Descargar Imprimir esta página
Netatmo Smart NDL01 Guia Del Usuario
Netatmo Smart NDL01 Guia Del Usuario

Netatmo Smart NDL01 Guia Del Usuario

Cerradura y llaves inteligentes

Publicidad

Enlaces rápidos

Smart
Door Lock and Keys
FR Serrure et Clés Intelligentes | Guide de l'utilisateur
DE Smartes Türschloss und Schlüssel | Benutzerhandbuch
NL Slim Deurslot en Sleutels | Gebruikershandleiding
IT Serratura e Chiavi Intelligenti | Manuale di istruzioni
ES Cerradura y Llaves Inteligentes | Guía del usuario
PT Fechadura e Chaves Inteligentes | Guia do utilizador
NDL01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Netatmo Smart NDL01

  • Página 1 Smart Door Lock and Keys FR Serrure et Clés Intelligentes | Guide de l’utilisateur DE Smartes Türschloss und Schlüssel | Benutzerhandbuch NL Slim Deurslot en Sleutels | Gebruikershandleiding IT Serratura e Chiavi Intelligenti | Manuale di istruzioni ES Cerradura y Llaves Inteligentes | Guía del usuario PT Fechadura e Chaves Inteligentes | Guia do utilizador NDL01...
  • Página 2 U kunt een online installatievideo bekijken op de volgende website: Guarda online il video tutorial sull’installazione del prodotto al seguente indirizzo: Puedes ver un tutorial de instalación en línea en la siguiente dirección: Você pode assistir a um tutorial em vídeo de instalação on-line no seguinte endereço: https://doorlock.netatmo.com...
  • Página 3 Read these instructions carefully before starting the installation. The product should not be modified in any way except in accordance with those modifica- tions described in the instructions. Lire attentivement cette notice avant l’installation. Il convient que ce produit ne soit modifié en aucune façon, à...
  • Página 4 Pack contents Pack contents: Dans le pack : A. Une Serrure Intelligente A. One Smart Door Lock B. Trois Clés Intelligentes B. Three Smart Keys C. Une Carte de propriété C. One property card D. Quatre piles AAA D. Four AAA batteries E.
  • Página 5 Product overview Product overview: Aperçu du produit : A. Outdoor knob and key hole A. Bouton extérieur et fente pour B. USB trapdoor Clé C. European cylinder B. Trappe USB D. Cam C. Cylindre européen E. Securing ring D. Panneton F.
  • Página 6 Esistono diversi tipi di cilindri per porte. Solo i cilindri europei (A) sono facilmente sostituibili con la Serratura Intelligente Netatmo. Qualora la porta disponga di un altro tipo di cilindro (B), la sostituzione con la Serratura Intelligente Netatmo deve avvenire per mano di un professionista.
  • Página 7 Remove the existing cylinder Remove the existing cylinder A. Open the door and locate on the edge the fixing screw at the level of the eurocylinder. Tips: This screw is usually different from the other screws along the edge of the door. B.
  • Página 8 Prepare the Smart Door Lock Prepare the Smart Door Lock A. Unscrew the outdoor knob using the Allen key. B. Pull out the outdoor knob from the Smart Door Lock. Préparer la Serrure Intelligente A. Dévissez la vis du bouton extérieur avec la clé Allen. B.
  • Página 9 Measure the outdoor thickness Measure the outdoor thickness A. Use the door measurement tool provided in the pack to measure the outside thickness of your door. B. Insert the black arrow in the hole of the M5 fixing screw on the edge of the door. C.
  • Página 10 - 35 of 40 mm: neem de bijbehorende lengte adapter uit de verpakking en ga verder naar de volgende pagina, stap (5) Smart - 45 of 50 mm: bestel de adapter op netatmo.com/doorextension, ga dan verder naar de Door Lock and volgende pagina, stap (5)
  • Página 11 Add the outdoor extension (35, 40, 45 or 50 mm) Add the outdoor extension A. Open the USB trapdoor, by rotating it to the right. B. Unscrew the holding screw on the front panel using the Allen key and remove the extremity (35, 40, 45, or 50 mm) of the European cylinder.
