Descargar Imprimir esta página
Graco MAGNUM TRUE AIRLESS X5 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MAGNUM TRUE AIRLESS X5:

Publicidad

Enlaces rápidos

Machine Translated by Google
3A6430C ES
Instrucciones de seguridad importantes Lea
todas las advertencias e instrucciones de este manual, los manuales relacionados y la unidad.
Estar familiarizado con los controles y el uso adecuado del equipo. Guarda estas instrucciones.
888-541-9788
Vídeos operativos de los productos
http://magnum.graco.com/magop/
Magnum http://magnum.graco.com/mag
Solo para aplicaciones de rociado portátil de pinturas y
revestimientos arquitectónicos no inflamables a base de agua y a base de aceite.
No aprobado para uso en atmósferas explosivas o lugares peligrosos.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco MAGNUM TRUE AIRLESS X5

  • Página 1 888-541-9788 Vídeos operativos de los productos http://magnum.graco.com/magop/ Magnum http://magnum.graco.com/mag Solo para aplicaciones de rociado portátil de pinturas y revestimientos arquitectónicos no inflamables a base de agua y a base de aceite. No aprobado para uso en atmósferas explosivas o lugares peligrosos.
  • Página 2 3000psi CAN805 (A) CSA C22.2 No. 68 Cumple con LTS17 3000psi 17K960 (A) UL 1450 Recursos en línea Visite nuestro sitio web: magnum.graco.com Videos operativos: magnum.graco.com/magop/ Manuales: magnum.graco.com/support/#manuals magnum.graco.com/ partsonline/ Compatibilidad de materiales: Piezas en línea: magnum.graco.com/downloads/ MaterialCompatibility.pdf 3A6430C ES...
  • Página 3 Machine Translated by Google Información importante del usuario Información importante del usuario ¡Gracias por su compra! Antes de usar su rociador, lea este Manual del Propietario para obtener instrucciones completas sobre el uso adecuado y las advertencias de seguridad. Este rociador está diseñado para proporcionar un rendimiento de rociado superior con pinturas y revestimientos arquitectónicos a base de agua y a base de aceite (tipo alcohol mineral).
  • Página 4 Machine Translated by Google Contenido Contenido Antes de pulverizar............2 Información importante para el usuario.
  • Página 5 Machine Translated by Google Advertencias Advertencias Las siguientes advertencias son para la configuración, el uso, la puesta a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El símbolo de exclamación le advierte sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos del procedimiento.
  • Página 6 Utilice mangueras de rociador de pintura sin aire de alta presión conductoras o conectadas a tierra de Graco. • Verifique que todos los contenedores y sistemas de recolección estén conectados a tierra para evitar descargas estáticas.
  • Página 7 • Utilice siempre la protección de la punta de la boquilla. No rocíe sin el protector de la punta de la boquilla en su lugar. • Use puntas de boquilla Graco. • Tenga cuidado al limpiar y cambiar las puntas de las boquillas.
  • Página 8 Machine Translated by Google Advertencias PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓN El uso de fluidos incompatibles con el aluminio en equipos presurizados puede provocar una reacción química grave y la ruptura del equipo. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar la muerte, lesiones graves o daños a la propiedad.
  • Página 9 Machine Translated by Google Conozca su pulverizador Conozca su pulverizador Proyecto Painter Plus Bomba N Encendido - Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Válvula de entrada Perilla de control de presión P Válvula de salida (conexión de manguera sin aire) Manguera sin aire Q Válvula de cebado/rociado Pantalla de entrada T U Cable de alimentación...
  • Página 10 Machine Translated by Google Conozca su pulverizador Conozca su pulverizador Modelos de soporte X5 y LTS15 Filtro de pistola M (mango interior) Encendido - Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Bomba N Perilla de control de presión Válvula de entrada P Válvula de salida (conexión de manguera sin aire) Válvula de cebado/rociado Manguera sin aire Q Pantalla de entrada T...
  • Página 11 Machine Translated by Google Conozca su pulverizador Conozca su pulverizador Modelos de carro X7 y LTS17 Filtro de pistola M (mango interior) Encendido - Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Bomba N Perilla de control de presión Válvula de entrada P Válvula de salida (conexión de manguera sin aire) Válvula de cebado/rociado Manguera sin aire Q Colgador de cubos S...
  • Página 12 Machine Translated by Google Conozca sus controles Conozca sus controles El interruptor de encendido/apagado controla la alimentación principal de su pulverizador. La perilla de control de presión aumenta o disminuye la presión y el flujo de la pintura. La válvula de cebado/rociado dirige el fluido hacia el tubo de drenaje o hacia la manguera y la pistola.
