Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE 600 WOODDESK
Página 1
ENE RGYS I LE NCE 6 00 WOOD D ES K ENE RGYS I LE NCE 6 10 ST EELD ESK ENE RGYS I LE NCE 6 20 RETROD ESK Ventilador de sobremesa/desk fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
Página 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHOUD INHALT ÍNDICE 1. Onderdelen en componenten 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Voor u het toestel gebruikt 2.
Página 3
Servicio de Asistencia Técnica oficial de the appliance. Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - This appliance can be used by children aged 8 years and - No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del above and persons with reduced physical, sensory, or producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las...
Página 4
- Check the power cord regularly for visible damage. If the - Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement cord is damaged, it must be repaired by the official Cecotec lorsque vous utilisez l’appareil. Technical Support Service to avoid any type of danger.
Página 5
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den fonctionnement. Maintenez une distance minimale de 20 offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt cm de chaque côté, devant et derrière l’appareil. werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
Página 6
- Decken Sie die Gitter nicht ab und legen Sie das Kabel des danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato Geräts während des Betriebs nicht unter Teppiche oder dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per andere Gegenstände. Halten Sie einen Mindesabstand von evitare qualsiasi tipo di rischio.
Página 7
Serviço de Assistência Técnica Oficial da - Volg aandachtig de voorschriften wanneer u dit toestel Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. gebruikt. - Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha...
Página 8
- Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de przyszłości lub dla nowych użytkowników. Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Podczas korzystania produktu należy...
Página 9
- Nie używaj urządzenia w pobliżu okien, deszcz mógłby viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být spowodować wyładowania elektryczne. opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se - Nie używaj produktu pod zasłonami lub obok nich. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím.
Página 10
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. 3. MONTAJE Gire la rosca para apretar las aspas y la rosca para apretar la rejilla en sentido antihorario y retire estas dos partes.
Página 11
Voltaje y frecuencia: 40 W, 220-240V~, 50Hz Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Descripción Símbolo...
Página 12
ENGLISH 9. COPYRIGHT 1. PARTS AND COMPONENTS Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no Fig. 1 podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, Front grille transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
Página 13
Do not allow water to enter the motor or touch the cord during cleaning. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the 6.
Página 14
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Référence : 08230/08231/08232 Produit : EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk 3.
Página 15
Unité Débit maximal du ventilateur 30.0 /min Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, Puissance utilisée par le ventilateur 30.6 en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, Valeur du service (m³/min)/W...
Página 16
Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst Kabel eindringen. von Cecotec. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produktreferenz: 08230/08231/08232 Producto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 610 STEELDESK...
Página 17
30.6 Dienstleistungswert /min)/W Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz Stromverbrauch im “Standby-Modus” noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in...
Página 18
Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Codice prodotto: 08230/08231/08232 Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Prodotto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 RetroDesk Tensione e frequenza: 40 W, 220-240V~, 50Hz 3. MONTAGGIO Girare la ghiera di fissaggio delle pale e la ghiera di fissaggio della griglia in senso antiorario e rimuovere queste due parti.
Página 19
Unità Portata massima del ventilatore 30,0 /min I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, Potenza utilizzata dal ventilatore 30,6 in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito...
Página 20
Se deseja descartar a embalagem Referência do produto: 08230/08231/08232 original, certifique-se de reciclar todos os elementos corretamente. Produto: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se RetroDesk algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço...
Página 21
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 ENERGYSILENCE 600 WOODDESK...
Página 22
6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Technische Dienst van Cecotec. Productreferentie: 08230/08231/08232 Product: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 3. MONTAGE RetroDesk Voltage en frequentie: 40 W, 220-240 V~, 50Hz Draai de schroefdraad om de ventilatorbladen en het rooster vast te zetten tegen de klok en verwijder deze twee delen.
Página 23
Eenheid Maximaal ventilatordebiet 30.0 /min De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel Door de ventilator gebruikt vermogen 30.6 of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,...
Página 25
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. ENERGYSILENCE 600 WOODDESK ENERGYSILENCE 600 WOODDESK...
Página 26
Produkt: EnergySilence 600 WoodDesk/ EnergySilence 610 SteelDesk/ EnergySilence 620 Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí RetroDesk nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Napětí a frekvence: 40 W, 220-240V~, 50Hz 3. MONTÁŽ...
Página 27
Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...