  • Página 12 Measure the indoor thickness Measure the indoor thickness A. Use again the door measurement tool provided in the pack to measure the indoor thickness of your door. B. Insert the black arrow in the hole of the fixing screw on the edge of the door. C.
  • Página 13 Set the indoor length (30, 35, 40, 45 or 50 mm) Set the indoor length A. Unscrew the securing ring and remove the cover. B. If the measurement read in step 6 indicated 30 mm, proceed to step 8. Otherwise, unscrew (30, 35, 40, 45 or 50 mm) the positioning screw using the Allen key.
  • Página 14 Insert the batteries Insert the batteries A. Insert the 4 AAA batteries over the ribbon ensuring the positive and negative ends match the engraving. The Smart Door Lock will emit a sound signal to indicate it has been powered B. Put the cover back on. Installer les piles Bip Bip A.
  • Página 15 Install the Smart Door Lock Install the Smart Door Lock A. Align the cam vertically with the body of the European cylinder by turning the indoor handle. B. Insert the Smart Door Lock from the indoor side of the door. Make sure to align the M5 hole in the Smart Lock with the hole in the door.
  • Página 16 Install the outdoor knob Install the outdoor knob A. Check that you have access to the USB trapdoor by rotating it to the right. Note: If the trapdoor is blocked by your door, increase the length of your cylinder by using the extensions.
  • Página 17 Test the Smart Door Lock from the inside Test the Smart Door Lock from the inside Lock and unlock the door by turning the indoor handle of the Smart Door Lock. Check that your door can open properly: the handle must not block or bang the wall while opening.
  • Página 18 Unlock from the outside Unlock from the outside Insert one of the provided Smart Keys in the slot of the Smart Door Lock. Lock and unlock the door by turning the Smart Key. In case of problems, refer to the help p.46. Déverrouiller depuis l’extérieur Insérez une des Clés Intelligentes fournies dans la fente de la Serrure Intelligente.
  • Página 19 Check your Smart Door Lock is secured Check your Smart Door Lock is secured from the outside Pull out the Smart Key from the Smart Door Lock. Try to unlock / lock the door by turning the from the outside outdoor knob of the Smart Door Lock: check that it turns freely preventing the opening.
  • Página 20 Property Card Property Card Make sure you keep the Property Card in a safe place. This card is the only way to manage the advanced security settings of your Smart Door Lock. You will also find the setup code on it. Carte de Propriété...
  • Página 21 App herunter. Von dort aus können Sie Smarte Schlüssel hinzufügen oder löschen und Einladungen verschicken. Home + Security Legrand - Netatmo - Bticino Download de app en volg de instructies Download de applicatie om uw Slimme Deurslot te configureren en te bedienen vanaf uw smartphone of tablet.
  • Página 22 Product use and maintenance Procedure in case of Empty Battery ..................p 44 Procédure en cas de piles épuisées Vorgehen bei leeren Batterien Procedure bij lege batterijen Procedura in caso di batterie scariche Procedimiento en caso de pilas agotadas Procedimento em caso de pilhas gastas Troubleshooting ..........................p 46 Résolution de problèmes Fehlersuche...
  • Página 23 Procedure in case of empty battery Das Smarte Türschloss verfügt über eine Batterielebensdauer von über einem Jahr. Wenn die Batterie schwach ist, weist diese Sie darauf hin, die Batterien auszutauschen. Wenn Sie die Batterien nicht rechtzeitig gewechselt haben, können Sie Ihr Smartes Türschloss immer noch punktuell öffnen, indem Sie es über den Micro-USB-Anschluss mit Strom versorgen: A.
  • Página 24 - Check that the batteries are well inserted by removing them. Then put them back over the ribbon ensuring the positive and negative ends match the engraving. The Smart https://helpcenter.netatmo.com Door Lock will emit a sound signal to indicate it has been powered on.
