Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
QUICK INSTALLATION GUIDE / GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA
EG-AWG003
SISTEMA DE ALARMA PROTECT PLUS
PROTECT PLUS ALARM SYSTEM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Energeeks EG-AWG003

  • Página 1 GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA QUICK INSTALLATION GUIDE / GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA EG-AWG003 SISTEMA DE ALARMA PROTECT PLUS PROTECT PLUS ALARM SYSTEM...
  • Página 2 INDICE / INDEX · ESPAÑOL · ENGLISH · PORTUGUÊS SISTEMA DE ALARMA PROTECT PLUS EG-AWG003 PROTECT PLUS ALARM SYSTEM EG-AWG003 PROTECT PLUS SISTEMA DE ALARME EG-AW003...
  • Página 3 GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA QUICK INSTALLATION GUIDE / GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA...
  • Página 4 Duración: El período de garantía es de 36 meses, para usuarios que no realicen una actividad profesional o comercial con el producto, en cualquier otro caso el periodo de garantía es de 6 meses. Cobertura: La garantía obliga al fabricante ENERGEEKS IBERIA a reparar o sustituir gratuitamente todos los componentes sujetos...
  • Página 5 Será responsabilidad del Servicio de Asistencia de ENERGEEKS IBERIA efectuar la reparación o sustitución en el menor tiempo posible, compatiblemente con los compromisos internos del servicio. Quedan excluidos de la garantía: • Los materiales de consumo.
  • Página 6 Protección del Medio Ambiente Conforme a las disposiciones de la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y a su transposición a la legislación nacional, este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Si llega el momento de reemplazar el producto o alguno de sus accesorios o componentes, asegúrese de desecharlos a través del sistema de recogida establecido en su localidad para este tipo de...
  • Página 7 Especificaciones Conectividad: Wifi 2,4 Ghz / GSM Display: TFT 4,3” Color / táctil Sensores: RF 434 Mhz Sirena: integrada / Estroboscópica (opcional) Compatible con asistentes de voz: Google y Alexa Alimentación: DC 5v - 1A MicroUSB Contenido de la caja 1 x Central de alarma wifi/GSM 1 x Adaptador de corriente 1 x Sensor de apertura de puerta...
  • Página 8 Descarga nuestra App Descarga nuestra app Energeeks 3.0 Disponible en Apple Store y Google Play. Regístrate con tu correo electrónico y una contraseña. ¡Instala tus dispositivos y a disfrutar!
  • Página 9 Descripción General El sistema de alarma Protect Plus de Energeeks, protege tu hogar de forma inteligente. Su pequeño panel, puede administrar hasta 200 sensores wireless, y procesar rápidamente cualquier movimiento, alertandote de una intrusión, en décimas de segundo. La pantalla TFT de 4,3 pulgadas a color, destaca por su elegancia, y se integra en cualquier parte de la vivienda, aportando un toque de distinción.
  • Página 10 Energeeks, reaccionen al estado de la alarma, creando así, un entorno de productos vivo. Guarda un registro de toda la actividad, tanto en la central de alarma, como en la aplicación, manteniendote informado en todo momento de...
  • Página 11 Panel de control Indicador LED Indica el estado de la alarma en función del color: Verde - Estado Desarmado Ambar - Estado Armado Rojo - Estado de Alarma Parpadeo Ambar/verde - Tiempo de retardo de armado Parpadeo Verde/rojo - Tiempo de retardo de alarma...
  • Página 12 GSM. Antes de empezar, descarga la aplicación “Energeeks 3.0” en tu teléfono móvil, está disponible en Google Play, APP Store y APP Gallery.
  • Página 13 + azul, introduce la contraseña de tu red wifi, y finaliza la instalación. Instalación EZ (Sin bluetooth) Una vez conectado al wifi de 2,4ghz, abre Energeeks 3.0 y sigue los siguientes pasos: - En la aplicación, pulsa el “+” de la esquina superior derecha y selecciona “añadir dispositivo”.
