CZ
14)
Nakonec nainstalujte zbývající žhavicí svíčku nebo
vstřikovač a připojte palivové čerpadlo.
15)
Ještě jednou zkontrolujte správnou instalaci všech
demontovaných spojů.
DŮLEŽITÉ: po měření se může ukázat, že je v
palivovém systému vzduch, a některé vozy vyžadují
ruční odvzdušnění - tuto operaci by měl provést
kvalifikovaný automechanik.
U moderních vozidel může deaktivace palivového
čerpadla
způsobit
chybu
v
autodiagnostickém
systému (OBD) - objeví se kontrolka poruchy
(MIL) nebo chybové hlášení. To je normální a po
opětovném připojení čerpadla by to mělo zmizet.
Pokud se tak nestane, může být nutné připojit vozidlo
k diagnostickému počítači a chybu ručně resetovat.
16)
Po změření a zapojení všeho zpět může první spuštění
motoru trvat o něco déle než obvykle, což je normální,
protože čerpadlo musí doplnit palivo do celého
systému.
3.4. ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před každým čištěním a v době, kdy se přístroj
nepoužívá, odpojte pneumatickou zástrčku.
b)
Na čistění ploch zařízení používejte výhradně
přípravky neobsahující leptavé látky.
c)
Zařízení uchovávejte na suchém a chladném místě
chráněném před vlhkostí a přímým slunečním
zářením.
d)
Na zařízení nestříkejte vodu ani ho nevkládejte do
vody.
e)
Na čistění používejte měkký a vlhký hadřík.
f)
K čištění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty
(např. drátěný kartáč nebo kovovou špachtli), protože
by mohly poškodit povrch materiálu výrobku.
14
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une
traduction automatique pour votre confort.
efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir
une
traduction
traduction automatique n'est parfaite et ne pourra
jamais remplacer les traducteurs humains. La version
anglaise est la version officielle de nos manuels
d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par
la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet
juridique à des fins de conformité ou d'application.
En cas de questions relatives à l'exactitude des
informations contenues dans le manuel d'utilisation,
veuillez-vous référer à la version anglaise de ces
contenus en tant que version officielle.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Description du paramètre
Nom de produit
Modèle
Poids [kg]
Plage de mesure de la pression
[bar/psi]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spécifiques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez une protection auditive.
Portez des protections pour les mains.
ATTENTION ! Mise en garde liée
à des substances toxiques !
Rev. 18.03.2021
Rev. 18.03.2021
Des
précise
;
cependant,
aucune
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements
et dans la description du manuel fait référence à l'intitulé
suivant: Testeur de compression
2.1. SÉCURITÉ AU TRAVAIL
a)
Valeur
du paramètre
b)
Testeur
de compression
MSW-CTU-02
c)
3,4
d)
≤ 70 / ≤ 1000
e)
f)
g)
h)
i)
LA PREMIÈRE UTILISATION.
j)
k)
l)
m)
REMARQUE ! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
2.2. SÉCURITÉ PERSONNELLE
a)
b)
FR
ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont
fournies à titre indicatif uniquement et peuvent
différer dans certains détails du produit réel.
ATTENTION ! Lisez tous les avertissements et
instructions de sécurité. Le non-respect des
avertissements et des instructions peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien
éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent
d'entraîner des accidents. Soyez prévoyant, regardez
ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
En cas des doutes concernant le bon fonctionnement
de l'appareil et son endommagement, contactez le
service du fabricant.
Le produit ne peut être réparé que par le service
après-vente du fabricant. Ne pas réparer l'appareil par
ses propres soins !
Aucun enfant ou personne non autorisée n'est
autorisé dans la zone de travail. (L'inattention peut
entraîner une perte de contrôle de l'appareil.)
Utilisez l'appareil dans une zone bien ventilée.
Pour brancher ou débrancher le tuyau à haute
pression, fermez le robinet d'air.
Ne dirigez pas le tuyau flexible à haute pression vers
soi ou vers d'autres personnes ou animaux. L'air sous
pression peut provoquer des blessures graves.
Ne coupez pas l'alimentation en air comprimé en
pressant ou en tordant les tuyaux à haute pression.
Au moment de démarrer l'appareil, augmentez
progressivement l'alimentation en air de l'appareil
pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.
En
cas
de
dysfonctionnement,
débranchez
immédiatement l'appareil de l'air comprimé et
contactez le service après-vente du fabricant.
Conservez ce mode d'emploi pour tout usage
ultérieur. Si l'appareil est confié à des tiers, le mode
d'emploi doit également être remis avec celui-ci.
Tenir hors de portée des enfants les éléments
d'emballage et les petits éléments d'assemblage.
Stocker le produit hors de la portée des enfants et des
animaux.
Lorsque le produit est utilisé avec d'autres dispositifs,
il est impératif de respecter les manuels d'utilisations
des appareils concernés.
N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, malade
ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de
médicaments qui pourraient altérer votre capacité à
utiliser l'appareil.
L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes
physiquement aptes, capables de le faire fonctionner
et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont
été formées en matière de sécurité et de santé au
travail.
15