  • Página 13 Machine Translated by Google Configurar Configurar Ensamble su rociador 3. Asegúrese de que la boquilla de pulverización esté correctamente insertada en el protector de la boquilla de pulverización y el conjunto del 1. Conecte la manguera sin aire a la manguera sin aire protector de la boquilla de pulverización se ajusta firmemente conexión (P) en el rociador.
  • Página 14 Machine Translated by Google Puesta en marcha Puesta en marcha Procedimiento de alivio de presión 3. Gire la perilla de control de presión al ajuste más bajo. Siga el Procedimiento de descompresión cada vez que vea este símbolo. Este equipo permanece presurizado hasta que se 4.
  • Página 15 Machine Translated by Google Puesta en marcha 7. Alinee el indicador de configuración con la configuración de Líquido de almacenamiento de lavado INICIO en la perilla de control de presión. Es importante que enjuague el líquido de almacenamiento del rociador antes de usarlo. 1.
  • Página 16 Machine Translated by Google Puesta en marcha colar la pintura 2. Gire el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de ENCENDIDO . 3. Espere a ver que sale pintura del tubo de drenaje. Las bolsas filtrantes de pintura desechables se utilizan para eliminar partículas gruesas y residuos de pintura o tinte nuevos o 4.
  • Página 17 Machine Translated by Google Puesta en marcha Relleno de cubo de pintura 4. Suelte el gatillo. Active el bloqueo del gatillo. Cuando el cubo de pintura se agote y la pistola deje de rociar, vuelva a llenar el cubo de pintura y repita el procedimiento de Llenar bomba (bomba de cebado) , luego el procedimiento Llenar pistola y manguera .
  • Página 18 Machine Translated by Google fumigación fumigación comienzo 1. Gire la perilla de control de presión a la posición INICIO . 2. Desenganche el seguro del gatillo. Ajuste el control de presión Para seleccionar una configuración, alinee el símbolo en la perilla de control de presión con el indicador de configuración en el rociador. 1.
  • Página 19 Machine Translated by Google fumigación Técnicas de pulverización Pistola de disparo Apriete el gatillo después de iniciar la carrera. Suelte el gatillo Use un trozo de cartón para practicar estas técnicas básicas de antes del final de la carrera. La pistola debe estar en movimiento rociado antes de comenzar a rociar la superficie.
  • Página 20 Machine Translated by Google Pulverización boquilla de pulverización y las boquillas de pulverización de selección de presión vienen en una variedad de tamaños para pulverizar una amplia gama de materiales. Su rociador incluye una boquilla de rociado 515 para usar con la mayoría de las pinturas en superficies grandes como parede Si está...
  • Página 21 Machine Translated by Google fumigación 2. Active el bloqueo del gatillo. Gire la boquilla de pulverización de Obstrucción de la punta de pulverización transparente nuevo a la posición de PULVERIZAR. Desenganche el seguro del gatillo y continúe rociando. ROCIAR En el caso de que partículas o residuos obstruyan la punta de rociado, la punta de rociado se puede invertir para eliminar partículas de forma rápida y sencilla sin desarmar el rociador.
  • Página 22 Machine Translated by Google fumigación una. Use la boquilla de rociado para alinear la junta y el C. Gire el asa con forma de flecha de la boquilla de pulverización hacia adelante hasta la posición de sello en el protector de la boquilla de rociado. PULVERIZAR.
  • Página 23 Machine Translated by Google Limpiar Limpiar 3. Levante el tubo de succión y el tubo de drenaje del cubo Limpiar el rociador después de cada uso da como resultado un arranque sin problemas la próxima vez que se use el de pintura.
  • Página 24 Machine Translated by Google Limpiar 8. Levante la válvula de cebado/rociado a la posición PRIME. mi. Continúe presionando el gatillo de la pistola hasta ción que vea que la pintura diluida con líquido de lavado comienza a salir de la pistola. 13.
  • Página 25 Machine Translated by Google Limpiar Limpieza con Power Flush 7. Atornille la válvula de descarga eléctrica (incluida con el rociador) a la manguera de jardín. Cierre la válvula de Válvula (solo descarga eléctrica. materiales a base de agua) 8. Abra el agua. Descarga eléctrica abierta Válvula.
  • Página 26 Machine Translated by Google Limpiar C. Baje la válvula de cebado/rociado a la posición 18. Levante la válvula de cebado/rociado a la posición PRIME. ción ROCIAR (C). d. Gire el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de ENCENDIDO (D). 19. Gire el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de APAGADO . 20.