  • Página 14 Instalación GSM El modo GSM consiste en una conexión telefonica entre la alarma y el teléfono movil del usuario. Este modo requiere de una tarjeta SIM con capacidad para realizar llamadas telefónicas y enviar mensajes SMS. es indiferente si tiene datos o no, la alarma no los utilizará.
  • Página 15 El sistema, te permite introducir hasta 5 números de teléfono. Introduce los numeros a los que quieres que te avise por orden de prioridad, ya que el sistema llamará por ese orden, hasta que alquien conteste y lo desactive. A la derecha de cada numero, hay un icono de un teléfono para activar las llamadas, y otro de un sobre para activar mensajes SMS, así...
  • Página 16 Códigos SMS Puedes activar o desactivar la alarma vía SMS enviando uno de los siguientes códigos: - away arm «Armado de salida» - stay arm «Armado en casa» - disarm «Desarmado» El equipo solo responde a los mensajes enviados desde telefonos que estén en su lista de contactos y que tengan activada la opción de mensajes.
  • Página 17 Accesorios El sistema permite enlazar diferentes accesorios, sensores de apertura, sensores de movimiento, mandos a distancia o sirenas de exterior entre otros. Soporta hasta 160 sensores y 6 mandos a distancia. Para enlazar un sensor, pulsa «menú» en la centra de alarma y selecciona accesorios.
  • Página 18 Sensor Pulsa sensor y entrarás en la lista de sensores instalados. Para añadir un nuevo sensor pulsa el «+» en la parte superior, El sistema te permite enlazar cuatro tipos de sensores, cada uno de ellos con la configuración específica para ese tipo de sensor, aunque esta configuración puede personalizarse.
  • Página 19 Todos los sensores pueden configurarse personalizadamente, o modificar su configuración despues. Así puedes determinar si un sensor en concreto debe estár desactivado, activado solo para el armado completo, activado para el armado completo y el parcial, o siempre activado, incluso cuando la alarma esté desactivada. Tambien puedes especificar si el sensor respetará...
  • Página 20 Descarga el manual completo, la fi cha técnica o la declaración de conformidad usando este código QR y seleccionando tu dispositivo o visitando nuestra web. No olvides visitar nuestro canal de Youtube ‘Energeeks Iberia’ para descubrir nuestros productos, su funcionamiento, instalación… ¡y muchas ideas de uso!
  • Página 21 Para cualquier consulta / obtener soporte técnico: Más información: www.energeeks.com...
  • Página 22 QUICK INSTALLATION GUIDE GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA / GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA...
  • Página 23 ... However, if you have any questions, suggestions or opinions that you want to send us, please contact us at support@energeeks.com, we will be happy to assist you.
  • Página 24 S.L. to repair or replace, free of charge, all components subjected to verified manufacturing defects. It will be ENERGEEKS´ Technical Service responsibility to repair/replace the components in a short period of time, according to the internal commitments of service. Warranty shall not include: •...
  • Página 25 Enviromental Protection In accordance with the provisions of European Directive 2012/19/UE (RAEE) and the national legislations this directive transposes, this product must not be disposed together with household garbage. If the welding helmet is not any longer in use it must be disposes of properly in accordance with the established collection system at your area for this kind of product.
  • Página 26 Features Connectivity: Wifi 2.4 Ghz / GSM Display: TFT 4.3” Color / touch Sensors: RF 434 Mhz Siren: integrated / Strobe (optional) Compatible with voice assistants: Google and Alexa Power: DC 5v - 1A MicroUSB Box contents 1 x Wi-Fi/GSM alarm center 1 x Power Adapter 1 x Door Opening Sensor 1 x Motion Sensor...
  • Página 27 Download our APP Download and install our APP Energeeks 3.0, available in Google Play and Apple Store Once downloaded, the app will ask you to register as a user. Enter your email and password and select the country where you live. A confi rmation code will be sent to the email that must be entered in the app to complete the process.
  • Página 28 General description The Energeeks Protect Plus alarm system protects your home intelligently. Its small panel can manage up to 200 wireless sensors and quickly process any movement, alerting you to an intrusion in tenths of a second. The 4.3-inch color TFT screen stands out for its elegance and integrates into any part of the home, providing a touch of class.
