Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CITROEN C3 2010

  • Página 2: Toma De Contacto

    TOMA DE CONTACTO EXTERIOR Kit de reparación provisional de Parabrisas Zenith neumáticos Este amplio parabrisas proporciona una Este sistema completo, compuesto por visibilidad y una luminosidad incompa- un compresor y un cartucho de pro- rables en el habitáculo. ducto de sellado, permite efectuar una ...
  • Página 3 TOMA DE CONTACTO APERTURA Llave con mando a distancia Depósito de carburante Capó motor A. Despliegue/Pliegue de la llave. 1. Apertura de la tapa de carburante. 2. Apertura y enganche del tapón del B. Desbloqueo del vehículo. depósito.  60 Capacidad del depósito: 50 litros aproximadamente (gasolina) Otras funciones disponibles...
  • Página 4 TOMA DE CONTACTO PARABRISAS ZENITH Persiana de ocultación Parasoles Consiste en una superfi cie panorámica de vidrio tintado que aumenta la lumino- sidad y mejora la visión en el habitáculo.  Para abrirla, tome la persiana por la  Para evitar deslumbramiento Está...
  • Página 5 TOMA DE CONTACTO INTERIOR Iluminación ambiental Ambientador La iluminación tamizada del habitáculo El ambientador difunde la fragancia ele- facilita la visibilidad en el interior del ve- gida por todo el habitáculo gracias a su hículo cuando la luminosidad es redu- implantación en la ventilación.
  • Página 6: Puesto De Conducción

    TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Mandos del regulador de velocidad/ limitador de velocidad 2. Reglaje de la altura de los faros 3. Mando de reglaje del volante 4. Mando de luces y de indicadores de dirección 5. Cuadro de a bordo 6.
  • Página 7 TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Antirrobo y contacto 2. Mando bajo el volante del autorradio 3. Mandos de limpiaparabrisas/ lavaparabrisas/ordenador de a bordo 4. Micrófono 5. Ambientador 6. Botón de cierre centralizado 7. Pantalla multifunción 8. Botón de la señal de emergencia 9.
  • Página 8 TOMA DE CONTACTO CONFORT Asientos delanteros 1. Reglaje longitudinal. 2. Reglaje de la altura. 3. Reglaje de la inclinación del respaldo.  55...
  • Página 9 TOMA DE CONTACTO CONFORT Reglajes complementarios Reglaje del volante 4. Reglaje de la altura del reposaca- 1. Desbloqueo del mando. bezas. 2. Regulación de la altura y la profun- didad.  56 3. Bloqueo del mando. Otras funciones disponibles... Por motivos de seguridad, estas operaciones deben efectuarse impe- Asientos calefactados.
  • Página 10 TOMA DE CONTACTO CONFORT Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cinturones delanteros Modelo día/noche manual 1. Selección de la posición "día" del espejo. 2. Orientación del retrovisor. Reglaje 1. Despliegue la correa. 2. Abroche la hebilla.  59 3. Verifi que que el cinturón esté bien A.
  • Página 11 TOMA DE CONTACTO VISIBILIDAD Alumbrado Limpiaparabrisas y limpialuneta Activación "AUTO"  Accione el mando hacia abajo y Anillo A Mando A: limpiaparabrisas suéltelo. Luces apagadas 2. Barrido rápido Encendido automático de las Neutralización "AUTO" 1. Barrido normal luces  Accione el mando hacia arriba y Int.
  • Página 12 TOMA DE CONTACTO VENTILACIÓN Consejos de regulación Calefacción o aire acondicionado manual Quiero... Reciclado de aire/ Distribución Caudal de aire Temperatura A/C manual de aire Entrada de aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO"...
  • Página 13: Vigilancia

    TOMA DE CONTACTO VIGILANCIA Cuadro de a bordo Testigos Línea de mandos A. Al poner el contacto, los segmentos El encendido del testigo indica el esta- que representan el nivel de carbu- do de la función correspondiente. rante deben encenderse. A.
  • Página 14: Seguridad De Los Ocupantes

    TOMA DE CONTACTO SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES Airbag del acompañante Cinturones delanteros y airbag Seguro para niños eléctrico frontal del acompañante 1. Abra la guantera. A. Testigo de cinturones delanteros El encendido del testigo A indica la neu- desabrochados. tralización de los mandos de las puertas 2.
  • Página 15 TOMA DE CONTACTO CONDUCCIÓN Stop & Start Paso del motor a modo STOP Paso del motor a modo START El testigo "ECO" se enciende El testigo "ECO" se apaga y en el cuadro de a bordo y el el motor vuelve a ponerse en motor se pone en vigilancia: marcha: con caja de velocidades manual,...
  • Página 16 TOMA DE CONTACTO CONDUCCIÓN Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad Indicaciones en el cuadro de a bordo "CRUISE" 1. Selección/Interrupción del modo li- 1. Selección/Interrupción del modo re- Cuando los modos regulador o limita- mitador. gulador. dor de velocidad están seleccionados, se visualizan en el cuadro de a bordo.
  • Página 17: Control De Marcha

    CONTROL DE MARCHA CUADRO DE A BORDO GASOLINA-DIESEL CON CAMBIO MANUAL Pantalla A. Temperatura exterior (en grados Celsius o Fahrenheit) B. Indicador de cambio de marcha Panel que agrupa los cuadrantes y los testigos de indicación del funcionamiento C. Hora del vehículo.
  • Página 18: Cuadros De A Bordo Gasolina-Diésel Con Cambio Manual O "Sensodrive" O Automático

    CONTROL DE MARCHA CUADROS DE A BORDO GASOLINA-DIÉSEL CON CAMBIO Pantalla MANUAL O "SENSODRIVE" O AUTOMÁTICO A. Limitador de velocidad (en km/h o mph) o Regulador de velocidad B. Indicador de cambio de marcha El cuadro de a bordo contiene los cuadrantes y los testigos de indicación del C.
  • Página 19 CONTROL DE MARCHA Testigos El encendido del testigo puede ser fi jo o intermitente. Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema Algunos testigos pueden pre- (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de un fallo de sentar ambos tipos de encendi- funcionamiento (testigo de alerta).
  • Página 20 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Luces de El mando de luces está en fi jo cruce posición "Luces de cruce". Luces de Se ha accionado el mando Tire del mando para volver a la posición de luces fi...
  • Página 21 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Después de unos minutos de conducción, su apagado indica que la temperatura del motor es Temperatura Al arrancar el motor, indica fi jo en azul normal. del líquido de que el motor está frío. refrigeración Para preservar el motor, evite acelerarlo demasiado mientras el testigo siga encendido.
  • Página 22 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Con caja de velocidades "SensoDrive", pise el pedal del freno para arrancar el motor (con la palanca en posición N ). Con caja de velocidades automática, con el Es necesario pisar el pedal motor en marcha, pise el pedal del freno antes fi...
  • Página 23 CONTROL DE MARCHA Testigos de neutralización El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción. Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido El mando, situado en la...
  • Página 24 CONTROL DE MARCHA Testigos de alerta Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe Con el motor en marcha o el vehículo ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en circulación, el encendido de uno de en la pantalla multifunción.
  • Página 25 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Detenga el vehículo inmediatamente en las mejo- res condiciones de seguridad posibles. fi jo, asociado El nivel de líquido de Complete el nivel con un líquido de frenos reco- al testigo frenos en el circuito es mendado por CITROËN.
  • Página 26 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Reposte sin falta un repostaje para evitar la inmovilización por falta de carburante. El testigo se enciende cada vez que se pone La primera vez que se el contacto, hasta que se reposte una cantidad enciende, el nivel de Reserva de sufi...
  • Página 27 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido fi jo, si la velocidad es inferior a 10 km/h fi jo y Puerta(s) Una puerta o el maletero se Cierre el portón o la puerta correspondiente. abierta(s) acompañado han quedado abiertos. de una señal sonora, si la velocidad es...
  • Página 28 CONTROL DE MARCHA Tipo de Testigo Causa Acciones/Observaciones encendido Circule con prudencia a velocidad moderada. Dirección Fallo de la dirección fi jo Lleve el vehículo a la Red CITROËN o a un taller asistida asistida. cualifi cado para proceder a la revisión del sistema. Existe riesgo de deterioro del sistema de Presencia de El fi...
  • Página 29 CONTROL DE MARCHA Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión comprendido entre 1.000 y revisión inferior a 1.000 km Sistema que informa al conductor de 3.000 km Ejemplo: Faltan 900 km por recorrer cuándo debe efectuar la siguiente re- Al poner el contacto, la llave que simbo- hasta la próxima revisión.
  • Página 30 CONTROL DE MARCHA Kilometraje previsto para la revisión Puesta a cero del indicador de Si, después de esta operación, sobrepasado mantenimiento quiere desconectar la batería, Cada vez que se pone el contacto, la bloquee el vehículo y espere al llave parpadea durante unos segundos menos cinco minutos para que para avisar al conductor de que debe se memorice la puesta a cero.
  • Página 31 CONTROL DE MARCHA Indicador del nivel del aceite Nivel de aceite correcto Defecto del indicador de nivel de aceite de motor Sistema que informa al conductor sobre la validez del nivel del aceite de motor. Se indica mediante el parpadeo de "OIL--"...
  • Página 32 CONTROL DE MARCHA  Pulse el botón durante más de dos Cuentakilómetros total Reloj segundos; se visualizará °C o °F. Sistema que permite medir la distancia  Pulse el botón para seleccionar °C o °F. total recorrida por el vehículo desde su ...
  • Página 33 CONTROL DE MARCHA Reóstato de iluminación Black panel Sistema que permite adaptar manual- Sistema que permite apagar algunas mente la intensidad luminosa del puesto pantallas para la conducción nocturna. de conducción en función de la lumino- sidad exterior. El cuadro de a bordo permanece ilumi- nado sólo con la velocidad y los datos del regulador o el limitador de veloci- Activación...
  • Página 34 CONTROL DE MARCHA ORDENADOR DE A BORDO distancia recorrida Sistema que ofrece datos instantáneos sobre el recorrido efectuado (autono- mía, consumo…). consumo medio Pantalla del cuadro de a bordo Visualización de los datos velocidad media  Pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas para visualizar sucesivamente los diferentes datos del ordenador de a...
  • Página 35 CONTROL DE MARCHA Pantalla monocroma C La información instantá- Puesta a cero del recorrido nea con: ● la autonomía ● el consumo instantáneo ● la distancia que queda por recorrer o el contador de tiempo Pantalla a color 16/9 (MyWay) del Stop &...
  • Página 36 CONTROL DE MARCHA Algunas definiciones… Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Indica el número de kilóme- Es la cantidad media de car- Indica la distancia recorri- tros que se pueden aún re- burante consumido da desde la última puesta a...
  • Página 37: Pantallas Multifunción

