Descargar Imprimir esta página

Denon PMA-380 Instrucciones De Operación página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
Technical
Data
(typical value)
e POWER AMPLIFIER
SECTION
Rated Output Power:
*'Both channel driven
(8 ohm Load)
20 Hz to 20 kHz, T.H.D. 0.08%
(4.o0hm Load)
DIN, 1 kHz, T.H.D. 0.7%
*2Continuous 62W
per channel min into 8 ohms
from 20 Hz to 20 kHz with
no more than 0.08% total
harmonic distortion
Total Harmonic Distortion:
(-3 dB at rated output,
8 ohms)
PRE AMPLIFIER SECTION
Rated Output:
(Recout Terminal)
Input Sensitivity/
Input Impedance:
The value in parentheses (_ )
refers to the input impedance
when SOURCE DIRECT is ON.
PHONO:
CD, TUNER AUX
TAPE-1, TAPE-2:
RIAA Deviation:
PHONO:
Within +0.5 dB
Maximum Input:
OVERALL CHARACTERISTICS
SN Ratio (IHF A Network):
(input terminals short-
circuited)
SOURCE-DIRECT: ON
Tone Control Adjustable
OTHERS
Power Supply
AC Outlets
(U.S.A., Canada and
Multi-Voltage model only)
Switchedx2:
Unswitchedx1:
Power Consumption
Dimensions (W)x(H)x(D)
Net Weight
Technische
Daten
(typische werte)
Caractéristiques techniques
(valeur caractéristique)
e LEISTUNGSENDS VERSTARKER
Nenn-Ausgangsleistung:
*'Beide Kanale betroebem
(an 8 Ohm)
20 Hz bis 20 kHz, T.H.D. 0,08%
(an 4Ohm)
DIN, 1 kHz, T.H.D. 0,7%
*2Fortlaufend 62W
pro Kanal min. zu 8 Ohm von
20 Hz bis 20 kHz mit einem
Gesamtklirrfaktor von nicht
mehr als 0,08%.
Gesamtklirrfaktor:
(-3 dB bei Nennausgang,
8 Ohm)
e VORVERSTARKER
Nenn-Ausgangsleistung:
(Aufnahme-Ausgangsbuchse)
Eingangsempfindlichkeit/
Eingangsimpedanz:
DerinKlammern(
) angegebene
Wert bezieht sich auf die Eingangs-
impedanz, wenn der Quellen-
Direktschalter (SOURCE DIRECT)
eingeschaltet (ON) ist.
PHONO:
CD, TUNER, AUX
TAPE-1, TAPE-2:
Abweichung von der
RIAA-Kennlinie: PHONO:
innerhalb +0,5 dB
Maximaler Eingang:
@ GESAMTEIGENSCHAFTEN
Signal/Rauschabstand
(IHF-A-Weiche):
(Eingange kurzgeschlossen)
SOURCE DIRECT: ON
Klangregelbereich:
TIEFEN (BASS)
HOHEN (TREBLE)
e SONSTIGES
Netzspannung und- frequenz
Wechselstrom-Ausgange
(nur die Modelle ftir die USA
und Kanada sowie das
Multispannungs-Modell)
Geschaitetx2:
Ungeschaltetx1:
Leistungsaufnahme
Abmessungen (B)x(H)x(T)
Nettogewicht
e PARTIE AMPLIFICATEUR
DEPUISSANCE
Puissance nominale:
*'Entrainement deux canaux
(charge 8 ohms)
20 Hz a 20 kHz, D.H.T. 0,08%
(charge 4 ohms)
DIN, 1 kHz, D.H.T. 0,7%
*262W en continu par
canal sur min. 8 ohms de
20 Hz a 20 kHz avec une
distorsion harmonique totale
de 0,08% ou moins.
Distorsion harmonique totale:
(-3 dB a la sortie nominale,
8 ohms)
PRE-AMPLI
Puissance nominale:
{Borne de sortie d'enregistre-
ment)
Sensibilité d'entrée/
impédance d'entrée:
La valeur entre parenthéses(_
)
se rapporte a l'impédance d'entrée
lorsque la touche de source
directe (SOURCE DIRECT) est sur
la position sous tension (ON).
PHONO:
CD, TUNER, AUX
TAPE-1, TAPE-2:
Variation RIAA:
PHONO:
Inf. a +0,5 dB
Entrée max.:
CARACTERISTIQUES
GENERALES
Rapport signal/bruit
(réseau IHF A):
(Bornes d'entrée court-circuitées)
SOURCE DIRECT: ON
Gamme de réglage de tonalité:
GRAVES
AIGUS
AUTRES
Alimentation
Prises secteur (AC)
(USA, Canada et modeéles a
tension multiple seulement)
Commutéesx2:
Non commutéesx1:
Consommation
Dimensions (L)x(H)x(D)
Poids
62W + 62W
95W + 95W
0.02%
150 mV
2.5 mV/47 kohm
150 mV/47 kohm
(150 mV/30 kohm)
20 Hz ~ 20 kHz
PHONO
160 mV/1 kHz
PHONO:
86 dB
(at 5 mV input)
CD, TUNER, AUX
TAPE-1, TAPE-2: 107 dB
100 Hz +8 dB
10 kHz +8 dB
AC230V/50 Hz (For Europe}
AC240V/50 Hz
(For U.K. and Australia)
AC120V/60 Hz
(For U.S.A. and Canada)
AC110/120/220/240V, 50/60 Hz
(For Multiple)
120W (Total) (For U.S.A., Canada
and Muiti-Voltage models)
240W (For U.S.A., Canada
and Multi-Voltage models)
200W (IEC)
3.3A (U.S.A., and Canada nodels)
147W (Multi-Voltage mode)
434(W)x120(H)x279(D)mm
(17-3/32" x4-22/32" x 10-69 64")
5.8 kg (12 Ibs 13 02)
Note:
*1 For Europe
+2 Por U.S.A., Canada and
Muiti-Voltage
Hinweis:
*1FurEuropa
*2 Fur U.S.A., Kanada und
Mehrfach-Spannung
Note:
*1 Pour l'Europe
*2 Pour les Etats-Unis, le Canada
et les pays multi-tensions
® Specifications and contents are subject to change without notice for purposes of improvement.
e Anderungen des Inhalts und der technischen Daten zum Zwecke der Verbesserung vorbehalten.
e Spécifications et contenu sont sujets a modification sans préavis.
24

Publicidad

loading