Descargar Imprimir esta página
Electrolux KEGB9420W Manual De Instrucciones
Electrolux KEGB9420W Manual De Instrucciones

Electrolux KEGB9420W Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KEGB9420W:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT Manual de instruções | Máquina de lavar loiça
2
ES Manual de instrucciones | Lavavajillas
34
KEGB9420W

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux KEGB9420W

  • Página 1 PT Manual de instruções | Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones | Lavavajillas KEGB9420W...
  • Página 2 Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............2 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............4 3.
  • Página 3 • É necessário manter as crianças entre 3 e 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
  • Página 4 • AVISO: As facas e outros utensílios com pontas afiadas devem ser introduzidas no cesto com a ponta virada para baixo ou colocadas numa posição horizontal. • Antes de qualquer operação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. •...
  • Página 5 2.5 Iluminação interna • Durante a primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não existem fugas de água. AVISO! • Se a mangueira de entrada de água Risco de ferimentos. estiver danificada, feche imediatamente a torneira da água e desligue a ficha da •...
  • Página 6 Se a tampa de www.youtube.com/electrolux plástico estiver danificada, contacte o Centro www.youtube.com/aeg de Assistência Técnica Autorizado para a substituir por uma nova. How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 PORTUGUÊS...
  • Página 7 5 mm 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Código QR na placa de Braço aspersor de teto características Braço aspersor superior Braço aspersor inferior A placa de características tem um código QR que pode ser utilizado de duas formas. Filtros Digitalize o código QR com a câmara no seu Placa de classificação dispositivo móvel para ser redirecionado para Depósito de sal...
  • Página 8 4.2 Luz interior A lâmpada apaga-se quando fechar a porta ou desligar o aparelho. Caso contrário, O aparelho possui uma lâmpada interior. desliga-se automaticamente após algum Acende-se quando a porta é aberta ou o tempo, para poupar energia. aparelho é ligado enquanto a porta está aberta.
  • Página 9 Indicador Do ciclo Indicador Machine Care. Está aceso quando a aparelho necessita de limpeza interna com o programa Machine Care. Consulte o capítulo "Cuidados e limpeza". Indicador da fase de secagem. Está ativado quando seleciona um programa com a fase de secagem.
  • Página 10 6.4 Extras na aplicação GlassCare A aplicação oferece opções adicionais de GlassCare evita que a carga delicada, em lavagem da loiça. Para aceder a todas as particular os copos, fique danificada. A opção opções, ligue a sua máquina de lavar loiça à previne mudanças rápidas na temperatura de aplicação.
  • Página 11 Programa Carga de má‐ Nível de suji‐ Fases do programa EXTRAS quina de la‐ dade var loiça AUTO Sense Loiça, talheres, Todas Não aplicável • Pré-lavagem tachos, panelas • Lavagem de louça a 50 - 60 °C • Enxaguamento intermédio •...
  • Página 12 7. DEFINIÇÕES DE BASE Pode configurar o aparelho alterando as definições de base de acordo com as suas necessidades. Também pode ver o número de ciclos concluídos e restaurar as predefinições de fábrica. Número Definição Valores Descrição 1) Dureza da água 1L - 10L (predefini‐...
  • Página 13 reposição, certifique-se de que o aparelho Como entrar no modo de configuração está no modo de definições. Pode entrar no modo de configuração antes Prima continuamente Anterior e Seguinte de iniciar um programa. Não pode entrar no durante 5 segundos. modo de configuração quando algum O visor apresenta _ _ _ durante cerca de 5 programa estiver a funcionar.
  • Página 14 Dureza da água Graus ale‐ Graus france‐ mmol/l mg/l (ppm) Graus Nível do descal‐ mães (°dH) ses (°fH) Clarke cificador da água 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 755 - 834...
  • Página 15 pode iniciar no mesmo ciclo ou no início do programa seguinte. Esta atividade aumenta o consumo total de água do programa por mais Os sinais sonoros também são emitidos 4 litros e o consumo energético total de um quando ocorre alguma anomalia no programa por mais 2 Wh.
  • Página 16 7.9 TimeBeam • A duração do programa quando o programa inicia. • 0:00 e CLEAN quando o programa terminar. • DELAY e a duração da contagem decrescente quando o início diferido inicia. • Um código de alarme se o aparelho tiver uma avaria.
  • Página 17 Mantenha premidos simultaneamente os • O indicador está apagado. • O visor apresenta Off durante alguns botões durante cerca de 5 segundos. segundos. • O aparelho volta à seleção de • O visor apresenta Off e depois --- programa. durante alguns segundos. •...