    PANTALLAS MULTIFUNCIÓN PANTALLA MONOCROMA A Mandos Menú general  Pulse la tecla "MENU" para acce- der al menú general y a continua- ción pulse las teclas "  " o "  " para hacer desfi lar los distintos menús: - radio-CD Indicaciones en pantalla Desde el frontal del Autorradio:...
  • Página 38 PANTALLAS MULTIFUNCIÓN Ajustes de la pantalla Idiomas Una vez seleccionado el menú "Reglajes Una vez seleccionado el menú "Idiomas", pant", puede acceder a los siguientes puede cambiar el idioma de visualiza- ción de la pantalla (Français, Italiano, ajustes: Nederlands, Português, Português- año Brasil, Deutsch, English, Español).
  • Página 39: Pantalla Monocroma C

    PANTALLAS MULTIFUNCIÓN PANTALLA MONOCROMA C Mandos Menú general  Pulse la tecla "MENU" para acce- der al menú general : - funciones de audio - ordenador de a bordo - personalización-confi guración Indicaciones en pantalla Desde el frontal del Autorradio: ...
  • Página 40 PANTALLAS MULTIFUNCIÓN Menú "Personalización-  Pulse la tecla " MENU " para acce- Configuración" der al menú general .  Pulse las fl echas y luego la tecla " OK " para seleccionar el menú " Ordenador de a bordo" . Una vez seleccionado este menú, pue- de acceder a las siguientes funciones: Defi...
  • Página 41 PANTALLAS MULTIFUNCIÓN Menú "Teléfono" Con el Autorradio encendido y una vez seleccionado este menú, puede confi - gurar el kit manos libres Bluetooth (vin-  Pulse las teclas "  " o "  " y luego la culación), consultar las distintas agendas tecla "OK"...
  • Página 42: Pantalla A Color

    PANTALLAS MULTIFUNCIÓN PANTALLA A COLOR 16/9 Mandos Menú "SETUP" (MY WAY)  Pulse la tecla "SETUP" para acce- Desde el frontal MyWay, puede elegir der al menú "SETUP" . Este menú una de las aplicaciones de la siguiente Indicaciones en pantalla forma: permite elegir una de las siguientes funciones:...
  • Página 43 PANTALLAS MULTIFUNCIÓN Vehículo Idioma del sistema Por motivos de seguridad, el Este menú permite elegir el idioma de Este menú permite activar o neutralizar conductor sólo debe confi gurar la pantalla: Deutsch, English, Español, algunos equipamientos de conducción la pantalla multifunción con el Français, Italiano, Nederlands, Polski, y de confort: vehículo parado.
  • Página 44: Ventilación

    CONFORT El mando de distribución de aire permi- te difundir el aire en el habitáculo com- binando varias rejillas de aireación. El mando de caudal de aire permite aumentar o disminuir la velocidad de expulsión de aire del ventilador. Panel de mando Los mandos de este sistema se en- cuentran en el panel A de la consola central.
  • Página 45: Consejos Relativos A La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    CONFORT Si, tras una parada prolongada al CONSEJOS RELATIVOS A LA VENTILACIÓN Y EL AIRE sol, la temperatura interior es muy ACONDICIONADO elevada, no dude en airear el ha- bitáculo durante un momento. Para que estos sistemas sean plenamente efi caces, respete las siguientes Coloque el mando de caudal de normas de uso y mantenimiento: aire a un nivel sufi...
  • Página 46: Aire Acondicionado Manual

    CONFORT Los sistemas de calefacción/ventilación CALEFACCIÓN/VENTILACIÓN AIRE ACONDICIONADO o de aire acondicionado funcionan con MANUAL el motor en marcha o en modo STOP del Stop & Start. Frontal con mando manual Frontal con mando manual 1. Ajuste de la temperatura ...
  • Página 47 CONFORT 3. Ajuste de la distribución de aire Frontal con mando manual 5. Encendido/Apagado del aire acondicionado Parabrisas y lunas laterales El aire acondicionado está  Desplace mando manual hacia la iz- previsto para funcionar efi caz- quierda para cambiar mente en todas las estaciones del año, siempre que las ven- a la posición "Recicla-...
  • Página 48: Desempañado-Deshelado Del Parabrisas

    CONFORT DESEMPAÑADO-DESHELADO Con el sistema de aire acondicionado manual DEL PARABRISAS  Coloque los mandos de temperatura Estas serigrafías en el frontal y de caudal de aire en la posición in- le indican la posición de los dicada por el icono. mandos para desempañar o ...
  • Página 49: Aire Acondicionado Automático

    CONFORT AIRE ACONDICIONADO 3. Programa automático visibilidad Para su comodidad, los ajustes AUTOMÁTICO se conservan al apagar el motor para el siguiente arranque. Con tiempo húmedo, nume- Con el motor frío, para evitar una rosos pasajeros, hielo... el difusión demasiado intensa de programa automático confort aire frío, el caudal de aire alcan- puede no ser sufi...
  • Página 50 CONFORT Pulsando de nuevo esta tecla o la tecla 7. Ajuste del caudal de aire Para enfriar o calentar al máxi- "AUTO" se vuelve a la gestión automá- mo el habitáculo, es posible so- Pulse la tecla con el icono de tica de la entrada de aire.
  • Página 51: Desempañado-Deshelado De La Luneta Trasera

    CONFORT DESEMPAÑADO-DESHELADO Si se corta el motor antes de DE LA LUNETA TRASERA que el desempañado se apague automáticamente, éste último La tecla de mando está situada reanudará su funcionamiento al en el frontal del sistema de cale- volver a arrancar el motor. facción o de aire acondicionado.
  • Página 52: Ambientador

    CONFORT AMBIENTADOR Cartucho de ambientador Retirada del cartucho  Presione la rueda y gírela un cuarto Sistema que permite difundir una fra- El cartucho se desmonta con facilidad. de vuelta en sentido contrario a las gancia en el habitáculo, gracias al man- La primera vez que vaya a utilizarlo, agujas del reloj.
  • Página 53: Asientos Delanteros

    CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Los asientos se componen por un cojín de asiento, un respaldo y un reposaca- bezas que se pueden regular para adap- tar su posición a las mejores condiciones de conducción y de confort. Reglajes manuales Reglaje longitudinal Reglaje de la altura del asiento del Reglaje de la inclinación del conductor o el acompañante...
  • Página 54 CONFORT Reglajes complementarios Mando de los asientos calefactados El reposacabezas está provisto de un armazón con un dentado Con el motor en marcha, los asien- Reglaje de la altura del reposacabezas que evita que se baje. Esto es tos delanteros pueden calentarse por ...
  • Página 55: Asientos Traseros

    CONFORT ASIENTOS TRASEROS Abatimiento del respaldo La banqueta trasera tiene un cojín fi jo de  Avance el asiento delantero corres- un único bloque y respaldo abatible en la pondiente si es necesario. parte derecha (2/3) o izquierda (1/3) para ...
  • Página 56: Retrovisores

    CONFORT RETROVISORES Reglaje Pliegue  Desde el exterior: bloquee el vehículo con el telemando o con la llave.  Desde el interior: con el contacto puesto, tire del interruptor A hacia atrás. Si los retrovisores se han plega- do con el mando A , no se desple- garán al desbloquear el vehículo.
  • Página 57: Reglaje Del Volante

    CONFORT Retrovisor interior Modelo día/noche automático REGLAJE DEL VOLANTE Espejo regulable que permite la visión trasera central. Cuenta con un dispositivo antideslumbra- miento que oscurece el espejo del retrovi- sor, permitiendo reducir las molestias del conductor causadas por las luces de los vehículos que le siguen, el sol...
  • Página 58: Apertura Y Cierre

