Descargar Imprimir esta página

Aiwa EXCELIA XK-007H Instrucciones De Manejo página 11

Publicidad

LECTURE DE BANDE [IFig. 4]
2. Appuyer sur le sélecteur NOISE REDUCTION désiré
(DOLBY-B, DOLBY-C ou dbx)
Pour écouter sans le systeme de réduction de bruit,
appuyer sur "THRU".
3. Placer la touche de monitoring sur la position de
bande (TAPE) et s'assurer que le témoin correspon-
dant s'allume.
4. Appuyer sur le bouton de lecture (PLAY).
Arrét entierement automatique
Lorsque l'extrémité de la bande est atteinte dans tous
les
modes
de
défilement
(lecture,
enregistrement,
rebobinage
ou avance
rapide),
le mécanisme
d'arrét
automatique
libere le mécanisme
d'entrainement
et
ramene
toutes les commandes
au point mort.
Mécanisme de verrouillage de sécurité
Ce magnetocassette est pourvu d'un mécanisme
de
verrouillage de sécurité qui rend !es touches de fonc-
tionnement inopérantes, méme quand elles sont action-
nées alors que le porte-cassette reste ouvert. On évite
ainsi les échecs
provenant d'une manipulation défec-
tueuse.
COMMANDES DE FONCTIONNEMENT
*
Rembobinage
lecture d'une bande.
*
Avance rapide
(F FWD) .......... ll sert a faire dérouler la bande a
grande vitesse vers |'avant.
*
Arrét
(STOP) ........... 1l sert a arréter le défilement de
la bande.
*
Pause
(PAUSE).......... ll sert a arréter momentanement
le defilement. II se libere par une
nouvelle pression.
Ejection de la bande
Actionner
la
touche
d'éjection
(EJECT);
le
porte-
cassette s'ouvre et il est possible de retirer la cassette.
Parada completamente automatica
Cuando la cinta llega a su final en cualquier modo (re-
produccion, grabacion, avance rapido o rebobinado), el
mecanismo
de
parada
automatica
desactiva
el
mecanismo
de arrastre
y retorna
todos
los mandos
y
controies a su posicion neutra.
Mecanismo de bloqueo de seguridad
Este
equipo
esta
provisto
de
un
mecanismo
de
seguridad que evita la activacion de las teclas en caso
de que
presionaran
estando
abierto el portacasetes.
Esto evita darios debidos a manipulaciones erréneas.
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO
*
Rebobinado
(REWIND) |... 21... Se utiliza para rebobinar ta cinta.
*
Reproduccion
(PLAY) ........... Se
utiliza
durante
jas
graba-
ciones
oO para
reproducir
una
cinta.
*
Avance rapido
(F FWD) .......... Se utiliza para
hacer
avanzar
rapidamente la cinta.
*
Parada (STOP)..... Se utilza para detener la cinta.
*
Pausa (PAUSE)
.... Se utiliza para detener temporal-
mente
la
cinta.
Presionelo
nuevamente
para continuar.
Expulsion de la cinta
Presione la tecla de expulsion (EJECT). El portacasetes
se abrira y usted podra quitar la cinta.
ASCOLTO DEL NASTRO EFig. 4]
2. Premere il selettore NOISE REDUCTION desiderato
(DOLBY-B, DOLBY-C o dbx).
Per ascoltare senza riduzione del rumore, premete
"THRU".
3. Posizionare
il selettore
di
monitor
su
TAPE
accertandosi
che la spia "TAPE"
si accenda
per
confermarne la regolazione.
4. Premere il pulsante di riproduzione (PLAY).
Arresto completamente automatico
Quando
il nastro
giunge
in qualsiasi
modo
(avanti
rapido,
ascolto,
registrazione
ecc.)
alla
sua
fine,
il
sistema automatico di arresto blocca il motore e riporta
i pulsanti in posizione neutrale.
Blocco di sicurezza
Il registratore
a cassette
é@ fornito
di un
blocco
di
sicurezza che disattiva i tasti di funzionamento, quan-
d'anche vengano premuti, quando lo comparto cassette
@ aperto.
Cid evita
guasti
per
eventuali
errori
di
funzionamento.
TASTI DI FUNZIONAMENTO
*
Riavvolgimento
(REWIND) .......... Per riavvolgere il nastro.
*
Avanzamento
(PLAY) ........... Per
registrare
o ascoltare
un
nastro.
*
Avanzamento
rapido
(F FWD) .......... Per far avanzare il nastro ad alta
velocita.
*
Arresto (STOP) ...Per arrestare il nastro.
*
Pausa (PAUSE) ...Per arrestare temporaneamente
il nastro. Premerlo una seconda
volta per sbloccarlo.
Espulsione del nastro
Premere il tasto d'espulsione (EJECT). I! vano cassette
si apre rendendo possibile l'estrazione della cassetta.
11

Publicidad

loading