  • Página 18 4. Agite o funil com cuidado segurando-o CUIDADO! pela pega para introduzir os últimos grãos. O compartimento (B) destina-se apenas 5. Remova o sal em torno da abertura do ao abrilhantador. Não encha com depósito de sal. detergente. CUIDADO! Utilize apenas abrilhantador especificamente concebido para máquinas de lavar loiça.
  • Página 19 10.2 Início remoto 8. Feche a torneira da água quando o programa terminar. Ative esta função para controlar e monitorizar 10.1 Utilizar o detergente remotamente a sua máquina de lavar loiça na aplicação. Como ativar o início remoto Certifique-se de que o indicador está...
  • Página 20 10.4 Como selecionar e iniciar o • A luz relacionada com o botão acende-se. programa Pré-enxaguamento • O visor apresenta a duração do programa mais longa possível. 1. Para selecionar Pré-enxaguamento, 2. Feche a porta do aparelho para iniciar o prima durante 3 segundos.
  • Página 21 Certifique-se de que existe detergente no Se abrir a porta durante a fase de distribuidor de detergente antes de iniciar secagem e deixá-la aberta durante mais outro programa. de 30 segundos, o programa termina. Isto não acontece se a porta for aberta 10.10 Abrir a porta do aparelho pela função AirDry.
  • Página 22 • Certifique-se de que as peças nos cestos dureza da água. Consulte as instruções não entram em contacto ou tapam outras. na embalagem do detergente. Só assim a água consegue ter alcance • Utilize sempre a quantidade certa de completo e lavar a loiça. abrilhantador.
  • Página 23 • Utilize o aparelho apenas para lavar • Mova o cesto superior para cima, para objetos que possam ser lavados na acomodar artigos grandes no cesto máquina. inferior. • Não lave no aparelho objetos feitos de • Antes de iniciar um programa, certifique- madeira, corno, alumínio, estanho e cobre se de que o braço aspersor se pode uma vez que podem rachar, deformar,...
  • Página 24 • Não utilize produtos abrasivos, esfregões, ferramentas aguçadas, produtos químicos fortes, produtos de polimento ou solventes. • Limpe a porta, incluindo a junta de borracha, uma vez por semana. • Para manter o desempenho do seu aparelho, utilize um produto de limpeza concebido especificamente para máquinas de lavar loiça, pelo menos, de dois em dois meses.
  • Página 25 CUIDADO! Uma posição incorreta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. 12.6 Limpar o braço aspersor inferior Recomendamos a limpeza dos braços aspersores inferiores regulamente para evitar que a sujidade entupa os orifícios. Os orifícios obstruídos podem causar resultados de lavagem insatisfatórios.
  • Página 26 12.7 Limpar o braço aspersor superior 4. Para instalar novamente o braço Recomendamos a limpeza do braço aspersor aspersor, prima o braço aspersor para superior regulamente para evitar que a cima e em simultâneo rode-o para a sujidade entupa os orifícios. esquerda até...
  • Página 27 fixação (B) no sentido anti-horário e puxe o braço aspersor para baixo. 4. Lave o braço aspersor em água corrente. Utilize um objeto fino e pontiagudo como, por exemplo, um palito, para remover a sujidade dos orifícios. Deixe correr água através dos orifícios para lavar partículas de sujidade do interior.
  • Página 28 Problema e código de alarme Possível causa e solução Não consegue ativar o aparelho. • Certifique-se de que a ficha está ligada à tomada elétrica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico. O programa não inicia. •...
  • Página 29 Problema e código de alarme Possível causa e solução O aparelho para e inicia mais vezes • É normal. Esta ação proporciona uma lavagem ótima com poupança durante o funcionamento. de energia. O programa demora demasiado • Se tiver selecionado a opção de início programado, cancele-a ou tempo.
  • Página 30 Após verificar o aparelho, desative-o e ative- O PNC encontra-se na placa de o. Se o problema voltar a ocorrer, contacte características que está na porta do um Centro de Assistência Técnica aparelho. Também pode ver o PNC no painel Autorizado.
  • Página 31 Problema Possível causa e solução Há manchas e marcas de água secas • A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente. Ajuste o ní‐ nos copos e pratos. vel de abrilhantador para um nível superior. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. O interior do aparelho está...
  • Página 32 Consulte os capítulos “Antes da primeira utilização”, “Utilização diária” ou “Sugestões e dicas” para conhecer outras causas possíveis. 13.3 Problemas com a ligação sem fios Problema Possível causa e solução A ativação da ligação sem fios não é • ID da rede sem fios ou palavra-passe errada. Cancele a configura‐ bem-sucedida.