  • Página 29 Energeeks devices, react to the alarm status, thus creating a live product environment.
  • Página 30 Panel de control LED Indicator Indicates the alarm status based on color: Green - Disarmed status Amber - Armed status Red - Alarm status Flashing Amber/green - Arming delay time Flashing Green/red - Alarm delay time...
  • Página 31 GSM connection. Before you start, download the “Energeeks 3.0” application on your mobile phone, it is available on Google Play, APP Store and APP Gallery.
  • Página 32 +, enter the password of your Wi-Fi network, and finish the installation. EZ installation (without bluetooth) Once connected to the 2.4ghz Wi-Fi, open Energeeks 3.0 and follow the steps below: - In the application, press the “+” in the upper right corner and select “add device”.
  • Página 33 GSM Installation The GSM mode consists of a telephone connection between the alarm and the user’ s mobile phone. This mode requires a SIM card capable of making phone calls and sending SMS messages. It doesn’t matter if you have data or not, the alarm will not use it.
  • Página 34 The system allows you to enter up to 5 phone numbers. Enter the numbers you want to be notified in order of priority, since the system will call in that order, until someone answers and deactivates it. To the right of each number, there is an icon of a phone to activate calls, and another of an envelope to activate SMS messages, so you can configure the type of notification for each number.
  • Página 35 SMS Codes You can activate or deactivate the alarm via SMS by sending one of the following codes: - away arm «Complete armed» - stay arm «partial armed» - disarm «Disarmed» The team only responds to messages sent from phones that are in your contact list and that have the message option activated.
  • Página 36 Accessories The system allows you to link different accessories, opening sensors, motion sensors, remote controls or outdoor sirens, among others. Supports up to 160 sensors and 6 remote controls. To link a sensor, press «menu» on the alarm center and select accessories.
  • Página 37 Sensor Press sensor and you will enter the list of installed sensors. To add a new sensor, press the «+» at the top. The system allows you to link four types of sensors, each with the specific configuration for that type of sensor, although this configuration can be customized.
  • Página 38 All sensors can be custom configured, or modified later. So you can determine if a specific sensor should be disabled, enabled only for full arming, enabled for full and partial arming, or always enabled, even when the alarm is disabled. You can also specify if the sensor will respect the alarm delay, or if it will only warn in silence.
  • Página 39 Download the complete manual, the technical sheet or the declaration of conformity using this QR code and selecting your device or visiting our website. Don’t forget to visit our YouTube channel ‘Energeeks Iberia’ to discover our products, how they work, their installation… and many ideas for use!
  • Página 40 For any request, please feel free to contact us: More information: www.energeeks.com...
  • Página 41 GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA QUICK INSTALLATION GUIDE / GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA...
  • Página 42 Em qualquer outro caso, o período de garantia é de 6 meses. Cobertura: A garantia obriga ao fabricante ENERGEEKS S.L. a reparar o substituir gratuitamente todos os componentes sujeitos a defeitos...
  • Página 43 Será responsabilidade do Serviço de Assistência de ENERGEEKS efetuar a reparação ou substituição no menor tempo possível, compativelmente com os compromissos internos do serviço. Ficam excluídos da garantia: • Os materiais de consumo. • Os danos a pessoas, outros seres vivos e coisas provocadas por um uso incorreto ou indevido, uma instalação incorreta,...
  • Página 44 Protecção do ambiente Conforme às prescrições da diretiva 2012/18/ UE sobre resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE) e à aplicação da transposição da legislação nacional, os produtos que se voltam inservíveis devem ser dispostos separadamente e enviados a uma empresa especializada para efetuar uma reutilização ecológica.
  • Página 45 Características Conectividade: Wi-Fi 2.4 Ghz Sensor de movimento integrado: Sim Compatível com assistentes de voz: Google e Alexa Conteúdo da caixa 1 x central de alarme Wi-Fi 1 x Sensor de Abertura de Porta 1 x sensor de movimento 1 x controle remoto 3 pilhas LR03 AAA 1 x kit de hardware 1 x adesivo de dupla face...