    APERTURA Y CIERRE LLAVE CON MANDO A DISTANCIA Desbloqueo con la llave Si una de las puertas o el male-  Gire la llave hacia la izquierda en la tero se han quedado abiertos, el Sistema que permite la apertura o el cerradura de la puerta del conductor cierre centralizado no se efectúa.
  • Página 59 APERTURA Y CIERRE Localización del vehículo Contactor Parada del vehículo  Inmovilice el vehículo.  Pulse en el candado cerra- do para localizar su vehí-  Gire la llave al máximo hacia el culo en un aparcamiento. volante hasta la posición 1 (stop) . ...
  • Página 60 APERTURA Y CIERRE Problema del mando a distancia Cambio de la pila Después de desconectar la batería, de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distan- cia, no será posible abrir, cerrar o loca- lizar el vehículo.
  • Página 61 APERTURA Y CIERRE Pérdida de las llaves No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen Acuda a la Red CITROËN con la documentación del vehículo y su carnet metales nocivos para el medio de identidad. ambiente. La Red CITROËN podrá...
  • Página 62 APERTURA Y CIERRE ELEVALUNAS Elevalunas eléctricos Los mandos de los elevalu- nas siguen operativos durante Sistema destinado a abrir o cerrar una aproximadamente 45 segundos luna de forma manual o automática.  Presione el mando o tire de después de cortar el contacto o Está...
  • Página 63 APERTURA Y CIERRE Neutralización de los mandos de Reinicialización Retire siempre la llave de con- las puertas y los elevalunas traseros tacto cuando salga del vehículo, Si se produce algún fallo de funciona- aunque sea por un breve perío- miento, es necesario reinicializar los do de tiempo.
  • Página 64 APERTURA Y CIERRE PUERTAS Desde el interior Cierre Cuando una puerta está mal cerrada: Apertura Si el motor está en marcha , Desde el exterior este testigo se enciende, acompañado de un mensa- je en la pantalla multifunción durante unos segundos. Si el vehículo está...
  • Página 65 APERTURA Y CIERRE Mando centralizado manual Activación Si el vehículo se ha bloqueado desde el exterior, el testigo rojo Sistema que permite bloquear o des- parpadea y el botón A no está bloquear las puertas manualmente y operativo. por completo desde el interior. ...
  • Página 66 APERTURA Y CIERRE Mando de emergencia Desbloqueo de las puertas del Cuando el portón de maletero está mal cerrado: acompañante y los pasajeros traseros - S i el motor está en marcha , Permite bloquear y desbloquear mecá-  Tire del mando interior de apertura este testigo se enciende, acom- nicamente las puertas en caso de fallo de la puerta.
  • Página 67: Depósito De Carburante

    APERTURA Y CIERRE DEPÓSITO DE CARBURANTE Para repostar con total seguridad:  Apague imperativamente el motor. Capacidad del depósito: aproximada-  Abra la tapa de carburante. mente 50 litros ( gasolina ) o 48 litros  Introduzca la llave en el tapón y gí- ( diésel ).
  • Página 68: Sistema Anticonfusión De Carburante

    APERTURA Y CIERRE Calidad del carburante utilizado Calidad del carburante utilizado SISTEMA ANTICONFUSIÓN para los motores gasolina para los motores diésel DE CARBURANTE Los motores gasolina son perfectamen- Los motores diésel son perfectamen- te compatibles con los biocarburantes te compatibles con los biocarburantes gasolina de tipo E10 (que contienen un conformes con los estándares actuales 10% de etanol) conformes a las normas...
  • Página 69: Visibilidad

    VISIBILIDAD MANDOS DE LUCES Mandos manuales A. Anillo de selección del modo de alumbrado principal: gírelo para que Dispositivo de selección y de mando de El conductor acciona directamente el el símbolo deseado quede frente a las distintas luces delanteras y traseras encendido de las luces mediante el ani- la marca de referencia.
  • Página 70 VISIBILIDAD C. Anillo de selección de las luces anti- Si se produce el corte automático de las niebla. luces (con modelo AUTO) o al apagar manualmente las luces de cruce, los Funcionan junto con las luces de cruce antinieblas y las luces de posición per- Modelo con sólo luz o de carretera.
  • Página 71 VISIBILIDAD Alumbrado de acompañamiento Encendido automático Con determinadas condiciones manual meteorológicas (bajas tempe- Las luces de posición y de cruce se en- raturas, humedad), es normal cienden automáticamente, sin que el El mantenimiento temporal de las luces la aparición de vaho en la cara conductor intervenga, cuando el sistema de cruce encendidas después de haber interior del cristal de los faros y...
  • Página 72: Reglaje De Los Faros

    VISIBILIDAD Asociación con el alumbrado de REGLAJE DE LOS FAROS Con niebla o nieve, el sensor de acompañamiento automático luminosidad puede detectar su- fi ciente luz, por lo que las luces La asociación con el encendido auto- mático de las luces aporta al alumbra- no se encenderán automática- do de acompañamiento las siguientes mente.
  • Página 73: Mandos De Limpiaparabrisasy Limpialuneta

    VISIBILIDAD MANDOS DE LIMPIAPARABRISAS Mandos manuales Y LIMPIALUNETA El conductor acciona directamente el limpiaparabrisas y el limpialuneta utili- Dispositivo de selección y de mando Modelo con barrido intermitente zando la palanca A y el anillo B . de los distintos barridos que realizan la evacuación de la lluvia y la limpieza del parabrisas y la luneta trasera.
  • Página 74 VISIBILIDAD Limpialuneta B. Anillo de selección del limpialuneta: Lavaparabrisas Tire del mando del limpiaparabrisas ha- cia usted. El lavaparabrisas y el limpia- parabrisas funcionan durante un tiempo Parado determinado. Barrido intermitente Barrido con lavaluneta (duración determinada) Marcha atrás Al introducir la marcha atrás, si el limpia- parabrisas delantero está...
  • Página 75 VISIBILIDAD La neutralización se confi rma Barrido automático del Posición vertical del por el apagado del testigo en limpiaparabrisas limpiaparabrisas delantero el cuadro de a bordo y por un El barrido del limpiaparabrisas funciona mensaje en la pantalla multi- automáticamente, sin que intervenga el función.
  • Página 76: Luces De Techo

    VISIBILIDAD LUCES DE TECHO Luz de techo central o trasera En el modo de encendido per- manente, los tiempos de encen- Dispositivo de selección y de mando de dido varían según la situación: las distintas luces del habitáculo. En esta posición, la luz de techo Con el contacto cortado, aproxi- se enciende progresivamente: madamente diez minutos.
  • Página 77: Iluminación Ambiental

    VISIBILIDAD ILUMINACIÓN AMBIENTAL En algunas versiones también se en- LUZ DE MALETERO cienden tres lámparas situadas en la El encendido tamizado de las luces canaleta que une el techo y el retrovisor del habitáculo mejora la visibilidad en día/noche automático. el vehículo cuando la luminosidad es reducida.
  • Página 78: Acondicionamientos

    ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTO DEL INTERIOR 1. Parasol 2. Guantera iluminada (ver detalles en la página siguiente) 3. Portaobjetos de puerta 4. Compartimento superior 5. Compartimento inferior con alfombrilla antideslizante 6. Tomas USB/Jack (ver detalles en la página siguiente) Portamonedas 7. Toma de accesorios 12 V (ver detalles en la página siguiente) 8.
  • Página 79 ACONDICIONAMIENTOS PARASOL GUANTERA ILUMINADA REPOSABRAZOS CENTRAL Dispositivo de protección contra el sol Dispositivo de confort y de almacena- que viene de frente o del lateral. miento para el conductor y el acompa- ñante. Versión sin parabrisas Zenith Permite guardar una botella de agua. Su tapa está...
  • Página 80: Toma De Accesorios

    ACONDICIONAMIENTOS TOMA JACK REPRODUCTOR USB TOMA DE ACCESORIOS 12 V La toma JACK está situada en el módu- El puerto USB está situado en el módulo lo "AUX" de la consola central. "AUX" de la consola central. Permite conectar un dispositivo portá- Permite conectar dispositivos portáti- ...
  • Página 81: Cajón De Almacenamiento

    ACONDICIONAMIENTOS CAJÓN DE ALMACENAMIENTO ALFOMBRILLAS Montaje Dispositivo amovible de protección de Para volver a montar la alfombrilla del la moqueta. lado del conductor:  Coloque correctamente la alfombrilla.  Vuelva a insertar las fi jaciones, pre- Montaje sionando.  Compruebe que la alfombrilla esté Para el primer montaje de la alfombrilla bien fi...
  • Página 82: Acondicionamiento Del Maletero

    ACONDICIONAMIENTOS ACONDICIONAMIENTO DEL MALETERO 1. Bandeja trasera (ver detalles en la página siguiente) 2. Ganchos (ver detalles en la página siguiente) 3. Emplazamiento para amplifi cador Hi-Fi 4. Anillas de anclaje 5. Espacio de almacenamiento (versión equipada con kit de reparación provisional de neumáticos) (ver detalles en la página siguiente)
  • Página 83: Bandeja Trasera

