Descargar Imprimir esta página

Dual HS 27 Instrucciones De Manejo página 8

Lnstalaciön estereofönica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Just
as
at
an
actual concert
performance,
there
are
good and
not-so-good
seats
for
ste-
reo listening
lFig.
2).
When
playing monaural records,
it
is
also
advisable
to
follow
the
same
principle
to
ob-
tain the
best
possibie
room
arrangement.
Changing
the frequency
To
change frequency,
it is
necessary to
change
the
motor
pulley
which is
secured
to
the motor
shaft
by a
screw.
For
access
to the
motor pulley
the
platter must
be
removed
Fig.
1
1
Extreme
care is
necessary
when changing the
motor
pulley,
as
a
bent motor shaft
will
cause rumble.
Part
numbers
for
motor
pulleys:
50 Hz:
22O
418
60
Hz:
22O
419
Cher discophile,
veuillez
lire
soigneusement
cette notice
avant
la
premiöre
mise en service
de votre
nouveau
Dual afin
d'6viter
des
dommages
qui
pourrai-
ent
r6sulter
d'un
mauvais branchement
ou
d'une manipulation
erron6e.
Veuillez
bien
plier
la
page 3 vers
l'extdrieur.
Ddballer
Veuillez
enlever
toutes
les parties
de
l'em-
ballage,
y
compris
les cales placdes
entre
pla-
tine
et
plateau.
Vörif
iez
si
le
bras est
muni
d'une cellule de
iecture et enlevez
le
capot
de
protection
du saphir.
Retirez
Ie
capot de
protection
dvenluellemenL
ex;sLanL
(en dbservant dgalement
Ies
informa-
tions
spdciales
figurant
dans la
feuille
techni-
que de
la cellule)
.
L'ajustage
de
la
force d'apBui
est
ddcril
en
dd-
tails
en page
1
0.
Vous trouvere4les caractdristiques techniques
de la
cellule sur
une
feuille
separde
qui
est
jointe
ä
cette notice d'emploi.
Pour
ddblo-
quer
la
platine
aprös le
transport,
vous
vissez
les
deux
vis de
sdcuritd
dans le
sens
des
aiguil-
les
d'une
montre jusqu'ä ce qu'elles
glissent
d'environ
1,5
cm
et
vous continuez ä
visser
dans
le
m6me
sens
.jusqu'ä blocage
complet.
La
platine
de
lecture
est ainsi
suspendue
dlastiquementet pr6te
ä
fonctionner
(Fig.
1
B).
8
Removing
the
platter
The
platter
is
supported
by
means
of
a
spring
disc secured
by
a
nut that
sits
on
the platter
cover.
To
remove
the
platter,
f
irst
remove
the platter
cover,
then the
spring
clip
can
be
removed.
lmportant:
When handling
the
platter
avoid
touching
the
inner
surfaces
with
your
fin-
gers
as skin oils
can
cause slippage
(and
resulting
pitch
deviation) between
the
jdler
wheel
and
the
driving
rim of
the
platter.
Service
All
lubrication points
of
the
unit
are
sup-
plied
with
suff
icient
oil to
permit
years
of
operation
under normal conditions.
Do
not
add
oil
at
any point,
as special
lubricants
are used.
lf
your
Dual should ever
need main-
tenance, please
take
it
to
your
dealer
or
ask
him
for
the
name
of
the
nearest authorized
Dual
Service
Station. This
will
assure
that
only
proper Dual
parts are
used. When ship-
ping
your
Dual,
use
the original
packing
in
order
to
prevent
damage
in
transit.
lf
the
original
packing
has
been
discarded,
write
f
or
special shipping instructions.
Technical data
Phonochassis
Stereo record player Dual 420
Turntable
speeds
45 and
33 1/3
r.p.m.
Line voltage
switchable
after
resoldering
110,
150,220
V
130,
'r
50,
240
v
(wiring
diagram on
the
mains
transformer)
ABC
Fig.
1
Pour
revenir
en
position
de
transport, il
suffit
de visser
les
deux
vis
de
sdcuritd dans le
sens
contraire
des aiguilles
d'une montre,
de
tirer
ensuite vers
le haut
et
de continuer
ä
visser
dans
le
m6me
sens.
Raccordement
des
haut-parleurs
Les haut-parleurs
se
branchent par
les cäbles
joints
dans les douilles
normalis6es (DlN
41
529lr
,
marqudes
(
ä
l'arribre de
l'appareil.
Les
indications <droite>
et
<gauche>)
doivent
6tre comprises face
ä
l'appareil.
Leur
longueur
est de
4
m
et
ils
peuvent
Ctre
raccourcis
ä
volontd.
Si dans
certains
cas
cette
longueur
dtait
insuffisante, nous
recomman-
dons
le
cäble
de
rallonge
(longueur 10
m)
livrable
comme
accessoire
spdcial sous
la
rdf
.
223 139.
Cu
rrent
alternating,
50
or
60 cycle
Fuses
22O,24O
V:
160
mA
medium burn
1'lO,
130,
150
V:
31
5
mA
medium burn
Power
consumption
approx. 30 VA
Current consumption
approx.
135 mA
Power
output
(measured
at
4
ohms)
2
x
6
Watt
music
output
2
x 4Wall
continuous
tone
Frequency
range
measured
with
tone control
in
their
mechanical centers
2O
cps
to 20
Kcps
+3dB
Amplifier
2
x
4-stage
stereo-transistor
amplifier with
non-ferrous
2 x
6
Watt
push-pull
out
stages
Equipment
4
silicon
diodes
6
sil
icon transistors
4
germanium power transistors
2
silicon stabilizing
diodes
1
fuse
1
A quick
for
output
stages
lnput sensitivity
400 mV
at
470
kfl
Output
two
speaker
jacks
FIN 41
529,4
ohms
Loudspeaker
2
loudspeaker
boxes
with
i
each 6
watt
special speaker
Attention:
Lors
du
branchement des
haut-
parleurs
d'une autre
marque,
il
convient
de
veiller
ä ce
que
l'impddance
minimum soit
de
4
ohm par
canal.
Risque
de
court-circuit!
N'essayez
donc
pasde
brancher plusieurs haut-
parleurs en parallöle.
Mise
en
place des
haut-parleurs
Fig.2
I

Publicidad

loading