Descargar Imprimir esta página

Peg-Perego tatamia follow me Instrucciones De Uso página 32

Ocultar thumbs Ver también para tatamia follow me:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
ud fra ryglænet (fig_a) og fra siddepuden (fig_b). Tryk
en skruetrækker ind i sprækken på skridtstykket og
træk selen ud (fig_c).
22 Knap siddepuden af på siderne (fig_d) og træk opad
for at tage den af (fig_e).
SERIENUMMER
23 Tatamia follow me er under sædet påført oplysninger
om produktets produktionsdato.
_ Produktnavn, produktionsdato og serienummer.
Disse informationer er nødvendige ved reklamationer.
THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO
PegPerego tilbehør er designet som et
praktisk middel til at gøre livet lettere for alle
småbørnsforældre. Se alt tilbehør til dit produkt på
www.pegperego.com
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengøringen må kun udføres af voksne.
VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET: Beskyt produktet
mod vejrforholdene: vand, regn eller sne; mange
materialer vil skifte farve, såfremt de udsættes for
sollys i længere tid; opbevar produktet på et tørt sted.
Udfør eftersyn og vedligeholdelse af de vigtigste dele
med jævne mellemrum.
RENGØRING AF STELLET: Rengør delene i plastik
regelmæssigt med en fugtig klud og brug ikke
opløsningsmidler eller lignende produkter;
hold alle metaldele tørre for at forhindre
rustdannelser; hold alle de hold de bevægelige dele
(justeringsmekanismer, påhægtningsmekanismer,
hjul...) rene og fri for støv eller sand og smør
alle de bevægelige metaldele med en let olie.
Kontroller fastspænding af alle møtrikker og bolte
og stram dem om nødvendigt. Kontroller boltenes
overdækning og skarpe kanter og udskift dem, hvis
det er nødvendigt. Se efter om der er tegn på slid
på sædet og ophængningsdelene. Når der er behov
for det, bør der foretages udskiftninger i henhold til
producentens anvisninger.
RENGØRING AF BEKLÆDNINGEN: Ved vask følges
vejledningen nøje på den vaskeetiket, der er syet
ind i dækket. Vasl med en fugtig klud og neutralt
rengøringsmiddel; må ikke vrides; må ikke klorbleges;
må ikke stryges; må ikke kemisk renses; fjern ikke
pletter med opløsningsmidler og tør ikke delene i en
tromletørremaskine.
PEGPEREGO S.P.A.
PegPerego SpA tager et kvalitetsstyringssystem i
brug, der er certificeret af TÜV Italia Srl i henhold til
ISO 9001 standarden.
PegPerego forbeholder sig retten til på ethvert
tidspunkt at foretage ændringer af de heri beskrevne
modeller af tekniske eller forretningsmæssige grunde.
SERVICEAFDELINGEN PEGPEREGO
Skulle det ske, at dele af modellen mistes eller
beskadiges, må der kun anvendes originale
PegPerego reservedele. For eventuelle reparationer,
udskiftninger, produktoplysninger, salg af originale
reservedele og tilbehør bedes du kontakte
Serviceafdelingen hos PegPerego med oplysning om
produktets serienummer.
Tlf.: 0039/039/60.88.213
e-mail customer.service@pegperego.com
Internetside www.pegperego.com
Alle ophavsrettigheder til denne manuals indhold
tilhører PegPerego S.p.A og er beskyttet af
gældende lovgivning.
FI_Suomi
Kiitos, kun olet valinnut PegPerego-tuotteen.
VAROITUS
TÄRKEÄÄ! LUE
_
HUOLELLISESTI
JA SÄILYTÄ
VASTAISUUDEN
VARALLE.
_ Älä jätä lasta ilman valvontaa.
_ Käytä aina tuolissa olevaa turvavyötä.
_ Putoamisvaara: Pidä huolta, ettei lapsi
yritä kiivetä tuoliin.
_ Tuolia saa käyttää vain asianmukaisesti
koottuna.
_ Tuotteen asennus- ja säätötoimenpiteet
saa tehdä vain aikuinen. Älä käytä
tuotetta, jos asennusta ei ole tehty
oikein valmiiksi saakka tai jos tuote on
rikki tai siitä puuttuu osia.
_ Lapsen putoamisen tai liukumisen
välttämiseksi on aina käytettävä
5-pisteturvavöitä. Käytä turvavöitä sekä
kallistetussa että pystyasennossa.
_ Älä laita sormia mekanismin väliin
ja tarkkaile lapsen raajojen asentoa
säätämisen aikana.
_ Tuotteessa saa käyttää vain valmistajan/
jälleenmyyän suosittelemia tai
valmistamia varaosia.
_ Kokoamis-, valmistelu-, puhdistus- ja
huoltotoimenpiteet saa tehdä vain
aikuinen.
_ Älä jätä tuolia aurinkoon pitkäksi aikaa.
Odota, että se jäähtyy ennen kuin asetat
lapsen siihen.
_ Varmista, että jokainen vyö on säädetty
oikein.
_ Älä käytä muita kuin valmistajan
hyväksymiä lisätarvikkeita.
_ VAROITUS: Älä anna lapsen leikkiä tällä
tuotteella. Tämä tuote ei ole lelu.
LEPOTUOLI
_ Älä käytä sitä lepotuolina kun lapsi
pystyy istumaan itse.
_ Tämä lepotuoli ei ole tarkoitettu pitkään
nukkumiseen.
_ On vaarallista laskea sitteri lattiapintaa
korkeammalle tasolle.
_ Tämä tuote on suunniteltu niin että
sitä voidaan käyttää lepotuolina 9 kilon
painoon saakka.
_ Älä anna lapsen koskaan nukkua tässä
- 32 -

Publicidad

loading