    ACONDICIONAMIENTOS GANCHOS BANDEJA TRASERA COMPARTIMENTO DE ALMACENAMIENTO  Levante la moqueta de maletero ti- Para quitar la bandeja: Permiten colgar las bolsas de la compra. rando de la correa hacia arriba para  Suelte los dos cordones. acceder al compartimento. ...
  • Página 84: Seguridad De Los Niños

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS INFORMACIÓN GENERAL SOBRE ASIENTO INFANTIL EN LA PLAZA LOS ASIENTOS PARA NIÑOS DEL ACOMPAÑANTE A pesar de la preocupación constante "De espaldas al sentido de la "En el sentido de la marcha" de CITROËN al diseñar el vehículo, la marcha"...
  • Página 85: Asientos Para Niños Recomendados Por Citroën

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR CITROËN CITROËN propone una gama completa de asientos para niños que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0+: de 0 kg a 13 kg Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg Airbag del acompañante OFF "KIDDY Life"...
  • Página 86: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades de instalación de los asientos infantiles que se fi jan con un cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo: Peso del niño/Edad orientativa Inferior a 13 kg...
  • Página 87: Consejos Relativos Alos Asientos Para Niños

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS CONSEJOS RELATIVOS A LOS ASIENTOS PARA NIÑOS La instalación incorrecta de una silla in- Los niños menores de 10 años no Por motivos de seguridad, no deje: fantil en un vehículo compromete la pro- deben viajar en posición "en el sen- a uno o varios niños solos sin vi- tección del niño en caso de colisión.
  • Página 88 SEGURIDAD DE LOS NIÑOS El sistema de fi jación ISOFIX garanti- FIJACIONES "ISOFIX" Se trata de tres anillas en cada asiento: za un montaje fi able, sólido y rápido del Dos anillas A , situadas entre el res- Su vehículo ha sido homologado confor- asiento infantil en el vehículo.
  • Página 89: Asiento Infantil Isofix Recomendado Por Citroën Y Homologado Para El Vehículo

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASIENTO INFANTIL ISOFIX RECOMENDADO POR CITROËN Y HOMOLOGADO PARA EL VEHÍCULO El RÖMER Duo Plus Isofi x (clase B1 ) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala en el sentido de la marcha. Está equipado con una correa alta que se fi ja en la anilla superior B , denominada TOP TETHER.
  • Página 90: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Los Asientos Para Niños Isofix

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS TABLA RECAPITULATIVA PARA LA INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades de instalación de los asientos infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase de talla ISOFIX, determinada por una letra comprendi- da entre la A y la G , está...
  • Página 91: Seguro Para Niños Mecánico

    SEGURIDAD DE LOS NIÑOS SEGURO PARA NIÑOS SEGURO PARA NIÑOS Neutralización  Vuelva a pulsar el botón. MECÁNICO ELÉCTRICO El piloto del botón se apagará, acom- Dispositivo mecánico que permite im- Sistema accionado a distancia que im- pañado de un mensaje en la pantalla pedir la apertura de las puertas traseras pide la apertura de las puertas traseras multifunción.
  • Página 92: Seguridad

    SEGURIDAD INDICADORES DE DIRECCIÓN SEÑAL DE EMERGENCIA CLAXON Dispositivo de selección de las luces Sistema de alerta visual a través de los Sistema de alerta sonora para avisar a indicadoras de dirección izquierdas o indicadores de dirección para prevenir los demás usuarios de la vía de un pe- derechas para señalizar el cambio de a los demás usuarios de la vía en caso ligro inminente.
  • Página 93: Llamada De Urgencia Ode Asistencia

    SEGURIDAD LLAMADA DE URGENCIA O Sistema antibloqueo de las El encendido de este testigo, jun- to con el de los testigos STOP y ruedas y repartidor electrónico DE ASISTENCIA ABS , acompañado de una señal de frenada sonora y un mensaje en la pantalla multi- función, indica un fallo de funcionamiento Sistemas asociados que incrementan del repartidor electrónico de frenada que...
  • Página 94: Sistemas De Control De La Trayectoria

    SEGURIDAD SISTEMAS DE CONTROL DE Neutralización Anomalía de funcionamiento LA TRAYECTORIA En condiciones excepcionales (arran- El encendido de este testi- que del vehículo en fango, inmovilizado go, acompañado de una se- Antipatinado de ruedas (ASR) y en la nieve, terreno poco consistente...) ñal sonora y un mensaje en la puede ser útil neutralizar los sistemas control dinámico de estabilidad...
  • Página 95: Cinturones De Seguridad

    SEGURIDAD CINTURONES DE SEGURIDAD Desabrochado Cinturones de seguridad traseros  Presione el botón rojo del cierre. Cinturones de seguridad delanteros Las plazas traseras están equipadas,  Acompañe el cinturón mientras se cada una de ellas, con un cinturón de Los cinturones de seguridad delanteros es- recoge.
  • Página 96 SEGURIDAD Para ser efi caz, un cinturón de segu- Recomendaciones para los niños El conductor debe asegurarse antes de iniciar la marcha de que los pasa- ridad: Utilice un asiento para niño adaptado jeros utilizan correctamente los cin- debe estar tensado lo más cerca si el pasajero tiene menos de 12 años turones de seguridad y de que todos posible del cuerpo;...
  • Página 97 SEGURIDAD AIRBAGS Zonas de detección de choque Airbags frontales Sistema que, en caso de choque fron- Sistema diseñado para optimizar la se- tal violento, protege al conductor y al guridad de los ocupantes (excepto del acompañante limitando los riesgos de pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas.
  • Página 98 SEGURIDAD Neutralización Anomalía de funcionamiento Para garantizar la seguridad de Sólo puede neutralizarse el airbag fron- su hijo, neutralice siempre el tal del acompañante: Si este testigo se enciende en el airbag frontal del acompañante cuadro de a bordo, acompañado ...
  • Página 99 SEGURIDAD Airbags laterales Zonas de detección de choque Activación Se dispara junto con los airbags latera- Sistema que protege, en caso de cho- les correspondientes en caso de cho- que lateral violento, al conductor y al que lateral violento en toda o parte de acompañante para limitar los riesgos la zona de impacto lateral B , perpendi- de traumatismo en el busto, entre la ca-...
  • Página 100 SEGURIDAD Para que los airbags sean Airbags frontales plenamente efi caces, respete las No conduzca agarrando el volante por los radios o dejando las manos en la siguientes medidas de seguridad: almohadilla central del volante. Adopte una posición sentada normal En el lado del acompañante, no apoye los pies en el salpicadero.
  • Página 101: Conducción

    CONDUCCIÓN FRENO DE ESTACIONAMIENTO Desbloqueo CAJA DE CAMBIOS MANUAL 6 VELOCIDADES  Tire suavemente de la palanca del freno de estacionamiento y presio- Introducción de la marcha atrás ne el botón de desbloqueo para ba-  Levante el anillo situado bajo el pomo y jar completamente la palanca.
  • Página 102: Indicador De Cambio De Marcha

    CONDUCCIÓN INDICADOR DE CAMBIO DE Ejemplo: La información se indica mediante una fl echa en la pantalla del cuadro de a Usted circula en tercera marcha. MARCHA * bordo. Sistema que permite reducir el consu- Según el equipamiento del vehículo, mo de carburante recomendando el esta información puede ir acompañada de la marcha recomendada.
  • Página 103 CONDUCCIÓN CAJA DE VELOCIDADES Palanca de cambios Mandos bajo el volante "SENSODRIVE" Caja manual pilotada de cinco velocida- des que ofrece, a elección del conductor, el confort del automatismo o el cambio manual de las velocidades. Así pues, puede elegir entre tres modos de conducción: Modo automático para la gestión automática de las velocidades por...
  • Página 104 CONDUCCIÓN Indicaciones en el cuadro de a bordo Arranque del vehículo Modo secuencial  Seleccione la posición N .  Después de arrancar el vehículo,  Pise con fi rmeza el pedal del freno. seleccione la posición M para pasar a modo secuencial.
  • Página 105 CONDUCCIÓN Parada del vehículo Anomalía de funcionamiento Si pisa el pedal del acelerador superando el punto de resisten- Antes de apagar el motor, puede intro- Con el contacto puesto, el cia, la caja selecciona la mar- ducir la posición N para estar en punto encendido de este testigo cha inferior para permitir una y el parpadeo de AUTO ,...
  • Página 106: Caja De Velocidades Automática

    CONDUCCIÓN CAJA DE VELOCIDADES Palanca de cambios Indicaciones en el cuadro de a bordo AUTOMÁTICA La caja automática de cuatro velocida- des ofrece, a elección del conductor, el confort del automatismo integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio manual de las velo- cidades.
  • Página 107 CONDUCCIÓN Arranque del vehículo Funcionamiento automático Programas sport y nieve Estos dos programas específi cos com-  Accione el freno de estacionamiento.  Introduzca la posición D para selec- cionar el cambio automático de las pletan el funcionamiento automático en ...
  • Página 108 CONDUCCIÓN Funcionamiento manual Valor no válido en funcionamiento Anomalía de funcionamiento manual  Introduzca la posición M para selec- Este símbolo se visualiza en Con el contacto puesto, el cionar el cambio secuencial de las caso de haber introducido mal encendido de este testigo, cuatro velocidades.
  • Página 109: Stop & Start