  • Página 25 Technical specification ENGLISH SIZE WEATHERPROOFNESS SAFETY WARNINGS HOMEKIT Smart Door Lock EN15684 protection standard This device is not intended for use by Controlling this HomeKit-enabled accessory persons (including children) with reduced automatically and away from home requires Length: 146mm physical, sensory or mental capabilities, or a HomePod, Apple TV, or iPad set up as Indoor handle diameter: 50mm OPERATING TEMPERATURE...
  • Página 26 Caractéristiques techniques FRANÇAIS DIMENSIONS RESISTANCE AUX INTEMPERIES AVERTISSEMENTS HOMEKIT Serrure Intelligente Standard de protection EN15684 Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé Le contrôle automatique et hors de votre par des personnes (y compris des enfants) domicile de cet accessoire compatible Longueur : 146mm ayant des capacités physiques, sensorielles HomeKit nécessite un HomePod, une Apple...
  • Página 27 Technische Daten DEUTSCH ABMESSUNGEN WIND-UND-WETTERBESTÄNDIGKEIT VORSICHT HOMEKIT Smartes Türschloss Schutznorm EN15684 Dieses Gerät darf nicht von Personen Für dieses HomeKit-fähige Zubehör benö- (einschließlich Kindern) verwendet werden, tigen Sie zur automatischen Steuerung und Länge: 146 mm deren körperliche, sensorische oder geistige zur Steuerung, wenn Sie nicht zu Hause sind, Durchmesser des Innen-Türknaufs: 50 mm FUNKTIONSTEMPERATUR...
  • Página 28 Technische specificaties NEDERLANDS AFMETINGEN WEERSBESTENDIGHEID WAARSCHUWINGEN HOMEKIT Slim Deurslot EN15684 beschermingsnorm Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik Automatische bediening buitenshuis van dit door personen (inclusief kinderen) met HomeKit-compatibele accessoire vereist een Lengte: 146 mm verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale HomePod, Apple TV of iPad die als bridge Diameter binnenknop: 50mm BEDRIJFSTEMPERATUUR...
  • Página 29 Specifiche tecniche ITALIANO DIMENSIONI RESISTENZA AGLI AGENTI ATMOS- AVVERTENZE HOMEKIT FERICI Serratura Intelligente L’utilizzo di questo dispositivo è fortemente Il controllo automatico in remoto di questo sconsigliato a persone (bambini inclusi) accessorio compatibile con HomeKit Lunghezza: 146 mm Standard di protezione EN15684 con capacità...
  • Página 30 Especificaciones técnicas ESPAÑOL DIMENSIONES RESISTENCIA A LAS INTEMPERIES ADVERTENCIAS HOMEKIT Cerradura Inteligente Standard de protección EN15684 Este aparato no está concebido para ser El control automático y fuera de tu domicilio utilizado por personas (niños incluidos) con de este accesorio compatible con HomeKit Longitud: 146mm capacidades físicas, sensoriales o mentales necesita un HomePod, una Apple TV o un...
  • Página 31 Especificação técnica PORTUGUES DIMENSÕES RESISTÊNCIA ÀS INTEMPÉRIES ADVERTÊNCIAS HOMEKIT Fechadura Inteligente Norma de proteção EN15684 Este aparelho não se destina a ser utilizado O controlo automático e fora da sua por pessoas (incluindo crianças) com residência deste acessório compatível com Comprimento: 146 mm capacidades físicas, sensoriais ou mentais o HomeKit necessita de um HomePod, uma...
  • Página 32 El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: Slovensky [Slovak] - NETATMO týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [ product ref] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, ako aj so smernicou RoHS 2011/65/EÚ a jej pozmeňovacím návrhom 2015/863/EÚ.
  • Página 33 Notes...
  • Página 34 CE marking is the manufacturer’s declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. UKCA marking is the manufacturer’s declaration that the product meets the requirements of the applicable UK directives (Due to Brexit). Please read instructions carefully before installation. Building hardware.
  • Página 35 M/N : NDL01 Copyright Netatmo © 2023 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo. V_MP02...