  • Página 33 Pressão do fornecimento de água Mín. / máx. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Fornecimento de água mín. 5 - máx. 60 °C Água fria ou água quente Capacidade Definições de colocação Consulte a placa de classificação para conhecer os outros valores. Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (p.
  • Página 34 Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............34 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............36 3. INSTALACIÓN....................38 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............39 5.
  • Página 35 sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. • Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 36 • ADVERTENCIA: Los cuchillos y otros utensilios con puntas afiladas deben colocarse en el cesto con las puntas hacia abajo o en posición horizontal. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. •...
  • Página 37 2.5 Iluminación interna • Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato. ADVERTENCIA! • Si la manguera de entrada de agua está Existe riesgo de sufrir heridas. dañada, cierre la llave de agua y quite inmediatamente el enchufe de la toma de •...
  • Página 38 Si la cubierta de plástico está dañada, póngase en contacto con el www.youtube.com/electrolux Centro de servicio autorizado para sustituirla www.youtube.com/aeg por la nueva. How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher min. 550 ESPAÑOL...
  • Página 39 5 mm 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Código QR en la placa de Brazo aspersor de techo características Brazo aspersor intermedio Brazo aspersor inferior La placa de características tiene un código QR que se puede utilizar de dos maneras. Filtros Escanee el código QR con la cámara de su Placa de características técnicas dispositivo móvil para que se le redirija a la...
  • Página 40 4.2 Luz interna La bombilla se apaga cuando se cierra la puerta o se apaga el aparato. De lo contrario, El aparato tiene una lámpara interna. Se se apaga automáticamente después de un enciende cuando se abre la puerta o se tiempo para ahorrar energía.
  • Página 41 Indicador Descripción Indicador Machine Care. Se enciende cuando el aparato necesita una limpieza interna con el programa Machine Care. Consulte el capítulo "Cuidado y limpieza". Indicador de fase de secado. Se activa cuando hay un programa con la fase de secado se‐ leccionado.
  • Página 42 6.4 Extras en la aplicación acceder a todas las opciones, conecte su lavavajillas a la aplicación. Consulte el La aplicación proporciona opciones capítulo "Conexión inalámbrica". adicionales de lavado de platos. Para 6.5 Resumen de los programas Programa Carga del la‐ Grado de su‐...
  • Página 43 Programa Carga del la‐ Grado de su‐ Fases del programa EXTRAS vavajillas ciedad Machine Care Limpieza del interior del aparato. No aplicable • Limpieza a 70 °C Consulte "Mantenimiento y limpie‐ • Aclarado intermedio za". • Aclarado final • AirDry Apertura automática de la puerta durante la fase de secado.
  • Página 44 Número Ajuste Valores Descripción 1) Nivel de abrillanta‐ 0A - 6A (por defec‐ Ajuste el nivel de abrillantador según la dosificación to: 4A) necesaria. Sonido de fin Active o desactive la señal acústica de fin de progra‐ Off (valor por defec‐ Apertura puerta au‐...
  • Página 45 Cómo cambiar un ajuste Asegúrese de que el aparato se encuentra en El reinicio de fábrica no restablece el modo de ajuste. contador de ciclos ni la configuración de la conexión inalámbrica. 1. Utilice Anterior o Siguiente para seleccionar la barra del ECOMETER 7.3 Contador de ciclos dedicada al ajuste deseado.
  • Página 46 Grados ale‐ Grados fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Grados Nivel del descal‐ manes (°dH) ceses (°fH) Clarke cificador de agua 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 395 - 504 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 325 - 394 23 - 27...
  • Página 47 produzca en cualquier punto del comienzo o en la mitad de un programa. Todos los valores de consumo mencionados en esta sección se determinan en línea con la norma aplicable actualmente en condiciones de laboratorio con una dureza del agua de 2,5 mmol/l (descalcificador de agua: nivel 3) de acuerdo con la normativa: 2019/2022 .
  • Página 48 7.9 TimeBeam • La duración del programa cuando este se inicia. • 0:00 y CLEAN cuando el programa ha finalizado. • DELAY y la duración de cuenta atrás cuando empieza el inicio diferido. • Un código de alarma en caso de fallo de funcionamiento.
  • Página 49 8.2 Cómo desactivar la conexión 8.4 Cómo restaurar las credenciales inalámbrica de red Si desea conectar a una red inalámbrica Mantenga pulsados simultáneamente diferente o actualizar las credenciales de la durante 2 segundos. red actual, restablezca las credenciales de red. •...