    CONDUCCIÓN STOP & START Funcionamiento El Stop & Start pone el motor momen- Paso del motor a modo STOP Casos particulares: modo STOP no táneamente en vigilancia (modo STOP) disponible en las fases de parada durante la circu- El testigo "ECO" se enciende El modo STOP no se activa cuando: lación (en semáforos, embotellamientos en el cuadro de a bordo y el...
  • Página 110 CONDUCCIÓN Paso del motor a modo START Casos particulares: activación Neutralización automática del modo START El testigo "ECO" se apaga y El modo START se activa automática- el motor se pone en funciona- mente cuando: miento: se abre la puerta del conductor; se desabrocha el cinturón de segu- con caja de velocidades manual , ridad del conductor;...
  • Página 111 CONDUCCIÓN Anomalía de funcionamiento Mantenimiento Antes de realizar cualquier inter- vención en el compartimento mo- tor, neutralice el Stop & Start para evitar lesiones debidas a la activa- ción automática del modo START. Este sistema requiere una batería de tecnología y características específi - cas (referencias disponibles en la Red CITROËN o en un taller cualifi...
  • Página 112: Limitador De Velocidad

    CONDUCCIÓN LIMITADOR DE VELOCIDAD Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor. Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto.
  • Página 113 CONDUCCIÓN Programación Anomalía de funcionamiento En caso de fallo de funcionamiento del  Gire la ruedecilla 1 hasta la limitador, la velocidad se borra y unos posición "LIMIT" : el modo limita- guiones parpadean en la pantalla. dor se selecciona, sin activarse Lleve el vehículo a la Red CITROËN o (PAUSE).
  • Página 114: Regulador De Velocidad

    CONDUCCIÓN REGULADOR DE VELOCIDAD Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo Sistema que mantiene automáticamen- te el vehículo a la velocidad progra- mada por el conductor, sin accionar el pedal del acelerador. La activación del regulador es manual y requiere una velocidad mínima del ve- hículo de 40 km/h y haber introducido: La cuarta marcha, con caja de velo-...
  • Página 115 CONDUCCIÓN Programación Anomalía de funcionamiento  Gire la ruedecilla 1 hasta la posi- En caso de fallo de funcionamiento del ción "CRUISE" : el modo regula- regulador, la velocidad se borra y unos dor se selecciona, sin activarse guiones parpadean en la pantalla. Lleve (PAUSE).
  • Página 116: Ayuda Trasera Al Estacionamiento

    CONDUCCIÓN AYUDA TRASERA AL Activación ESTACIONAMIENTO Sistema que consta de cuatro sensores de proximidad, instalados en el para- golpes trasero. El sistema se pone en funcionamiento al introducir la marcha atrás, acompa- ñado de una señal sonora. La información de proximidad se indica mediante: Detecta cualquier obstáculo (persona, Una señal sonora, que se hace más...
  • Página 117 CONDUCCIÓN Programación Anomalía de funcionamiento Es posible activar o neutralizar el siste- En caso de producirse un ma desde el menú de confi guración de fallo de funcionamiento, al la pantalla multifunción. El estado del introducir la marcha atrás sistema queda memorizado al cortar el se enciende este testigo en el cuadro contacto.
  • Página 118: Revisiones

    REVISIONES  Saque la varilla de soporte del capó C CAPÓ INMOVILIZACIÓN POR FALTA de su alojamiento sujetándola por la DE CARBURANTE (DIESEL) Dispositivo de protección y de acceso protección de gomaespuma. a los órganos del motor para la revisión ...
  • Página 119: Motores Gasolina

    REVISIONES MOTORES GASOLINA 1. Depósito del líquido lavaparabrisas 4. Depósito del líquido de frenos 7. Varilla de nivel de aceite motor 2. Depósito del líquido de 5. Batería 8. Llenado del aceite motor refrigeración 6. Caja de fusibles 3. Filtro de aire...
  • Página 120: Motores Diesel

    REVISIONES MOTORES DIESEL 1. Depósito del líquido lavalunas 4. Depósito del líquido de frenos 7. Varilla de nivel de aceite motor 2. Depósito del líquido de 5. Batería 8. Llenado del aceite motor refrigeración 9. Bomba de cebado (sobre el fi ltro de 6.
  • Página 121: Revisión De Los Niveles

    REVISIONES REVISIÓN DE LOS NIVELES Nivel del líquido de frenos Para evitar el riesgo de quemaduras, desenrosque dos vueltas el tapón para Compruebe todos estos niveles con re- dejar que caiga la presión. Una vez que El nivel de este líquido debe estar gularidad y complételos si es necesario, haya caído la presión, retire el tapón y cerca de la marca "MAXI".
  • Página 122: Controles

    REVISIONES Nivel de aditivo (diésel con filtro CONTROLES Para intervenir en la batería, consulte el capítulo "Información práctica" para co- de partículas) Salvo que se indique lo contrario, con- nocer las precauciones que debe tomar trole estos elementos, según fi gura en Según la versión del cuadro de a bordo, antes de desconectar y después de vol- la reserva del depósito de aditivo se in-...
  • Página 123 REVISIONES Filtro de partículas (diésel) Caja de velocidades manual Estado de desgaste de los discos de freno Según la versión del cuadro de a bordo, La caja de velocidades no tie- el inicio de saturación del fi ltro de partí- ne mantenimiento (sin cambio Para cualquier información re- culas se indica mediante:...
  • Página 124: Información Práctica

    INFORMACIÓN PRÁCTICA KIT DE REPARACIÓN Descripción del kit PROVISIONAL DE NEUMÁTICOS Se trata de un sistema completo, com- puesto por un compresor y un cartucho de producto de sellado, que permite re- parar temporalmente un neumático, para poder llegar al taller más cercano. Está...
  • Página 125 INFORMACIÓN PRÁCTICA Procedimiento de reparación 1. Sellado  Corte el contacto.  Desenrolle completamente el tubo  Conecte la toma eléctrica del com- blanco G . presor a la toma 12 V del vehículo.  Gire el selector A hasta la ...
  • Página 126 INFORMACIÓN PRÁCTICA  Encienda el compresor poniendo el  Retire el kit y apriete el tapón del interruptor B en posición "I" , hasta tubo blanco. que la presión del neumático alcan- Tenga cuidado para no ensuciar el ce los 2,0 bares. vehículo con el líquido.
  • Página 127 INFORMACIÓN PRÁCTICA 2. Infl ado  Gire el selector A hasta la  Conecte de nuevo la toma eléctrica  Ajuste la presión con el compresor posición "Infl ado". (para infl ar: interruptor B en posi- del compresor a la toma 12 V del ción "I"...
  • Página 128 INFORMACIÓN PRÁCTICA Retirada del bote Control de presión/Inflado ocasional El compresor también puede utilizarse, sin inyectar producto, para: controlar la presión o infl ar ocasio- nalmente los neumáticos; infl ar otros accesorios (balones, neumáticos de bicicleta...).  Conecte la toma eléctrica del com- ...
  • Página 129: Cambio De Una Rueda

    INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE UNA RUEDA Lista de utillaje Procedimiento para cambiar una rueda El siguiente utillaje es específi co defectuosa por la rueda de repuesto para su vehículo. No lo utilice con otros fi nes. utilizando el utillaje entregado con el vehículo.
  • Página 130 INFORMACIÓN PRÁCTICA Acceso a la rueda de repuesto Retirada de la rueda de repuesto  Afl oje el tornillo central amarillo.  Levante la rueda de repuesto hacia usted desde atrás.  Saque la rueda del maletero. Colocación en el maletero de la rueda de repuesto ...
  • Página 131 INFORMACIÓN PRÁCTICA Desmontaje de una rueda Lista de operaciones  Retire el embellecedor cromado de los tornillos utilizando el útil 3 .  Coloque el adaptador antirrobo 4 en la llave desmonta-ruedas 1 para afl ojar el tornillo antirrobo.  Afl oje el resto de tornillos únicamente con la llave de desmonta-ruedas 1 .
  • Página 132 INFORMACIÓN PRÁCTICA Montaje de la rueda Lista de operaciones  Coloque la rueda en el buje.  Enrosque los tornillos al máximo con la mano.  Efectúe un apriete previo del torni- llo antirrobo con la llave desmonta- ruedas 1 equipada con el adaptador antirrobo 4 .
  • Página 133: Cambio De Una Lámpara

    INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE UNA LÁMPARA Luces delanteras  No toque la lámpara directa- Los faros están equipados con cristales de policarbonato, cu- mente con los dedos, utilice biertos con un barniz protector: paños que no desprendan pelusa.  No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con La sustitución de las lámparas productos detergentes o...
  • Página 134 INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de los indicadores de Cambio de las luces de cruce dirección  Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.  Desconecte el conector de la lám- Un parpadeo más rápido del testigo de indicador de dirección para.
  • Página 135 INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de los repetidores laterales Cambio de los faros antiniebla de intermitente integrado  Introduzca  Acceda al faro antiniebla desde el destornillador orifi cio situado bajo el paragolpes. la zona central del repetidor, entre éste y la base del retrovisor. ...
  • Página 136 INFORMACIÓN PRÁCTICA Luces traseras Cambio de las luces Estas cuatro lámparas se cambian desde el exterior del maletero:  Abra el maletero.  Retire la trampilla de acceso del guarnecido lateral correspondiente.  Desenrosque la tuerca de fi jación de la luz. ...
  • Página 137 INFORMACIÓN PRÁCTICA Cambio de las luces de matrícula Cambio de la tercera luz de freno (W5W) (4 lámparas W5W)  Inserte un destornillador fi no en uno  Abra el maletero. de los orifi cios exteriores de la tapa  Retire los dos obturadores A situa- transparente.
  • Página 138 INFORMACIÓN PRÁCTICA Iluminación interior Luz de techo (1/W5W) Luces de maletero (W5W) Luces de la zona de los pies (W5W) Desmonte la tapa transparente 1 con un Desmonte la caja empujando el soporte Desmonte la luz para acceder a la lám- destornillador fi...
  • Página 139: Cambio De Un Fusible

    INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE UN FUSIBLE Cambio de un fusible Instalación de accesorios eléctricos Procedimiento para cambiar un fusible Antes de cambiar un fusible, es nece- defectuoso por uno nuevo para solucio- sario conocer la causa de la avería y El circuito eléctrico del vehícu- nar una avería en la función correspon- solucionarla.
  • Página 140 INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el salpicadero Tablas de fusibles La caja de fusibles está situada en la parte inferior del salpicadero (lado iz- Fusible N° Intensidad Funciones quierdo). FH36 Caja de servicio remolque FH37 No utilizado Amplifi cador Hi-Fi FH38 20 A FH39 20 A...
  • Página 141 INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones Pantalla multifunción, autorradio, radionavegador, 20 A cuadro de a bordo con reloj, calculador de alarma, sirena de alarma Autorradio (instalación), toma 12 V, alimentación 30 A soporte para navegador portátil 15 A Mandos en el volante Antirrobo, toma de diagnóstico, calculador de caja 15 A de velocidades automática...
  • Página 142 INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusibles en el compartimento Tablas de fusibles motor Fusible N° Intensidad Funciones La caja de fusibles está situada en el compartimento motor, cerca de la batería (lado izquierdo). Alimentación del calculador motor, relé de mando 20 A grupo motoventilador, relé principal control motor multifunción, bomba de inyección (diésel) 15 A Claxon...
  • Página 143 INFORMACIÓN PRÁCTICA Fusible N° Intensidad Funciones 30 A Pequeña/gran velocidad del limpiaparabrisas Alimentación de la caja de servicio inteligente 40 A (+ después de contacto) 30 A Alimentación Valvetronic (VTi) 10 A Luz de carretera derecha 10 A Luz de carretera izquierda 15 A Luz de cruce izquierda 15 A...
  • Página 144 INFORMACIÓN PRÁCTICA Tabla de maxifusibles Fusible N° Intensidad Funciones MF1 * 60 A Grupo motoventilador MF2 * 30 A Bomba ABS/ESP MF3 * 30 A Electroválvulas ABS/ESP MF4 * 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF5 * 60 A Alimentación caja de servicio inteligente MF6 * No utilizado...
  • Página 145 INFORMACIÓN PRÁCTICA BATERÍA Acceso a la batería Arranque a partir de otra batería Procedimiento para recargar una bate- ría descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería. La presencia de esta etiqueta con el Stop & Start indica el uso de una batería de plomo de 12 V de La batería está...
  • Página 146 INFORMACIÓN PRÁCTICA Recarga de la batería con un Las baterías contienen sustan- cargador de batería cias nocivas, como ácido sulfú- rico y plomo. Deben eliminarse según las prescripciones legales y en ningún caso deben des- echarse con los residuos domés- ticos.
  • Página 147: Modo Economía De Energía

    INFORMACIÓN PRÁCTICA MODO DE CORTE DE LA ALIMENTACIÓN Entrada en el modo Antes de la desconexión Antes de desconectar la batería, Sistema que gestiona el uso de deter- Una vez pasado este tiempo, aparece un espere 2 minutos después de minadas funciones en función del nivel mensaje de entrada en modo economía haber cortado el contacto.
  • Página 148: Cambio De Una Escobilla De Limpiaparabrisas Olimpialuneta

    INFORMACIÓN PRÁCTICA CAMBIO DE UNA ESCOBILLA REMOLCADO DEL VEHÍCULO Consignas generales DE LIMPIAPARABRISAS O Procedimiento para el remolcado de su Respete el código de circulación LIMPIALUNETA vehículo o para remolcar otro vehículo con vigente en cada país. un dispositivo mecánico desmontable. Procedimiento para sustituir una esco- Compruebe que el peso del vehí- billa de limpiaparabrisas usada por una...
  • Página 149 INFORMACIÓN PRÁCTICA Remolcado de su vehículo Remolcado de otro vehículo  Desbloquee la dirección girando la llave de contacto hasta el primer tope y destense el freno de estacio- namiento.  Encienda la señal de emergencia de los dos vehículos. ...
  • Página 150 INFORMACIÓN PRÁCTICA ENGANCHE DE UN REMOLQUE, La conducción con remolque somete al La carga máxima remolcable en pen- vehículo tractor a un mayor esfuerzo y diente ascendente prolongada depen- DE UNA CARAVANA... exige que el conductor preste una aten- de de la inclinación de la pendiente y ción especial.
  • Página 151: Preinstalación Audio

    INFORMACIÓN PRÁCTICA PREINSTALACIÓN AUDIO Montaje de un autorradio Conexión de los conectores Su vehículo dispone de una preinstala- El autorradio se monta en el lugar del Conector de 8 vías (A) ción de audio: guardaobjetos, situado bajo el frontal A1: - de mando del sistema de calefacción/ Una antena bifunción en la parte A2: -...
  • Página 152: Accesorios

    INFORMACIÓN PRÁCTICA ACCESORIOS La Red CITROËN le recomienda una "Soluciones de transporte": "Seguridad": amplia gama de accesorios y piezas Cojines elevadores y sillas para niños, ban- Alarma antirrobo, antirrobos de ruedas, originales. deja de maletero, alfombrilla de maletero, sistema de localización de vehículo ro- Estos accesorios y piezas han sido pro- red de maletero, barras de techo transver- bado, alcoholímetro, botiquín, triángulo...
  • Página 153 INFORMACIÓN PRÁCTICA "Multimedia": En la Red CITROËN también puede adquirir productos de limpieza y man- Kit manos libres Bluetooth ® , autorra- tenimiento (interior y exterior) - entre dios, sistema de navegación portátil, ellos, los productos ecológicos de la soporte semiintegrado de navegación gama "TECHNATURE"...
  • Página 154: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES Tipos variantes versiones: HFV0 KFT0 8FR0 8FP0 5FS0 5FS9 SC... MOTORES GASOLINA 1, 1 i 1, 4 i VTi 95 VTi 120 Cilindrada (cm 1 124 1 360 1 397 1 598 Diámetro x carrera (mm) 72 x 69 75 x 77...
  • Página 155 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina 1, 1 i 1, 4 i Cajas de velocidades Manual Manual Tipos variantes versiones: HFV0 KFT0 SC... Masa en vacío 1 010 1 030 Masa en orden de marcha 1 085 1 105 Masa técnica máxima admisible (MTMA) 1 527...
  • Página 156 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores gasolina VTi 95 VTi 120 Manual Cajas de velocidades Manual Manual Automática Pilotada Tipos variantes versiones: 8FR0 8FP0 5FS0 5FS9 SC... Masa en vacío 1 075 1 079 1 075 1 089 Masa en orden de marcha 1 150 1 154...
  • Página 157 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES Tipos variantes versiones: HFV0/GPL KFT0/GPL SC... MOTORES GPL 1,1 i 1,4 i Cilindrada (cm 1 124 1 360 Diámetro x carrera (mm) 72 x 69 75 x 77 Potencia máxima: norma CEE (kW) 51,5/54 Régimen de potencia máximo (rpm) 5 500...
  • Página 158 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores GPL 1,1 i 1,4 i Cajas de velocidades Manual Manual Tipos variantes versiones: HFV0/GPL KFT0/GPL SC... Masa en vacío 1 070 1 098 Masa en orden de marcha 1 145 1 173 Masa técnica máxima admisible (MTMA) 1 527 1 575...
  • Página 159 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES Tipos variantes versiones: 9HP0 8HZC 8HR0 9HXC 9HP4 9HR8 SC... 9HP0 /S HDi 90 FAP HDi 110 MOTORES DIÉSEL HDi 70 HDi 70 FAP HDi 90 HDi 90 FAP 99 g Cilindrada (cm 1 398 1 560 1 560...
  • Página 160 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) HDi 70 HDi 90 HDi 90 HDi 90 Motores Diesel HDi 70 HDi 90 FAP 99 g Cajas de velocidades Manual Manual Tipos variantes versiones: 8HZC 8HR0 9HXC 9HP4 9HP0 9HP0/S SC... Masa en vacío 1 065 1 070...
  • Página 161 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (en kg) Motores diésel HDi 110 FAP Cajas de velocidades Manual Tipos variantes versiones: 9HR8 SC... Masa en vacío 1 090 Masa en orden de marcha 1 165 Masa técnica máxima admisible (MTMA) 1 632 Masa máxima autorizada (MMA) del conjunto 2 532 en pendiente del 12%...
  • Página 162 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES (EN MM)
  • Página 163: Elementos De Identificación

