Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
No pulverice ni lave con materiales inflamables.
Utilice únicamente materiales con base acuosa.
Uso no aprobado en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas.
Para la pulverización portátil sin aire de pinturas y recubrimientos arquitectónicos.
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual, los manuales relacionados
y sobre la unidad, incluido el cable de alimentación. Debe estar familiarizado con los
controles y el uso adecuado del equipo. Guarde estas instrucciones.
3A4422A
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco Magnum Diy Serie

  • Página 1 3A4422A ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN No pulverice ni lave con materiales inflamables. Utilice únicamente materiales con base acuosa. Uso no aprobado en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas. Para la pulverización portátil sin aire de pinturas y recubrimientos arquitectónicos. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual, los manuales relacionados y sobre la unidad, incluido el cable de alimentación.
  • Página 2 Antes de pulverizar Antes de pulverizar Lea las advertencias para obtener información importante sobre seguridad ¡Importante! Lea cuidadosamente y ponga en práctica buenos hábitos de seguridad. Manuales relacionados Pistola: 312830 (SG2) Guía rápida: 3A4463 English 3A4463 Español 3A4423 Portugués (Portugal) 3A4467 Coreano 3A4468...
  • Página 3 Información importante para el usuario Información importante para el usuario ¡Gracias por su compra! Antes de usar el pulverizador, lea en este Manual del usuario las instrucciones completas sobre el uso apropiado y las advertencias de seguridad. Este pulverizador está diseñado para ofrecer un rendimiento de pulverización de primera calidad con pinturas y revestimientos arquitectónicos con base acuosa.
  • Página 4 Garantía estándar de Graco ........
  • Página 5 Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, puesta a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas advertencias.
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Las emanaciones inflamables, como los vapores de solvente en el lugar de trabajo pueden incendiarse o explotar. Para evitar incendios y explosiones: • Utilice el equipo únicamente en zonas bien ventiladas. • El pulverizador genera chispas. Cuando utilice líquidos inflamables cerca del pulverizador, o cuando lo lave o limpie, manténgalo al menos a 6 metros (20 pies) de distancia de los vapores explosivos.
  • Página 7 • Este sistema tiene capacidad para producir una presión de 3000 psi (207 bar, 20,7 MPa). Use piezas de repuesto o accesorios de Graco con capacidad para 3000 psi (207 bar, 20,7 MPa) de presión nominal como mínimo. •...
  • Página 8 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE PIEZAS EN MOVIMIENTO Las piezas en movimiento pueden dañar, cortar o amputar los dedos u otras partes del cuerpo. • Manténgase alejado de las piezas en movimiento. • No utilice el equipo sin las cubiertas o protecciones. •...
  • Página 9 Conozca su pulverizador Conozca su pulverizador Modelos con soporte ti29920a Bomba Válvula de cebado/pulverización Válvula de entrada Perilla de control de presión Válvula de salida (conexión de la Interruptor de encendido/apagado manguera sin aire) Tubo de aspiración Manguera sin aire Tubo de drenaje (con difusor) Colador de entrada Pistola de pulverización sin aire...
  • Página 10 Monte su pulverizador Conecte la manguera sin aire Graco a la ti25197a válvula de salida. Utilice una llave para apretarla firmemente. Gire la perilla de control de presión completamente hacia la izquierda (sentido contra horario) para el ajuste mínimo.
  • Página 11 Puesta en marcha Puesta en marcha Enganche el seguro del gatillo. Enganche siempre el seguro del gatillo cuando detiene el pulverizador para evitar que la pistola se dispare accidentalmente. Procedimiento de ti25198b Gire el mando de control de la presión hasta descompresión el ajuste más bajo.
  • Página 12 Puesta en marcha Enganche el seguro del gatillo. Coloque la válvula de cebado/ pulverización en la posición PRIME Si sospecha que la boquilla de (Cebado). pulverización o la manguera pueden estar obstruidas o que la presión no se ha liberado completamente: MUY LENTAMENTE, afloje la tuerca de retención del portaboquillas o el acoplamiento...
  • Página 13 Puesta en marcha Si el agua no sale del tubo de drenaje, realice los siguientes pasos hasta que el agua suba por el tubo de aspiración hasta el tubo de drenaje. Algunos fluidos se ceban más rápido si el interruptor de encendido/apagado se coloca en apagado y encendido para que la bomba pueda reducir la velocidad o detenerse.