  • Página 50 4. Agite cuidadosamente el embudo por el PRECAUCIÓN! asa para hacer que entren los últimos granos. El compartimento (B) es solo para 5. Retire la sal que haya quedado alrededor abrillantador. No lo llene con detergente. del depósito. PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente abrillantador diseñado específicamente para lavavajillas.
  • Página 51 10.2 Inicio diferido 8. Cierre la llave del agua cuando termine el programa. Active esta función para controlar y 10.1 Uso del detergente supervisar a distancia su lavavajillas desde la aplicación. Cómo activar el inicio diferido Compruebe que el indicador esté...
  • Página 52 10.4 Cómo seleccionar e iniciar el • La luz correspondiente al botón está encendida. programa Preaclarado • En la pantalla se muestra la máxima duración posible del programa. 1. Para seleccionar Preaclarado, pulse 2. Cierre la puerta del aparato para iniciar el y mantenga pulsado 3 segundos.
  • Página 53 Compruebe que hay detergente en el Si la puerta se abre más de 30 segundos dosificador antes de iniciar un nuevo durante la fase de secado, el programa programa. en funcionamiento se termina. Esto no sucede si la puerta se abre mediante la 10.10 Apertura de la puerta función AirDry.
  • Página 54 puede llegar a todos los platos y lavarlos secado. Usar demasiado abrillantador completamente. produce capas azuladas. • Puede utilizar detergente para lavavajillas, • Asegúrese de que el nivel del abrillantador y sal por separado o pastillas descalcificador de agua es correcto. Si el múltiples (p.
  • Página 55 ya que podrían agrietarse, deformarse, • Antes de iniciar un programa, compruebe decolorarse o picarse. que el brazo aspersor gira sin obstrucción. • No lave en el aparato objetos que puedan 11.6 Descarga de los cestos absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.).
  • Página 56 • Limpie la puerta, incluida la junta de goma, una vez por semana. • Para mantener el funcionamiento óptimo del aparato, utilice un producto específico de limpieza para lavavajillas al menos cada dos meses. Siga atentamente las instrucciones del envase del producto. •...
  • Página 57 PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 12.6 Limpieza del brazo aspersor inferior Recomendamos limpiar periódicamente el brazo aspersor inferior para que la suciedad no obstruya los orificios. Unos orificios obstruidos pueden provocar resultados de lavado insatisfactorios.
  • Página 58 12.7 Limpieza del brazo aspersor superior 4. Para reinstalar el brazo aspersor, Recomendamos limpiar periódicamente el presiónelo hacia arriba a la vez que lo brazo aspersor superior para que la suciedad gira hacia la izquierda hasta que encaja no obstruya los orificios. en su posición.
  • Página 59 montaje (B) hacia la izquierda y tire del brazo aspersor hacia abajo. 4. Lave el brazo aspersor bajo el agua corriente. Retire las partículas de suciedad de los orificios mediante un objeto afilado, como un palillo. Haga pasar el agua a través de los orificios para eliminar las partículas de suciedad del interior.
  • Página 60 Problema y código de alarma Posible causa y solución No se puede encender el aparato. • Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que no haya fusibles dañados en la caja de fusibles. El programa no se inicia.
  • Página 61 Problema y código de alarma Posible causa y solución El aparato se detiene y se pone en • Es normal. Proporciona resultados de limpieza óptimos y ahorra ener‐ marcha más veces durante el fun‐ gía. cionamiento. El programa dura demasiado. •...
  • Página 62 Una vez comprobado el aparato, apague y código del número de producto de su encienda el aparato. Si el problema se vuelve aparato. a producir, póngase en contacto con el El PNC está en la placa de características, Servicio técnico oficial. en la puerta del aparato.
  • Página 63 Problema Posible causa y solución El interior del aparato está mojado. • Esto no es un defecto del aparato. La humedad se condensa en las paredes del aparato. Espuma inusual durante el lavado. • Utilice detergente diseñado específicamente para lavavajillas. •...
  • Página 64 13.3 Problemas con la conexión inalámbrica Problema Posible causa y solución La activación de la conexión inalám‐ • ID de red inalámbrica o contraseña incorrecta. Cancele la configura‐ brica no se ha realizado correctamen‐ ción y vuelva a iniciarla para introducir las credenciales correctas. Consulte el capítulo "Conexión inalámbrica".
  • Página 65 14.1 Enlace a la base de datos datos EPREL de la UE utilizando el enlace EPREL de la UE https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de producto que se El código QR de la etiqueta energética encuentra en la placa de características del suministrada con el aparato proporciona un aparato.
  • Página 68 The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)