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN B. Número de serie en el salpicadero D. Etiqueta neumáticos/pintura Este número fi gura en una etiqueta pe- Esta etiqueta está pegada en el pilar Existen diferentes dispositivos de mar- gada, visible a través del parabrisas. central del lado izquierdo.
  • Página 164 SEGURIDAD LLAMADA DE URGENCIA O Sistema antibloqueo de las El encendido de este testigo, jun- to con el de los testigos STOP y ruedas y repartidor electrónico DE ASISTENCIA ABS , acompañado de una señal de frenada sonora y un mensaje en la pantalla multi- función, indica un fallo de funcionamiento Sistemas asociados que incrementan del repartidor electrónico de frenada que...
  • Página 165: Tabla De Contenido

    MYWAY AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH GPS EUROPA POR TARJETA DE MEMORIA SD ÍNDICE 01 Primeros pasos El MyWay está protegido de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro 02 Mandos en el volante vehículo, consulte con la Red CITROËN para que le confi...
  • Página 166: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS FRONTAL MyWay Con el motor apagado Acceso al Menú "SETUP". 12. Seleccionar la radio anterior/siguiente de la lista. - Al pulsar brevemente, se inicia/para. Al pulsar prolongadamente, se accede a la Seleccionar la carpeta MP3 anterior/siguiente. cobertura GPS y al modo de demostración. - Al pulsar prolongadamente, se detiene la Seleccionar la página anterior/siguiente de una lista.
  • Página 167: Mandos En El Volante

    02 MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: selección de la emisora siguiente de la lista. Pulsación larga: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD: selección de la pista siguiente. CD: presión continua: avance rápido. RADIO: selección de la emisora memorizada siguiente. Selección del elemento siguiente de la agenda.
  • Página 168: Funcionamiento General

    03 FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulsando sucesivamente la tecla MODE, accede a los siguientes menús: RADIO/REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES MAPA EN PANTALLA COMPLETA TELÉFONO (si hay una conversación en curso) NAVEGADOR (si hay un guiado en curso) ORDENADOR DE A BORDO SETUP: idiomas * , fecha y hora * , pantalla, TRAFFIC: parámetros vehículo * , unidades y parámetros...
  • Página 169: Visualización En Función Del Contexto

    03 FUNCIONAMIENTO GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO TELÉFONO: Mover el mapa Al pulsar el botón giratorio OK, se acceder a los menús de accesos directos Finalizar llamada Mensaje vocal siguiendo la visualización en la pantalla. Llamada en espera Opciones de guiado Llamar NAVEGACIÓN (SI HAY UN GUIADO EN CURSO): Tonos DTMF...
  • Página 170 03 FUNCIONAMIENTO GENERAL VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES: RADIO: MAPA EN PANTALLA COMPLETA: Info. tráfi co (TA) En modo FM Interrumpir guiado/Retomar guiado Opciones de reproducción Info. tráfi co (TA) Destino Normal Aleatoria Radiotexto Info del lugar Repetir carpeta Modo regional Reglaje de mapa...
  • Página 171: Navegación - Guiado

    NAVEGACIÓN - GUIADO Inserte y deje la tarjeta de memoria SD de navegación en el reproductor del frontal para utilizar las funciones del Navegador. Los datos de la tarjeta de memoria SD de navegación no se deben modifi car. ELEGIR UN DESTINO Las actualizaciones de los datos cartográfi...
  • Página 172 NAVEGACIÓN - GUIADO Gire el botón y seleccione OK. A continuación, seleccione "Iniciar guiado" y pulse el botón giratorio Pulse el botón giratorio para validar. para validar. Para realizar el proceso de forma más rápida, es posible introducir Iniciar guiado directamente el código postal después de haber seleccionado la función "Código postal".
  • Página 173 NAVEGACIÓN - GUIADO ASIGNAR UNA DIRECCIÓN Y NAVEGAR HACIA "MI DOMICILIO" Para asignar una dirección a "Mi domicilio", es necesario Seleccione la entrada del domicilio introducirla en la agenda de direcciones; por ejemplo, a partir y valide. A continuación, seleccione de "Introducir destino"/"Introducir nueva dirección"...
  • Página 174: Opciones De Guiado

    NAVEGACIÓN - GUIADO El itinerario elegido por el radioteléfono MyWay depende directamente de OPCIONES DE GUIADO las opciones de guiado. Modifi car estas opciones puede cambiar por completo el itinerario. Seleccione la función "Ruta dinámica". Pulse la tecla NAV. Esta función da acceso a las opciones "Semi-dinámica"...
  • Página 175: Añadir Una Etapa

    NAVEGACIÓN - GUIADO AÑADIR UNA ETAPA Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario. Introduzca, por ejemplo, una nueva dirección. Pulse la tecla NAV. Entrada de dirección Pulse una segunda vez la tecla Una vez introducida la nueva NAV o seleccione la función "Menú...
  • Página 176: Búsqueda De Puntos De Interés

    NAVEGACIÓN - GUIADO BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos (POI) (hoteles, comercios varios, aeropuertos...). Seleccione la función "POI en la ciudad" para buscar los POI en la Pulse la tecla NAV. ciudad que desee.
  • Página 177: Lista De Los Principales Puntos De Interés (Poi)

    Este icono aparece cuando existen varios POI 04 NAVEGACIÓN - GUIADO agrupados en la misma zona. Un zoom sobre este icono permite detallar los POI. LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI) Gasolinera Aeropuerto Cines Gasolinera GPL Estación de tren Camping Taller Estación de autobús...
  • Página 178: Reglajes Del Sistema De Navegación

    NAVEGACIÓN - GUIADO Para activar o desactivar la asistencia por voz, con el guiado activo y el mapa en la pantalla, pulse el botón giratorio y seleccione o REGLAJES DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN deseleccione "Asistencia por voz". Asistencia por voz Sólo es posible ajustar el volumen de las alertas de los POI Zonas de riesgo durante la difusión del mensaje.
  • Página 179: Información De Tráfico

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO Los mensajes TMC (Trafi c Message Channel) proporcionan información relacionada con el tráfi co y las condiciones meteorológicas, recibida en tiempo real y transmitida al conductor mediante anuncios sonoros y visuales en el mapa del navegador. CONFIGURAR EL FILTRO Y Por tanto, el sistema de guiado puede proponer un itinerario alternativo.
  • Página 180: Principales Símbolos Tmc

    INFORMACIÓN DE TRÁFICO PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC ESCUCHAR LOS MENSAJES TA Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo: La emisora difunde mensajes TA. La emisora no difunde mensajes TA. Información meteorológica Información sobre la circulación La difusión de mensajes TA no está activada. La función TA (Información Tráfi...
  • Página 181: Radio

    El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) RADIO puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún momento constituye un fallo del autorradio. SELECCIONAR UNA EMISORA RDS - MODO REGIONAL Pulse el botón cuando la emisora de...
  • Página 182: Reproductores De Soportes Musicales

    07 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES CD, CD MP3/WMA INFORMACIÓN Y CONSEJOS El MyWay sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" con El formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 y el una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad de velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
  • Página 183 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA CD, CD MP3/WMA Seleccione la fuente deseada: CD, CD MP3/WMA. Pulse el Pulse la tecla MUSIC. botón giratorio para validar. La reproducción empieza. Pulse una de las teclas arriba o La lista de canciones o de archivos MP3/WMA aparece debajo abajo para seleccionar la carpeta del Menú...
  • Página 184: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux)

    REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CABLE AUDIO JACK/USB NO INCLUIDO Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3/WMA…) a la toma audio JACK o al puerto USB, con un cable audio adecuado. Pulse la tecla MUSIC y vuelva a pulsar la tecla o seleccione la función "Menú...
  • Página 185: Teléfono Bluetooth

    TELÉFONO BLUETOOTH * Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en las CONECTAR UN TELÉFONO instrucciones del teléfono o con su operador, los servicios a los que tiene acceso.
  • Página 186: Recibir Una Llamada

    TELÉFONO BLUETOOTH RECIBIR UNA LLAMADA REALIZAR UNA LLAMADA Pulse la tecla PHONE. Se anuncia una llamada entrante mediante un sonido y un mensaje que aparece en la pantalla multifunción. La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el vehículo aparece debajo del "Menú...
  • Página 187: Configuración

    CONFIGURACIÓN La función SETUP permite el acceso a las opciones: Idioma, Fecha y AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA hora, Pantalla (Brillo, Color, Color mapa), Parámetros vehículo, Unidades y Parámetros sistema. Es necesario realizar este ajuste después de cada desconexión de la batería.
  • Página 188: Ordenador De A Bordo/Parámetros Vehículo

