtés de la bouteille de CO2.
3. Pliez le bas de la vessie sous l'inflateur pour qu'il rentre dans la housse. Passez la sangle de levage
entre la bouteille de CO2 et la vessie pour la maintenir en place.
4. Commencez à fermer la fermeture éclair pour contenir la vessie et maintenir l'inflateur en place dans la
housse. Passez la sangle de levage entre la bouteille de CO2 et la vessie pour la maintenir en place.
5. Pliez le haut du gilet en trois plis avec la capuche sur le dessus. Continuez à fermer la fermeture éclair
en fermant les pattes Velcro à déclenchement rapide au fur et à mesure.
6. Pliez la capuche en partant du coin supérieur gauche. Continuez avec la fermeture éclair pour
partiellement enfermer la capuche.
7. Maintenant, le côté droit de la vessie, pliez-le pour former une couche d'environ 50 mm de large, des
deux côtés du tube d'air manuel et du sifflet.
8. Pliez le bas de la vessie sous l'inflateur pour qu'il rentre dans la housse.
9. Pliez la capuche en partant du coin supérieur gauche. Continuez avec la fermeture éclair pour
enfermer complètement la capuche.
10. Fermez la fermeture éclair pour enfermer complètement la vessie.
Pour rendre votre harnais de sécurité BackTow opérationnel à nouveau
Voir la page 8 pour un guide étape par étape
1. Faites correspondre les coutures grises de la boucle avec les coutures de la ceinture de taille.
2. Passez la sangle de 20 mm (1) à travers la boucle de gauche à droite.
3. Passez la sangle de 20 mm (1) derrière la ceinture de taille (2).
4. Passez l'extrémité de la sangle de 20 mm (1) à travers la boucle de droite à gauche (assurez-vous
qu'elle passe à travers la boucle).
5. Passez l'extrémité de la sangle à travers la boucle de 20 mm au-dessus du Velcro.
- Voir la page 5 pour les
38g CO
60g CO
2
2
170N Jacket
275N Jacket
-
TEAMOMARINE.COM
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

170n offshore