  • Página 14 Puesta en marcha Desmonte el tubo de aspiración. Retire y limpie la válvula de entrada. Asegúrese de que el resorte mira hacia arriba cuando se instalen la bola de La pulverización a alta presión puede entrada y la válvula. inyectar toxinas en el cuerpo y causar Instale la válvula de entrada y el tubo de lesiones graves.
  • Página 15 Puesta en marcha Llene la pistola y la Dispare la pistola hacia un balde de desecho solo hasta que salga pintura manguera de la pistola. Suelte el gatillo. Acople el seguro del Sostenga la pistola contra el balde de gatillo. desecho.
  • Página 16 Cómo pulverizar Cómo pulverizar Para evitar daños graves causados por inyección en la piel, no coloque la mano delante de la boquilla de pulverización cuando instale o desinstale la boquilla de pulverización o el protector de boquilla. ti27143a La boquilla de pulverización debe Instalación de la boquilla empujarse hasta el fondo del de pulverización...
  • Página 17 Cómo pulverizar Ajuste el control de presión La perilla de control de presión permite infinitos ajustes de presión. Para evitar la pulverización excesiva, empiece siempre con la configuración más baja de presión y vaya incrementando al ajuste mínimo que resulte en un patrón de pulverización aceptable. 500 psi 3000 psi 1500 psi...
  • Página 18 Cómo pulverizar Cómo disparar la pistola Calidad del patrón de pulverización Apriete el gatillo después de iniciar la pasada. Suelte el gatillo antes de finalizar la Un patrón de pulverización correcto se pasada. La pistola debe estar en movimiento distribuye uniformemente a medida que llega cuando se aprieta y suelta el gatillo.
  • Página 19 Cómo pulverizar Limpieza de obstrucciones NOTA: Si es difícil girar la boquilla de pulverización cuando se gira a la posición de en la boquilla desobstrucción, realice el Procedimiento de descompresión, página 11, luego gire la válvula de cebado/pulverización a la posición Spray (Pulverización) y repita el paso 1.
  • Página 20 Limpieza Limpieza La limpieza del pulverizador después de cada uso Coloque los bidones de desecho y de agua resulta en un arranque libre de problemas la vacíos uno al lado del otro. próxima vez que se usa el pulverizador. Coloque el tubo de aspiración en agua. Utilice agua para eliminar las pinturas con base acuosa.
  • Página 21 Limpieza 12. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/ 17. Coloque la válvula de cebado/pulverización APAGADO en la posición de APAGADO. en la posición PRIME (Cebado). NOTA: El paso 13 es para el retorno de la pintura 18. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/ en la manguera al balde de pintura.
  • Página 22 Limpieza Gire la perilla de control de presión hasta el 11. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/ ajuste Cebado/Limpieza. APAGADO en la posición de ENCENDIDO. 12. Abra la válvula de acoplamiento de lavado eléctrico. 13. Haga circular agua por el pulverizador, hacia el balde de desecho, durante 20 segundos.
  • Página 23 Limpieza 18. Deje de disparar la pistola. Enganche el Limpie la pistola seguro del gatillo. Limpie el filtro de la pistola (A) con agua y un cepillo cada vez que lave el sistema. Reemplácelo cuando esté dañado. ti25196b 19. Coloque la válvula de cebado/ pulverización en la posición PRIME (Cebado).
  • Página 24 Almacenamiento Almacenamiento Con un almacenamiento adecuado, el Acople el seguro del gatillo. pulverizador estará listo para usar la próxima vez que se necesite. ti25196b Deje la pistola sujeta a la manguera. Extraiga la boquilla y el protector y límpielos con agua y un cepillo. Almacenamiento a corto Limpie la pintura del exterior de la pistola utilizando un paño suave...
  • Página 25 Almacenamiento Coloque la válvula de cebado/ Coloque la válvula de cebado/ pulverización en la posición PRIME pulverización en la posición SPRAY (Cebado). (Pulverización) para mantener el fluido de almacenamiento dentro del pulverizador durante el almacenamiento. ti28251a Coloque el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO en la posición de ti28255a ENCENDIDO.
