Descargar Imprimir esta página

Vimar ELVOX Due Fili Plus Manual Del Instalador página 13

Ocultar thumbs Ver también para ELVOX Due Fili Plus:

Publicidad

K40505.R
• Terminazione Bus
• Terminaison Bus
Fig. 6 • Abb. 6 • Εικ. 6
Selezionare Dip switch per la terminare il segnale video
A) se il cavo del BUS entra nei morsetti 1, 2 e prosegue ad un
altro posto interno.
B) quando un cavo BUS con impedenza caratteristica di 100
Ohm (cavo Elvox 732I o 732H) entra nei morsetti 1, 2 ed il
montante si ferma nel posto interno
C) quando un cavo BUS con impedenza caratteristica di 50
Ohm (cavo Cat.5 o Cat.6 con i doppini accoppiati) entra nei
morsetti 1, 2 ed il montante si ferma nel posto interno.
Sélectionner le commutateur pour la terminaison du signal
vidéo
A) si le câble du BUS arrive aux bornes 1, 2 et continue vers un
autre poste intérieur
B) quand un câble BUS avec une impédance caractéristique
de 100 ohms (câble Elvox 732I ou 732H) arrive aux bornes
1, 2 et que le montant s'arrête au poste intérieur
C) quand un câble BUS ayant une impédance caractéristique
de 50 ohms (câble cat. 5 ou cat. 6 à paires torsadées)
entre dans les bornes 1, 2 et que le montant s'arrête au
poste intérieur.
Seleccione el conmutador DIP para la terminación de la
señal de vídeo:
A) si el cable del BUS entra en los bornes 1, 2 y continúa hasta
otro aparato interno.
B) cuando un cable BUS con impedancia característica de
100 ohmios (cable Elvox 732I o 732H) entra en los bornes
1, 2 y el montante termina en el aparato interno
C) cuando un cable BUS con impedancia característica de
50 ohmios (cable Cat.5 o Cat.6 con los cables de pares
acoplados) entra en los bornes 1, 2 y el montante termina
en la centralita.
Επιλογή διακόπτη Dip για τερματισμό του σήματος εικόνας
A) Σε περίπτωση εισαγωγής του καλωδίου BUS στις επαφές
κλέμας 1, 2 και συνέχισης σε άλλο εσωτερικό σταθμό.
B) Σε περίπτωση εισαγωγής ενός καλωδίου BUS με χαρα-
κτηριστική σύνθετη αντίσταση 100 Ohm (καλώδιο Elvox
732I ή 732H) στις επαφές κλέμας 1, 2 και τερματισμού της
κεντρικής γραμμής στον εσωτερικό σταθμό
Γ) Σε περίπτωση εισαγωγής ενός καλωδίου BUS με χαρακτη-
ριστική σύνθετη αντίσταση 50 Ohm (καλώδιο κατ.5 ή κατ.6
με τα ζεύγη συνδεδεμένα) στις επαφές κλέμας 1, 2 και τερ-
ματισμού της κεντρικής γραμμής στον εσωτερικό σταθμό.
• Bus termination
• Bus-Abschluss
• Terminación Bus
• Τερματισμός Bus
Select DIP switch to terminate the video signal
A) if the BUS cable enters terminals 1, 2 and continues to
another indoor station.
B) when a BUS cable with a characteristic impedance of 100
Ohms(Elvox 732I or 732H cable) enters terminals 1, 2 and
the riser stops in the indoor station
C) when a BUS cable with characteristic impedance of 50
Ohms (Cat. 5 or Cat. 6 twisted pair cable) enters terminals
1, 2 and the riser stops in the indoor station.
DIP-Schalter für die Terminierung des Videosignals wählen
A) Wenn das BUS-Kabel in die Klemmen 1, 2 eintritt und zu
einer anderen Innenstelle weiterführt.
B) Wenn ein BUS-Kabel mit typischer Impedanz 100 Ohm
(Elvox Kabel 732I oder 732H) in die Klemmen 1, 2 eintritt
und die Steigleitung an der Innenstelle endet
C) Wenn ein BUS-Kabel mit typischer Impedanz 50 Ohm
(Kabel Cat.5 oder Cat.6 mit gepaarten Doppeladern) in die
Klemmen 1, 2 eintritt und die Steigleitung an der Innenstelle
endet.
Selecionar o Dip switch para a terminação do sinal de vídeo
A) se o cabo do BUS entrar nos terminais 1, 2 e continuar para
um outro posto interno.
B) quando um cabo BUS com impedância característica de
100 Ohm (cabo Elvox 732I ou 732H) entrar nos terminais
1, 2 e a coluna montante parar no posto interno
C) quando um cabo BUS com impedância característica de
50 Ohm (cabo Cat.5 ou Cat.6 com os pares entrançados
acoplados) entrar nos terminais 1, 2 e a coluna montante
parar no posto interno.
‫ يدخل في طرفي التوصيل 1 و2 ويواصل حتى‬BUS ‫أ( إذا كان كابل الناقل‬
‫ بمعاوقة كهربائية مميزة 001 أوم )كابل‬BUS ‫ب( عندما يكون كابل ناقل‬
‫237( يدخل في طرفي التوصيل 1 و2 وحامل‬H ‫ أو‬Elvox 732I
‫ بمعاوقة كهربائية مميزة 05 أوم )كابل‬BUS ‫ج( عندما يكون كابل الناقل‬
‫ بأسالك مزدوجة مجدولة موصولة( يدخل في طرفي‬Cat.6 ‫ أو‬Cat.5
.‫التوصيل 1 و2 وحامل التثبيت يتوقف في المكان الداخلي‬
• Τερματισμός Bus
)‫(نهاية الناقل‬
‫ للضبط و التهيئة‬PID ‫مفتاح‬
‫ إلنهاء إشارة الفيديو‬DIP ‫حدد المفتاح‬
.‫مكان داخلي آخر‬
‫التثبيت يتوقف في المكان الداخلي‬
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Elvox k40505.r