  • Página 46 Descarrega a nossa APP Descarrega e instala a nossa APP Energeeks 3.0, disponível em Google Play e Apple Store. Depois de baixado, o aplicativo solicitará que você se registre como usuário. Digite seu e-mail e senha e selecione o país onde você mora.
  • Página 47 Descrição geral O sistema de alarme Energeeks Protect Plus protege a sua casa de forma inteligente. Seu pequeno painel pode gerenciar até 160 sensores sem fio e processar rapidamente qualquer movimento, alertando você sobre uma intrusão, em décimos de segundo..
  • Página 48 Energeeks reajam a o status do alarme, criando assim um ambiente de produto ao vivo.
  • Página 49 Panel de control LED indicador Indica o status do alarme com base na cor: Verde - Estado Desarmado Âmbar - Status armado Vermelho - Status do Alarme Piscando em Âmbar/Verde - Tempo de Atraso de Armar Piscando em Verde/vermelho - Tempo de atraso do alarme...
  • Página 50 GSM. Antes de começar, baixe o aplicativo “Energeeks 3.0” em seu celular, ele está disponível no Google Play, APP Store e APP Gallery. O aplicativo solicitará as permissões necessárias para o seu funcionamento, ou dos dispositivos a serem instalados, sendo necessário conceder as permissões solicitadas para garantir o correto...
  • Página 51 + azul, digite a senha da sua rede wi-fi, e finalize a instalação. Instalação EZ (sem bluetooth) Uma vez conectado ao Wi-Fi de 2,4 GHz, abra o Energeeks 3.0 e siga as etapas abaixo: - No aplicativo, pressione o “+” no canto superior direito e selecione “adicionar dispositivo”.
  • Página 52 Instalação GSM O modo GSM consiste em uma conexão telefônica entre o alarme e o celular do usuário. Este modo requer um cartão SIM capaz de fazer chamadas telefônicas e enviar mensagens SMS. não importa se você tem dados ou não, o alarme não vai usar.
  • Página 53 O sistema permite inserir até 5 números de telefone. Digite os números que deseja ser avisado em ordem de prioridade, pois o sistema ligará nessa ordem, até que alguém atenda e desative-o. À direita de cada número, há um ícone de um telefone para ativar chamadas e outro de um envelope para ativar mensagens SMS, para que você...
  • Página 54 Códigos SMS Você pode ativar ou desativar o alarme via SMS enviando um dos seguintes códigos: - away arm «Armado» - stay arm «Armado parcial» - disarm «Desarmado» A equipa só responde a mensagens enviadas de telefones que estão na sua lista de contactos e que têm a opção de mensagem ativada. Funções básicas Ativar/desativar - Armar: É...
  • Página 55 Acessórios O sistema permite associar diferentes acessórios, sensores de abertura, sensores de movimento, telecomandos ou sirenes exteriores, entre outros.. Suporta até 160 sensores e 6 controles remotos. Para vincular um sensor, pressione «menu» na central de alarme e selecione os acessórios. O sistema solicitará que você insira o código de usuário (padrão 1234) e selecione o tipo de acessório que deseja instalar.
  • Página 56 Sensor Pressione sensor e você entrará na lista de sensores instalados. Para adicionar um novo sensor, pressione o «+» na parte superior. O sistema permite vincular quatro tipos de sensores, cada um com configurações específicas para esse tipo de sensor, embora essas configurações possam ser personalizadas.
  • Página 57 Todos os sensores podem ser configurados de forma personalizada ou modificados posteriormente. Assim, você pode determinar se um determinado sensor deve ser desabilitado, habilitado apenas para arme total, habilitado para arme total e parcial, ou sempre habilitado, mesmo quando o alarme estiver desabilitado. Você...
  • Página 58 QR e selecionando o teu dispositivo ou visitando a nossa web. Não se esqueça de visitar o nosso canal no Youtube ‘Energeeks Iberia’ para descobrir os nossos produtos, como funcionam, a sua instalação… e muitas ideias de utilização!
  • Página 59 Para todas as consultas: Mais informaçao: www.energeeks.com...