  • Página 26 Referencia Referencia Explicación sobre el número de boquilla Selección de la boquilla de Los tres últimos dígitos del número de boquilla (por ejemplo: 286413) contienen información acerca pulverización del tamaño del orificio y el ancho del abanico sobre la superficie cuando la pistola se sostiene a Selección del tamaño de la 30,5 cm (12 pulgadas) de la superficie pulverizada.
  • Página 27 Referencia Compatibilidad del fluido de limpieza • El agua que sale del tubo de drenado debe ser transparente antes de comenzar a pulverizar el material con base acuosa. • Para evitar que el fluido le salpique la piel o los ojos, apunte siempre la pistola Materiales con base acuosa hacia la pared interna del balde.
  • Página 28 Referencia Referencia rápida Página 9 Nombre Descripción • En la posición CEBADO se dirige el fluido al tubo de cebado. Válvula de cebado/ • En la posición SPRAY (Pulverización) se dirige pulverización el fluido presurizado a la manguera de pintura. •...
  • Página 29 Mantenimiento Mantenimiento El mantenimiento rutinario es importante para garantizar un correcto funcionamiento de su pulverizador. Actividad Intervalo Inspeccione las aberturas de la carcasa del motor en busca A diario o cada vez que de obstrucciones. pulverice Inspeccione y limpie el colador de la admisión de fluido y el filtro A diario o cada vez que de la pistola.
  • Página 30 Si no está congelada, busque pintura endurecida en la bomba. Si se ha endurecido pintura en la bomba. Ver página 31. El motor o el control están Consulte a un vendedor minorista, dañados. distribuidor o centro de servicio autorizados de Graco/Magnum. 3A4422A...
  • Página 31 13. Desechos en la pintura. Filtre la pintura. Ver página 10. La válvula de cebado/pulverización Lleve el pulverizador a un centro está desgastada u obstruida con de servicio autorizado de desechos. Graco/MAGNUM. 3A4422A...
  • Página 32 Resolución de problemas Problema Causa Solución La bomba está cebada, pero no La boquilla de pulverización puede Limpie la obstrucción de la boquilla puede lograr un buen patrón de estar parcialmente obstruida. de pulverización. Ver página 19. pulverización. La boquilla de pulverización Gire el mango en forma de flecha de reversible está...
  • Página 33 Graco/M AGNUM excesiva. No se puede disparar la pistola de El bloqueo del gatillo de la pistola Gire el bloqueo del gatillo para pulverización.
  • Página 34 Piezas del pulverizador Piezas del pulverizador ti29921a Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. Piezas no representadas. 197607 KIT, tubo de aspiración 16E845 VÁLVULA, salida 243011 PISTOLA, SG2 16E844 KIT, reparación, bomba, 24D616 KIT, gabinete y plataforma entrada 244035 DEFLECTOR, dentado 115648 VÁLVULA, lavado mecánico...
  • Página 35 Diagramas de cableado Diagramas de cableado BLACK ON/OFF 110V SWITCH WHITE GREEN BLACK PRESSURE SWITCH WHITE MOTOR ti14050a 230V POWER CORD ON/OFF SWITCH GREEN PRESSURE GROUND SWITCH GREEN EMI FILTER BLACK MOTOR ti29922a 3A4422A...
  • Página 36 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas EE. UU. Métrico Pulverizador Presión máxima de trabajo del 3000 psi 20,7 MPa, 207 bar fluido Suministro máximo 0,24 gpm 0,91 lpm Tamaño máximo de la boquilla 0,015 in 0,38 mm Generador mínimo 1500 W Requisitos de alimentación eléctrica 17N431 110–120V, 9 A, 1Ø...
  • Página 37 Garantía estándar de Graco Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento, que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre, están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso.
  • Página 38 Para consultar la información más reciente sobre los productos de Graco, visite www.graco.com. Para información sobre patentes, consulte www.graco.com/patents. PARA HACER UN PEDIDO, póngase en contacto con el distribuidor de Graco o llame al 1-800-690-2894 para localizar al distribuidor más cercano. 3A4422A...
  • Página 39 Notas Notas 3A4422A...
  • Página 40 Oficina central de Graco: Minneapolis Oficinas internacionales: Bélgica, China, Japón, Corea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA Copyright 2017, Graco Inc. Todas las instalaciones de fabricación de Graco están registradas conforme a la norma ISO 9001.

Este manual también es adecuado para:

Magnum diy project painter plus