  • Página 27 Machine Translated by Google Almacenamiento Almacenamiento Con el almacenamiento adecuado, el rociador estará listo 4. Active el bloqueo del gatillo. para usarse la próxima vez que se necesite. ti25196b 5. Deje la pistola unida a la manguera. 6. Retire la boquilla de pulverización y la boquilla de pulverización Proteja y limpie con agua o líquido de lavado y un Almacenamiento a corto plazo cepillo.
  • Página 28 Machine Translated by Google Almacenamiento 7. Atornille la malla de entrada de nuevo a la succión 4. Coloque el tubo de drenaje en el cubo de basura. Giro control de presión a la posición de ARRANQUE . Tubo. Asegúrese de que la pistola rociadora y la manguera permanezcan conectadas al rociador.
  • Página 29 Machine Translated by Google Referencia Referencia puesta a tierra estática Instrucciones (a base de aceite Líquido de limpieza materiales) Compatibilidad El equipo debe estar conectado a tierra para reducir el riesgo de chispas estáticas. Las chispas estáticas pueden hacer que los humos se enciendan o exploten. La conexión a tierra proporciona un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 30 Machine Translated by Google Referencia Referencia rápida Nombre Página Descripción Encendido - Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Enciende y apaga el rociador. Perilla de control de presión Aumenta (en el sentido de las agujas del reloj) y disminuye (en el sentido contrario a las agujas del reloj) la presión del fluido en la bomba, la manguera y la pistola rociadora.
  • Página 31 Machine Translated by Google Mantenimiento Mantenimiento El mantenimiento de rutina es importante para garantizar el correcto funcionamiento de su pulverizador. Herramienta de almacenamiento/cebado Actividad de mantenimiento 1. Inspeccione las aberturas de la cubierta del motor Realice estos pasos si tiene dificultades para cebar su rociador. en busca de obstrucciones cada vez que rocíe.
  • Página 32 Machine Translated by Google Mantenimiento 4. Apriete la botella de Pump Armor hasta que Pump Armor 6. Vuelva a instalar el tubo de succión del rociador. fluya hacia el tubo de drenaje. Asegúrese de que el tubo esté ajustado en la entrada y que la abrazadera esté...
  • Página 33 Si el motor no gira con la bomba extraída, consulte a un minorista, distribuidor o centro de servicio autorizado de Graco/Magnum. El motor o el control están dañados. Consulte a un minorista, distribuidor o centro de servicio autorizado de Graco/Magnum. 3A6430C ES...
  • Página 34 Colar la pintura. Vea Colar la pintura, página 16. Residuos en la pintura que causan obstrucción. La válvula de cebado/rociado está desgastada Lleve el rociador al centro de servicio autorizado de u obstruida con desechos. Graco/MAGNUM. 3A6430C ES...
  • Página 35 Machine Translated by Google Solución de problemas Problema Causa Solución La bomba está cebada, pero no puede lograr un buen patrón de La punta de rociado puede estar parcialmente obstruida. Consulte Limpiar la obstrucción de la boquilla de pulverización, página 21. rociado.
  • Página 36 Utilice un generador eléctrico con un regulador de voltaje utilizando tiene un voltaje excesivo. adecuado. El motor necesita ser reemplazado. Lleve el rociador al minorista, distribuidor o centro de servicio autorizado de Graco/Magnum. Recursos en línea Visite nuestro sitio web: magnum.graco.com Vídeos operativos : magnum.graco.com/magop/magnum.graco.com/...
  • Página 37 Machine Translated by Google Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Métrico A NOSOTROS Pulverizador Presión máxima de trabajo del fluido 193 bares, 19,3 MPa 207 Proyecto Painter Plus 2800 psi X5 o LTS15 y X7 o LTS17 bares, 20,7 MPa 3000 psi Entrega máxima Proyecto Painter Plus 0,24 gpm...
  • Página 38 Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento, fabricados por Graco y que llevan su nombre, están libres de defectos de material y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, Graco, por un período de doce meses a partir de la fecha de venta, reparará...
  • Página 39 Para obtener la información más reciente sobre los productos Graco, visite www.graco.com. Para obtener información sobre patentes, consulte www.graco.com/patents. PARA REALIZAR UN PEDIDO, comuníquese con su distribuidor Graco o llame al 1-800-690-2894 para identificar al distribuidor más cercano. 3A6430C ES...
  • Página 40 Sede de Graco: Minneapolis Oficinas Internacionales: Bélgica, China, Japón, Corea GRACO INC. Y SUBSIDIARIAS • PO BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • EE. UU. Copyright 2017, Graco Inc. Todas las plantas de fabricación de Graco están registradas según ISO...