    ORDENADOR DE A BORDO/PARÁMETROS VEHÍCULO ORDENADOR DE A BORDO ALGUNAS DEFINICIONES Pulse varias veces la tecla MODE Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún hasta que aparezca la pantalla del recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del ordenador de a bordo.
  • Página 189: Menús De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA En un radio de 10 km Vocal FUNCIÓN PRINCIPAL En un radio de 50 km Loudness OPCIÓN A Corrección automática del volumen En un radio de 100 km opción A1 Inicializar ajustes de audio opción A2 OPCIÓN B...
  • Página 190 Clásico Iniciar guiado Optimizar itinerario Jazz Código postal Sustituir etapa Rock/Pop Guardar en la agenda Suprimir etapa Tecno Intersección Volver a calcular itinerario Vocal Centro ciudad Ruta rápida Loudness Coordenadas GPS Ruta corta Corrección automática del volumen Introducir en mapa Optimizar tiempo/distancia Inicializar ajustes de audio Guiar a "mi domicilio"...
  • Página 191 Optimizar tiempo/distancia Menú "Teléfono" Menú "SETUP" Tener en cuenta tráfi co Sin desvío Marcar número Idioma * Con confi rmación Marcar desde la agenda Deutsch Criterios de exclusión Registro de llamadas English Evitar autopistas Conectar un teléfono Español Evitar carreteras de peaje Buscar un teléfono Français Evitar transbordadores...
  • Página 192 Pantalla Unidades Brillo Temperatura Color Celsius Pop titanium Fahrenheit Toffee Distancia Kilómetros (consumo: l/100 km) Blue steel Kilómetros (consumo: km/l) Technogrey Dark blue Millas (consumo: MPG) Color mapa Parámetros del sistema Restaurar confi guración de fábrica Mapa en modo día Mapa en modo noche Versión de software Mapa en modo automático día/noche...
  • Página 193: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre las (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) están distintas fuentes de audio las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles...
  • Página 194 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no funcionan de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están (no hay sonido, se memorizadas las emisoras.
  • Página 195 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La casilla "Información Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información de tráfi co (TA)" está tráfi co. tráfi co (aparecerán en el mapa unos pictogramas de la información de tráfi co). marcada.
  • Página 196 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El tiempo de espera Al introducir un nuevo soporte, el sistema lee un determinado número de Este fenómeno es normal. después de introducir un datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos. CD es largo. No consigo conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté...
  • Página 197 AUTORRADIO AUTORRADIO/BLUETOOTH ÍNDICE 01 Primeros pasos El Autorradio está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro 02 Mandos en el volante vehículo, consulte con la Red CITROËN para que le confi...
  • Página 198: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS 11 11 1. Encendido/Apagado y ajuste del volumen. 8. Abandono de la operación en curso. 13. Visualización del menú general. 2. Expulsión del CD. 9. Activación/Interrupción de la función TA 14. Teclas de 1 a 6: (información de tráfi co). 3.
  • Página 199: Mandos En El Volante

    02 MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD/MP3/USB: selección de la pista siguiente. CD/USB: presión continua: avance rápido. RADIO: selección de la emisora memorizada Selección del elemento anterior. inferior. USB: selección del género/artista/carpeta anterior de la lista de clasifi cación. Aumento del volumen.
  • Página 200: Menú General

    03 MENÚ GENERAL TELÉFONO : kit manos libres, FUNCIONES DE AUDIO : vinculación, gestión de una radio, CD, USB, opciones. comunicación. > PANTALLA MONOCROMA C ORDENADOR DE A BORDO : PERSONALIZACIÓN- CONFIGURACIÓN : parámetros introducción de las distancias, vehículo, pantalla, idiomas. alertas, estado de las funciones.
  • Página 201: Audio

    El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este AUDIO fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y, en ningún caso, constituye un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Pulse la tecla SOURCE tantas veces...
  • Página 202 AUDIO ESCUCHAR LOS MENSAJES TA ESCUCHAR UN CD Inserte únicamente compact discs de forma circular. La función TA (Trafi c Announcement) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en un CD la correcta recepción de una emisora de radio que difunda este copiado por una grabadora personal, pueden generar fallos de tipo de mensaje.
  • Página 203 AUDIO CD MP3 CD MP3 ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias El autorradio busca todas las pistas musicales, por tanto, la decenas de archivos musicales en un mismo disco.
  • Página 204: Reproductor De Usb

    REPRODUCTOR USB La lista de los dispositivos compatibles y los porcentajes de La lista de los dispositivos compatibles y los porcentajes de La lista de los dispositivos compatibles y los porcentajes de UTILIZACIÓN DE LA TOMA USB compresión soportados están disponibles en la Red CITROËN. compresión soportados están disponibles en la Red CITROËN.
  • Página 205 REPRODUCTOR USB UTILIZACIÓN DE LA TOMA USB Pulse una de estas teclas para Efectúe una pulsación larga de la tecla LIST acceder a la pista anterior/siguiente para visualizar las distintas clasifi caciones. de la lista de clasifi cación que se Seleccione por Carpeta/Artista/Género/ está...
  • Página 206: Utilizar La Entrada Auxiliar (Aux) Toma Jack O Usb (Según Vehículo)

    REPRODUCTOR USB UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUENTE AUXILIAR TOMA JACK O USB (según vehículo) La entrada auxiliar, JACK o USB, permite conectar un dispositivo portátil (reproductor MP3...). En primer lugar, ajuste el volumen de su dispositivo portátil.
  • Página 207: Funciones Bluetooth

    FUNCIONES BLUETOOTH Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. TELÉFONO BLUETOOTH Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a PANTALLA C los que tiene acceso. En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos los que tiene acceso.
  • Página 208 FUNCIONES BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del RECIBIR UNA LLAMADA equipo de audio. El teléfono debe gestionar los perfi les bluetooth adecuados (perfi les A2DP/AVRCP). Una llamada entrante se anuncia mediante un tono de llamada y un mensaje en la pantalla multifunción.
  • Página 209: Configuración

    CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C Pulse la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la Seleccione con las fl echas la función función PERSONALIZACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA. CONFIGURACIÓN. Pulse para validar la selección. Pulse para validar la selección.
  • Página 210: Ordenador De A Bordo

    ORDENADOR DE A BORDO ALGUNAS DEFINICIONES Pulsando el botón situado en el extremo del mando Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún recorrer del limpiaparabrisas se muestran sucesivamente los con el carburante que queda en el depósito, en función del consumo distintos datos del ordenador de a bordo, en función medio de los últimos kilómetros recorridos.
  • Página 211: Menús De La Pantalla

    09 MENÚS DE LA PANTALLA FUNCIÓN PRINCIPAL OPCIONES MONOCROMA A OPCIÓN A DIAGNÓSIS Opción A1 CONSULTAR Opción A2 RADIO-CD ABANDONAR OPCIÓN B... SEGUIMIENTO RDS MODO REG CONFIGURACIÓN VEHÍCULO * UNIDADES REPETICIÓN CD LIMPIALUNAS MARCHA ATRÁS TEMPERATURA: ºCENTÍGRADOS/ºFAHRENHEIT REPRODUCCIÓN ALEATORIA CONSUMOS DE CARBURANTE: ALUMBRADO DE ACOMPAÑAMIENTO KM/L - L/100 - MPG * Los parámetros varían según el vehículo.
  • Página 212: Ajustes De La Pantalla

    MENÚS DE LA PANTALLA AJUSTES DE LA PANTALLA IDIOMAS AÑO FRANCAIS ITALIANO DÍA NEDERLANDS HORA PORTUGUES MINUTOS PORTUGUES-BRASIL MODO 12 H/24 H DEUTSCH ENGLISH ESPANOL...
  • Página 213 09 MENÚS DE LA PANTALLA MONOCROMA C Pulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de acceso directo siguiendo las indicaciones en pantalla: CD/CD MP3 RADIO activar/desactivar Intro activar/desactivar repetición de las pistas activar/desactivar RDS (de la carpeta/artista/género/lista de reproducción en curso de reproducción) activar/desactivar repetición pistas (todo activar/desactivar modo REG...
  • Página 214: Personalización-Configuración

    MENÚS DE LA PANTALLA MODOS DE REPRODUCCIÓN MONOCROMA C PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN repetición álbum (RPT) activar/desactivar DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO * Al pulsar la tecla MENÚ, se puede visualizar: CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA reproducción aleatoria de las pistas (RDM) activar/desactivar ajuste luminosidad-vídeo vídeo normal FUNCIONES AUDIO vídeo inverso...
  • Página 215 09 MENÚS DE LA PANTALLA TELÉFONO BLUETOOTH Confi gurar Bluetooth Conectar/Desconectar un aparato Función teléfono Función Streaming audio Consultar los aparatos vinculados Eliminar un aparato vinculado Efectuar una búsqueda Bluetooth Llamar Registro de llamadas Agenda Gestionar una llamada Interrumpir la llamada en curso Activar el modo secreto...
  • Página 216: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, Graves, calidad sonora entre las (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Agudos, Ecualizador, Loudness) están adaptados a las distintas fuentes de audio las distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles...
  • Página 217 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama memorizadas no funcionan de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están (no hay sonido, se memorizadas las emisoras.

Tabla de contenido